移动学习网 导航

赵人患鼠文言文翻译

2024-05-27来源:本站编辑

  • 赵人患鼠告诉我们的道理
  • 答:赵人患鼠告诉我们的道理是看问题要用长远眼光,权衡利弊,不能只顾眼前的利益。赵人患鼠:1、从前,有一个赵国人,他的家里有很多老鼠。为了除掉家中的老鼠,他决定去中山国求一只猫。后来,中山国的人给了他一只猫,这只猫很擅长捕捉老鼠和鸡。2、一个月过去了,赵国人家里的老鼠被猫吃光了,...

  • 焚鼠毁庐文言文翻译
  • 答:1. 《焚鼠毁庐》译文 原文 赵西有独居男子,结生茨(ci)以为庐,力耕以为食。久之,菽粟盐酪,具无仰于人。尝患鼠,昼则累累然行,夜则鸣啮至旦。男子积憾之。 一旦被酒归,始就枕,鼠百故恼之,目不能瞑。男子怒,持火四焚之。鼠死,庐亦毁。次日酒解,伥伥无所归。龙门子唁之。...

  • 越人溺鼠译文
  • 答:到了晚上,老鼠又来了,(他们)高兴地跳进去,结果全部被淹死。原文:鼠好夜窃粟。越人置粟于盎,鼠恣啮,且呼群类入焉。月余,粟且尽,主人患之。人教以术,乃易粟以水,浮糠覆水上。是夜,鼠复来,欣欣然入,不意咸溺死。出处:《文言文启蒙读本》——严奚 ...

  • 鼠防猫害文言文
  • 答:小题4:通过记叙猫鼠相斗,说明了宁斗智不斗力的道理。敌疲我打,后发制人,是克敌制胜的一种重要策略;也说明做事要运用智谋,不能单凭意气、勇力做事。4. 古文《患在鼠》 患在鼠 赵人患鼠,乞猫于中山。中山人予之猫,善捕鼠及鸡。月余,鼠尽而其鸡亦尽。其子患之,告其父曰:“盍去...

  • 余家多鼠患文言文翻译
  • 答:(我)数落说:“上天安排人才总是有或多或少的弊病,有能力的人必定有某方面的弊病,忽视弊病,还是可以利用它的能力的。现在你没有捕捉老鼠的能力,却有吞噬鸡雏的缺点,真是没有什么用处啊。”于是鞭打它然后把它赶走了。原文:余家苦鼠暴,乞诸人,得一猫,形魁然大,爪牙铦且利。余私计鼠暴当...

  • 狸狌文言文翻译赏析
  • 答:2. 卫人好狸猫文言文翻译 卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸狌。狸狌,捕鼠兽也。畜至百余,家东西之鼠捕且尽。狸狌无所食饥而嗥.束氏日市肉啖之.狸狌生子若孙,以啖肉故,竟不知世之有鼠;但饥辄嗥,嗥则得肉食。南郭有士病鼠,急从束氏假狸狌以去。狸狌见鼠双耳耸,眼突露如漆,赤鬓,意为异物也...

  • 古文社鼠的翻译
  • 答:不除掉这类人,国家就混乱;要杀掉他们,却往往被君主包庇下来,反而成为亲信。这类人就是国家的社鼠。”2、出处:选自《晏子春秋·内篇问上》。3、原文:景公问晏子曰:“国何患?”晏子对曰:“患夫社鼠。”公曰:“何谓 也?”对曰:“夫社束木而涂之,鼠因往托焉,熏之则恐烧其木,灌之则...

  • 古人患鼠的原文
  • 答:甲越西有独居男子,结生茨以为庐,力耕以为食。久之,菽粟盐酪,具无仰于人。尝患鼠,昼则累累然行,夜则鸣啮至旦。男子积憾之。一旦被酒归,始就枕,鼠百故恼之,目不能痪。男子怒,持火四焚之。鼠死,庐亦毁。次日酒解,伥伥无所归。【选自明·宋濂《龙门子凝道记》】乙(赵人患鼠)...

  • 卫人好狸猫文言文翻译
  • 答:但饥辄唪,唪则得肉食。南郭有士病鼠,鼠群行有堕瓮者,急从束氏假狸狌以去。狸狌见鼠双耳耸,眼突露如漆,赤鬃,意为异物也,沿鼠行不敢下,士怒,推入之,狸狌怖甚,对之大唪。久之,鼠度其无他技,啮其足,狸狌奋掷而出。此文出自西周卫武公所写的《卫人束氏》。

  • 聊斋志异中人鼠文言文翻译
  • 答:匹夫:指那些单凭个人勇力意气用事的人。按剑:握着剑柄。准备拼杀的姿态。适:恰逢 然:这样 适:恰逢 啖食:吃 辄:立即,就 启:打开 本文主旨 本文通过记叙猫鼠相斗,说明了宁斗智不斗力的道理。敌疲我打,后发制人,是克敌制胜的一种重要策略。中心 狮猫能够战胜大鼠,因为它随时注意到斗争的条件...


    网友点评:

    祖英蕊19557493270:   翻译赵人患鼠,乞猫于中山和是非若所知也 -
    禹城市2775回复: 有一个赵国人家里发生了鼠患,到中山讨猫. “是非若所知也.”译:这不是你所懂的事了.

    祖英蕊19557493270:   <<赵人溺鼠>>的译文是什么? -
    禹城市2775回复: 老鼠喜欢在夜里偷吃粟米.有个赵国人故意把粟米放在盆子里,任凭老鼠去吃.於是老鼠便呼朋引伴一起吃,每次都吃得饱饱的才回去.赵人於是把盆里的粟米换成水,又撒些粟米浮在水面上盖住水.老鼠不疑有他,又来偷吃,就一个个掉进盆里淹死了.

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网