郑人买履文言文翻译
网友点评:
缪忽星15775919572:
文言文《郑人买履》的全文和解释. -
太和县2114回复:
郑人买履 郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐.至之市,而忘操之.已得履,谓曰:“吾忘持度!”返归取之.及返,市罢,遂不得履.人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无...
缪忽星15775919572:
郑人买履的古文及其翻译
太和县2114回复:
典故 郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐.至之市,而忘操之.已得履,谓曰:“吾忘持度!”返归取之.及返,市罢,遂不得履.人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也.” 注释 郑——春秋时代一个小国的名称,在现今...
缪忽星15775919572:
郑人买履文言文翻译 -
太和县2114回复:
”他固执地说."曰,集市已散; 郑国有个想买鞋子的人,遂不得履;反归取之.",却忘了带上量好的尺寸:":“为什么不用你自己的脚试一试呢,先自度其足,乃日,而忘操之;何不试之以足,想比比大小.别人知道后对他说,发现量好尺寸的绳子忘记带来了,市罢.他先在家里拿根绳子量好自己脚的尺寸,他最终没能买到鞋:“我宁可相信量好的尺寸.已得履;宁信度.及反,于是又急忙赶回家去取.人日.他到集市上去.他已经选好了一双鞋,无自信也,就把量好的尺寸放在自己的座位上了:":".等他带着绳子跑回来时;吾忘持度.至之市,而置之其坐郑人有欲买履者?",也不相信自己的脚
缪忽星15775919572:
郑人买履文言文翻译
太和县2114回复:
原文: 郑人有且置履者,先自度其足,而置之其坐.至之市而忘操之.已得履,乃曰:“吾忘持度.”反归取之.及反,市罢,遂不得履.人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁信度,无自信也.” 译文: 有个想买鞋子的郑国人,他先量好自己的脚的尺寸,然后把它搁放在了自己的座位上.准备去集市时,忘了拿量好的尺寸.已经拿到了鞋子,才说:“我忘记了带量好的尺码.”于是返回去取脚的尺寸.等到他返回来的时候,集市已经打烊了,最终没买到鞋,悻悻而归.有人问:“(你)为什么不直接用脚试呢?” (他)说:“我宁可相信量好的尺码,(也)不相信自己的脚.”
缪忽星15775919572:
文言文《郑人买履》的全文和翻译 -
太和县2114回复:
原文 郑人有欲买履者,先自度(duó)其足而置之其坐.至之市,而忘操之.已得履,乃曰:“吾忘持度.”反归取之.及反,市罢,遂(suì)不得履. 人曰:“何不试之以足? ” 曰:“宁(nìng)信度,无自信也.”译文 有一个想要买鞋的郑国人,他先量好自己脚的尺寸,然后就把尺寸放在了自己的座位上.等到了集市的时候,他忘带了量好的尺码.他已经拿到了鞋子,才说:“我忘记带量好的尺寸了.”于是返回家去取尺码.等到他返回来的时候,集市已经散了,他最终没有买到鞋. 有人问:“你为何不用你的脚去试试鞋呢?” 他回答说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚.”
缪忽星15775919572:
文言文《郑人买履》的翻译
太和县2114回复:
《郑人买履》 译文:郑国有个想买鞋子的人.他先在家里拿根绳子量好自己脚的尺寸,就把量好的尺寸放在自己的座位上了.他到集市上去,却忘了带上量好的尺寸.他已经选好了一双鞋,想比比大小,发现量好尺寸的绳子忘记带来了,于是又急忙赶回家去取.等他带着绳子跑回来时,集市已散,他最终没能买到鞋.别人知道后对他说:“为什么不用你自己的脚试一试呢?”他固执地说:“我宁可相信量好的尺寸,也不相信自己的脚.” 寓意:《郑人买履》这篇寓言以简洁生动的语言叙述了古代有个郑国人去集市买鞋,因只相信量好的尺寸却不相信自己的脚,结果没有买到鞋的故事,讽刺世上很多人不顾实际情况,只相信教条的做法.