移动学习网 导航

陆机诣王武子原文及翻译

2024-06-01来源:本站编辑

  • 世说新语汰侈原文及翻译
  • 答:王导责备他。王敦说:“他杀自己家的人,跟你有什么关系!”2、武帝尝降王武子家,武子供馔,并用琉璃器。婢子百余人,皆绫罗绔{生僻字,无法输入},以手擎饮食。烝肥美,异于常味。帝怪而问之,答曰:“以人乳饮。”帝甚不平,食未毕,便去。王、石所未知作。译文:晋武帝司马炎曾经去了...

  • 顷襄王二十年原文及翻译,顷襄王二十年原文及翻译
  • 答:是王之地一任两海,要绝天下也。是燕、赵无齐、楚,无燕、赵也。然后危动燕、赵,持齐、楚,此四国者,不待痛而服矣。” 【译文】 楚襄王二十年,秦将白起攻陷楚国的西陵,另一支秦军攻陷鄢、郢、夷陵,放火焚烧楚国先君的陵墓,顷襄王被逼迁都于东北的陈城,以存社稷。楚自此而日渐削弱,为秦所轻。不久,白起又...

  • 苏秦说齐闵王原文及翻译,苏秦说齐闵王原文及翻译
  • 答:【原文】 苏秦说齐闵王曰:“臣闻用兵而喜先天下者忧,约结而喜主怨者孤。夫后起者藉也,而远怨者时也。是以圣人从事,必藉于权而务兴于时。夫权藉者,万物之率也;而时势者,百事之长也。故无权藉,倍时势,而能事成者寡矣。 “今虽干将、莫邪,非得人力,则不能割刿矣。坚箭利金,不得弦机之利,则不能...

  • 苏轼列传原文及翻译
  • 答:苏轼列传原文及翻译:原文:苏轼,字子瞻,眉州眉山人。生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书。程氏读东汉《范滂传》,慨然太息。轼请曰:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏曰:“汝能为滂,吾顾不能为滂母邪?”比冠,博通经史,属文日数千言,好贾谊,陆贽书。既而读《庄子》,叹曰:“吾昔有...

  • 朱买臣转文言文翻译
  • 答:后来,张汤担任廷尉处理淮南王反叛案件,乘机排挤陷害严助,朱买臣心内怨恨张汤。等到朱买臣做长史,张汤多次代行丞相职事,知道朱买臣一向自恃高贵,故意侮辱他。朱买臣十分怨恨他,常常想弄死他。后来就告发张汤谋反,张汤自杀,皇上也杀了朱买臣。 朱买臣的儿子朱山拊,随后做官到郡守。 2. 《朱买臣传》全文及翻译 原文...

  • 《史记·司马相如列传》原文及翻译
  • 答:最初,他凭借家中富有的资财而被授予郎官之职,侍卫孝景帝,做了武骑常侍,但这并非他的爱好。正赶上汉景帝不喜欢辞赋,这时粱孝王前来京城朝见景帝,跟他来的善于游说的人,有齐人邹阳、淮阴人枚乘、吴人庄忌先生等。相如见到这些人就喜欢上了,就借生病为由辞掉官职,旅居粱国。粱孝王让相如这些...

  • 慧眼识人文言文翻译贞观十一年
  • 答:王黄门兄弟三人俱诣谢公,子猷、子重多说俗事,子敬寒温而已。既出,坐客问谢公:“向三贤孰愈?”谢公曰:“小者最胜。”客曰:“何以知之?”谢公曰:“吉人之辞寡,躁人之辞多。推此知之。” 2. 谢安慧眼识人文言文翻译 谢安慧眼识人文言文翻译:黄门侍郎王子猷兄弟三人一同百去拜访谢安,子猷和子重大多说些日...

  • 驹支不屈于晋原文_翻译及赏析
  • 答:宾媚人致赂,晋人不可,曰:“必以肖同叔子为质,而使齐之封内尽东其亩。”对曰:“肖同叔子非他,寡君之母也;若以匹敌,则亦晋君之母也。吾子布大命于诸侯,而曰必质其母以为信,其若王命何?且是以不孝令也。诗曰:‘孝子不匮,永锡尔类。’若以不孝令于诸侯,其无乃非德类也乎?先王疆理天下,物土之宜,...

  • 后汉书杨震列传原文及翻译
  • 答:译文:杨震字伯起,弘农华阴人.j杨震少年时爱学习,通晓经术,博览群韦,专心探究。当时儒生为之话说:“关西孔子杨伯起.,”居住湖城,几十年不答州郡的礼聘。大将军邓骘听说杨震是个人才,举他为茂才,升东莱太守。当他去郡经过昌邑时,从前他推举的荆州茂才王密正做昌邑县长,去看杨震,晚上送金十...

  • 晋书列传第五十章原文及翻译
  • 答:此数子者,皆誉过其 实。所以详察古今,研精篆素,尽善尽美,其惟王逸少乎!观其点曳之工,裁成之 妙,烟霏露结,状若断而还连;凤翥龙蟠,势如斜而反直。玩之不觉为倦,览之莫 识其端,心慕手追,此人而已。其余区区之类,何足论哉! 献之尝经吴郡”全文翻译:王献之从会稽郡经过吴郡的时候,听说顾辟疆有...


    网友点评:

    寇齐脉13070646311:   求10篇较短的文言文及解释、、.20 - 30字为好.如题、、 -
    长寿区185回复: [答案] 1.孔门师徒各言志 【原文】颜渊、季路侍.子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣裘,与朋友共,敝之而无憾.”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳.”子路曰:“愿闻子之志.”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之.” 【译文】颜回、子路在孔子...

    寇齐脉13070646311:   【游虎丘小记】全文和注释 -
    长寿区185回复: 游虎丘小记 明代:李流芳 虎丘,中秋游者尤盛.士女倾城而往,笙歌笑语,填山沸林,终夜不绝.遂使丘壑化为酒场,秽杂可恨.予初十日到郡,连夜游虎丘,月色甚美,游人尚稀,风亭月榭间,以红粉笙歌一两队点缀,亦复不恶.然终不若...

    寇齐脉13070646311:   识者谓先生之文,至是始论定,而弇州之迟暮自悔,为不可及也 -
    长寿区185回复: ”识者谓先生之文,至是始论定,而弇州之迟暮自悔,为不可及也”,也就是说,真正见识先生的文章到这一地步,才开始感到给先生“千载有公,继韩欧阳”的这样的评价才算合理的定论.而我(王弇州)到迟暮之年自感愧疚,我实在是不及先生的. PS:这句话为王弇州对归有光的评价之言.王弇州早年和归有光有矛盾,但到晚年改变了对归有光的看法,认为他是千年才有的人才,可继承韩愈、欧阳修的传统.

    寇齐脉13070646311:   订鬼的原文及翻译 -
    长寿区185回复: 订鬼第一段原文及翻译 凡天地之间,有鬼,非人死精神为之也,皆人思念存想之所致也.致之何由?由于疾病.人病则忧惧,忧惧见鬼出.凡人不病则不畏惧.故得病寝衽,畏惧鬼至.畏惧则存想,存想则目虚见. 翻译:大凡天地之间,出现...

    寇齐脉13070646311:   小石潭记原文与译文和重点词语解释 -
    长寿区185回复: 小石潭记 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之.伐竹取道,下见小潭,水尤清洌.全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩.青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂. 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依.日光...

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网