移动学习网 导航

魏征劝唐太宗的文言文

2024-05-31来源:本站编辑

  • 求魏征正面上谏唐太宗的文言文与分析 要正面上谏,不是婉转的
  • 答:《谏太宗十思疏》是唐朝著名宰相魏征写给唐太宗的一篇奏疏.在这篇文章中,魏征紧扣“思国之安者,必积其德义”,这个在当时历史条件下安邦治国的重要思想作了非常精辟的论述,其主题是在于提醒唐太宗要想使国家长治久安,君王必须努力积聚德义,具体提出了居安思危,戒奢以俭等十个建议.魏征敢于直谏,在贞观年间先后上疏...

  • 魏征劝谏太宗文言文
  • 答:魏征劝唐太宗的有关言论多见《贞观政要》,其中最著名的是《 谏太宗十思疏 》。 中华书局标点本《旧唐书·魏征传》中《 谏太宗十思疏 》全文如下:臣闻求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义。源不深而岂望流之远,根不固而何求木之长。 德不厚而望国之治,虽在下愚...

  • 魏征进谏文言文请翻译
  • 答:唐太宗对魏征的评价很高。有一次,他问群臣:“魏征与诸葛亮相比,哪个更为贤良?”岑文本说:“诸葛亮才兼将相,魏征不如他。”太宗却说:“魏征以仁义之道辅佐我治国,希望我成为尧、舜那样的明君,就此而言,诸葛亮也不能同他相提并论。”可见,在唐太宗的心中,魏征的才德是何等之高。

  • 文言文《裴矩谏唐太宗》的原文是什么?
  • 答:上患吏多受赇,密使左右试赂之。有司门令史受绢一匹。上欲杀之。民部尚书裴矩谏曰:“为吏受赂,罪诚当死。但陛下使人遗之而受,乃陷人于法也,恐非所谓‘道之以德,齐之以礼。’上悦,召文武五品以上,告之曰:“裴矩当官力争,不为面从。倘每事皆然,何忧不治。”【译文】唐太宗患官...

  • 魏征劝谏太宗的文言文怎么翻译?
  • 答:太宗忧国文言文的翻译如下:唐太宗李世民有一匹非常喜欢的骏马,平常放在宫中饲养。一天,这匹骏马无缘无故突然死了。唐太宗大怒,要杀那养马的宫人。皇后劝谏说:“从前齐景公因为马死而杀人,晏子当着齐景公的面列出养马人的罪状,说:‘你把马养死了,这是第一条罪状;你养死了马而使国君杀人,...

  • 太宗求谏文言文翻译
  • 答:如果不能接受别人的谏言,又怎么能去劝谏别人呢? ” 3. 《太宗求谏》急 唐太宗容貌威武严肃,百官中进见的人,见到他都会紧张得举止失常不知所措。太宗知道情况后,每当见到有人奏事时,总是做出和颜悦色的样子,希望能够听到谏诤,知道政治教化的得失。贞观初年,太宗曾对公卿们说:“人要照见自己,一定要有明镜;一...

  • 贞观政要文言文翻译
  • 答:我如今敞开胸怀,接受谏诤,你们无须因为害怕而不敢把想说的话说出口。”2. 谁能帮我找贞观政要的文言文翻译 唐太宗李世民有一匹非常喜欢的骏马,平常放在宫中饲养。一天,这匹骏马无缘无故突然死了。唐太宗大怒,要杀那养马的宫人。皇后劝谏说:“从前齐景公因为马死而杀人,晏子当着齐景公的面列出...

  • 文言文唐太宗求谏翻译
  • 答:贞观十七年,唐太宗问谏议大夫褚遂良说:“从前虞舜制作漆器,夏禹雕饰祭器,当时劝谏的有十多人。饮食器皿一类的小事,何必苦谏?”褚遂良回答说:“从事精雕细琢会妨害农耕,编织五颜六色的彩带会妨碍妇女的正常事务。首创奢侈淫逸,就是危亡的开端。有了漆器不满足,必然要用黄金来做。金器还不满足,...

  • 魏郑公谏止唐太宗原文及翻译
  • 答:魏郑公谏止唐太宗原文及翻译如下:魏郑公谏止唐太宗封禅,中间数语,引喻切,曰 :“今有人十年长患,疗治且愈此人应皮骨仅存,便欲使负米一石,日行百里,必不可得。隋氏之乱,非止十年,陛下为之良医,疾苦虽已义安,未甚充实。告成天地,臣切有疑。”太宗不能夺。此语见于公《谏录》及《...

  • 文言文贞观政要
  • 答:1. 文言文《贞观政要》翻译,还有原文 贞观十五年,太宗问魏征曰:“比来朝臣都不论事,何也?”征对曰:“陛下虚心采纳,诚宜有言者。然古人云:‘未信而谏,则以为谤己;信而不谏,则谓之尸禄。’但人之才器各有不同,懦弱之人,怀忠直而不能言;疏远之人,恐不信而不得言;怀禄之...


    网友点评:

    赵命菡19332484788:   ...“建成”、“隐太子”、“息隐”这三人与太宗都是兄弟关系. B . “王硅、魏征,往事息隐,臣见之若仇,不谓今日又同此宴.”这话说明长孙无忌对唐... -
    柯坪县1157回复: [答案] 答案:1-4 CCAA 5. (1)治水的方法,既不能限定一种,仿佛被经验所拘,也不能胡乱地轻易相信别人的话.(2)因此一定要亲自考察山川地形,使自己受点劳累. 解析: 4. 三者是同一人.

    赵命菡19332484788:   魏徴与唐太宗文言文解释
    柯坪县1157回复: 译文 听语音 魏征的样貌虽不超过一般人,却有胆识谋略,善于让皇帝回心转意.魏征总是触犯龙颜当面直言规劝;有时遇到皇上特别生气,魏征却面不改色,皇上也就息怒.魏征曾请假回家上坟,回来后对皇上说:“听别人说,皇上打算去南山游玩,一切已经安排妥当、整装待发.但现在居然又不去了,是什么原因呢?”皇上笑答:“起初确实有这样的打算,但是担心爱卿你责怪,所以就半路停下了.”皇上曾得到一只很好的鹞鹰,放在手臂上把玩,看见魏征前来,藏到怀中.魏征上奏故意久久不停,鹞鹰最终闷死在皇上怀中.

    赵命菡19332484788:   文言文《察盗》翻译 -
    柯坪县1157回复: 翻译如下: 唐代怀州河内县有个董行成,善于侦察盗贼.有一个人从河阳县长店偷来一条驴和一个 袋子,天刚透亮就到了怀州.董行成在集市上见到后,大声喝道:“盗贼站住!”那个偷驴人下来认罪. 一会儿,驴主跟踪赶来.有人问董行成...

    赵命菡19332484788:   魏征给唐太宗的谏言
    柯坪县1157回复: 《谏太宗十思疏》

    赵命菡19332484788:   魏徵讽谏的译文
    柯坪县1157回复: 太宗得鹞,绝俊异,私自臂之,望见郑公,乃藏于怀.公知之,遂前白事,因语古帝王逸豫,微以讽谏.语久,帝惜鹞且死,而素严敬征,欲尽其言.征语不时尽,鹞死怀中. 唐太宗得到一只鹞鹰,极其漂亮,私下里(在内宫,非朝堂)把鹞鹰...

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网