移动学习网 导航

魏文侯守信翻译及注释

2024-06-05来源:本站编辑

  • 文言文魏文侯翻译
  • 答:魏文侯再问另一位大臣翟璜。翟璜回答:“国君是仁德的君主啊!”魏文侯再问:“你怎么知道?”翟璜回答:“臣听说只有国君仁德,臣子才可能正直。 刚才任座言辞正直,我才得以知道。”魏文侯大悦,派翟璜速召回任座,亲自下堂迎接他,待作上宾。 2. 文言文翻译:魏文侯守信从谏 魏文侯命令大将乐羊去攻打中山国,轻松拿...

  • 魏文侯是什么样的人
  • 答:”魏文侯守信 《魏文侯守信》之一:魏文侯①与虞人②期猎③。明日会天疾风,左右止,文侯不听,曰:“不可以风疾之故而失信,吾不为也。”遂自驱车往,犯风④而罢虞人。——《韩非子·外储说左上》 注释:①魏文侯,战国时期魏国文侯(魏斯)公元前445年即位。 ②虞人,管理苑囿的官吏。

  • 晋文公攻原文言文翻译断句
  • 答:1. 晋文公守信得原卫 古文翻译 原文 晋文公攻原①,裹②十日粮,遂与大夫期③十日。至原十日而原不下,击金④而退,罢兵而去。士有从原中出者,曰:“原三日即下矣。”群臣左右谏曰:“夫原之食竭力尽矣,君姑⑤待之。”公曰:“吾与士期十日,不去,是亡⑥吾信也。得原失信,吾不为也。”遂罢兵而去⑦。

  • 《文侯与虞人期猎》文言文翻译
  • 答:但是怎么能不去赴约呢?”于是自己前往约定地点,亲自取消了打酒宴。魏国从此变得强大。注释 文侯:战国时期魏国国君,在诸侯中有美誉。虞人:管理山泽的官。期猎:约定打猎时间。焉:哪里。是: 这 罢:停止,取消。之:到,往。强:强大。期:约定 雨:下雨 岂:怎么 可:能 乃:于是就 ...

  • 从约不可失可见魏文侯是一个怎样的人
  • 答:”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂⑥可不一会期哉?”乃往,身自罢⑦之。 〖注解〗①魏文侯:战国是魏国国君,在诸侯中有美誉,曾任西门豹为螂守。②虞人:掌管山泽,森林的小官。③期:约定。④焉:哪里。⑤之:到……地方去。⑥岂:怎能。⑦罢:停止,取消。 8雨做动词 指 下雨 译文: ...

  • 文言文阅读父善游
  • 答:1. 文言文《父善游》、《曾子杀彘》、《魏文侯守信》 曾子杀彘 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有智也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺...

  • 要.文言文
  • 答:我,转换成自称代词“吾”;需要,转换成动词“需”,因为文言文“需”原本就有“需要”的义项;定中短语“你的帮助”,可以转换成“尔助之”,也就是“你帮助我”之意。 所以“我需要你的帮助”的文言文大意是:吾需尔助之也。 希望能解决您的问题。 8. 我要文言文翻译 一、《魏文侯守信》:文侯与虞人期猎...

  • 文言文 《文侯守信》
  • 答:“身自罢之”是“亲自停止了酒宴”的意思。“罢”是“停止”的意思。

  • 魏文侯期猎原文及翻译注释
  • 答:注释:魏文侯,名斯,是魏武侯的父亲,魏国百年霸业的开创者;虞人:管理山泽打猎的小官;期:约定时间、约会;焉:何,哪里;罢:通“疲”,文中指停止;雨:下雨,名词作动词用;之:到,往。翻译:魏文侯和虞人约定好去打猎。这天,(魏文侯和大臣们在宫中)喝酒喝的很开心,天下起了雨。魏...

  • 文言文《朱晖守信》
  • 答:【注释】 ①晖:朱晖,与张堪同为东汉人。②名称:名声,名望。 ③大学:汉朝设在京城的最高学府。④先达:指有道德、有学问的前辈。 ⑤赈赡:救济,周济。 2. 朱晖守信《后汉书》 原文 朱晖字文季,南阳宛人也。晖早孤,年十三,王莽败,天下乱,与外氏家属从田闲奔入宛城。道遇群贼,白刃劫诸妇女,略夺衣物。昆...


    网友点评:

    乜贪邱17119632075:   需要魏文侯守信文言文译文与人琴具亡文言文译文 -
    福鼎市515回复: 1.魏文侯守信 文侯与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒了,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之.译文: 魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎....

    乜贪邱17119632075:   急求(魏文王守信)译文文侯与群臣饮酒,乐,而天雨.命驾将适野,左右曰:今饮酒乐,天又雨,君将安之?“文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可无一会... -
    福鼎市515回复: [答案] :【文侯与群臣饮酒,乐,而天雨,命驾将适野.左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,君将安之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可无一会期哉!”乃往,身自罢之.】译文:魏文侯(魏斯)和群臣饮酒,兴致正高时,突降大雨,文侯命令...

    乜贪邱17119632075:   《魏文侯守约》译文 -
    福鼎市515回复: [答案] 《文侯与虞人期猎》: 原文 魏文侯与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢之.魏于是乎始强. 直译 魏文侯与管理森林的一个小...

    乜贪邱17119632075:   文言文《魏文侯守信》之一翻译 -
    福鼎市515回复: LZ是指这一句吧:“明日会天疾风”,“会”指恰恰,正好,恰巧. 这里做副词用. 这句话是说:第二天恰恰刮起大风.

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网