移动学习网 导航

外国文学名著丛书的欧洲 外国文学名著丛书的拉丁美洲

2024-05-11m.verywind.com
外国文学名著丛书的亚洲~

序号 书名 作者 译者 出版单位 出版时间 一版定价(平装本) 一版印数 1 万叶集选 李芒译 人民文学 1997 11.4 30002 破戒 日 岛崎藤村 柯毅文 陈德文译 人民文学 1982 0.88 540003 二叶亭四迷小说集 日 二叶亭四迷 巩长金 石坚白译 人民文学 1985 2.55 26000 62年曾出单行本 4 社会毒瘤 菲律宾 黎萨尔 陈饶光等译 人民文学 1987 4.05 10880 又译:不许犯我,七十年代曾出单行本5 摩诃婆罗多插话选 仳耶什 金克木等译 人民文学 1987 6.25 3000 7 沙恭达罗(有古典本) 印 迦梨陀桬 季羡林 人民文学 1959一印1980重印 0.48 200008 戈拉 印 泰戈尔刘寿康译 人民文学 1984 1.55 750009 泰戈尔诗选 印 泰戈尔 石真 冰心译 人民文学 1980 1 8000 本书以网格本多次重印 10 蔷薇园 波斯 萨迪水建馥译 人民文学 1980 0.68 20000 本书是从英文转译的11 蕾莉与马杰侬 波斯 内扎米卢永译 人民文学 1988 2.25 2600 本书是作者的五诗集第二部,从俄文转译的.12 列王纪选 波斯 菲尔多西 张鸿年译 人民文学 1991 8.2 334013 波斯古代诗选 张鸿年译 人民文学 1995 13.05 266514 阿拉伯古代诗选 仲济昆译 人民文学 2000 19.8 3000

137 最后的莫希干人 美 库柏 宋兆霖译 上海译文 1987 2.95 10000138 红字 美 霍桑 侍洐等译 上海译文 1981 0.77 100000139 朗费罗诗选 美 朗费罗 杨德豫译 人民文学 1985 1.2 100000140 汤姆大伯的小屋 美 斯陀夫人 黄继忠译 上海译文 1982 1.95 59000141 瓦尔登湖 美 梭罗徐迟译 上海译文 1993 6.25 4000142 白鲸 美 麦尔维尔曹庸译 上海译文 1982 2.7 32500143 草叶集 美 惠特曼赵萝蕤译 上海译文 1991 12.25 5800144 哈克贝里.芬历险记(有古典本) 美 马克.吐温张万里译 上海译文 1984 1.45 29800145 一位女士的画像 美 亨利.詹姆斯 项星耀译 人民文学 1984 2.25 85000146 欧.亨利短篇小说选 美 欧.亨利 王仲年译 人民文学 1986 3.8 7500147 章鱼 美 诺里斯吴劳译 上海译文 1984 2.4 51300148 马丁.伊登 美 杰克.伦敦 吴劳译 上海译文 1983 1.55 86500 150 玛丽亚 哥 伊萨克斯 朱景东等译 人民文学 1985 1.9 44800另外此丛书还有约120本有精装的,精装因印量稀少而更难寻觅

15 奥德修纪 古希腊荷马杨宪益译 上海译文 1979 1.05 73000 原书是诗歌,此为散文译本,82年重印过
16 伊索寓言(有古典本) 古希腊 伊索 63年周启明译,81年罗念生等四人译 人民文学 1963 0.69 24000
本书初次以网格本出版是63年周启明译的,且插图精美,后81年由罗念生等四人重译,且多次重印,前者优点甚多
17 埃斯库罗斯悲剧二种(有古典本) 古希腊 埃斯库罗斯 罗念生译 人民文学 1961 0.62 5000
18 索福克勒斯悲剧二种(有古典本) 古希腊 索福克勒斯 罗念生译 人民文学 1961 0.62 5000
19 欧里庇得斯悲剧二种(有古典本) 古希腊 欧里庇得斯 罗念生译 人民文学 1959 0.62 5000 三大悲剧家的作品都是诗歌,
此均为散文译本,分别61,79,86重印多次
20 古希腊抒情诗选 水建馥译 人民文学 1986 2.15 15240 21 埃涅阿斯纪 古罗马维吉尔杨周翰译 人民文学 1984 1.3 13400 原书是诗歌,此为散文译本
22 变形记 古罗马 奥维德杨周翰译 人民文学 1984 0.9 45000 同上,而且本书是个60%的节译本,全本已2000年该社推出
23 金驴记 古罗马 阿普列乌斯刘黎亭译 上海译文 1988 2.85 13200
24 古罗马戏剧选 古罗马 普劳图斯 泰伦提乌斯 塞内加杨宪益,杨周翰,王焕生译 人民文学 1991 6.9 1060 25 坎特伯雷故事英 乔叟方重译 上海译文 1983 1.25 38300 原书是诗歌,此为散文译本
26 莎士比亚悲剧四种 英 莎士比亚 卞之琳译 人民文学 1988 4.25 10000 诗体译本,重印多次
27 莎士比亚喜剧五种英 莎士比亚 方平译 上海译文 1986 3.4 1000028 失乐园 英 弥尔顿朱维基译 上海译文 1984 2.55 46400
29 鲁滨孙飘流记(有古典本) 英 笛福徐霞村译 人民文学 1959 0.92 100000 本书以网格本多次重印
30 格列佛游记(有古典本) 英 斯威夫特张健译 人民文学 1962 0.94 150000
31 弃儿汤姆.琼斯史 英 菲尔丁张谷若译 上海译文 1993 23.95 2300
32 多情客游记 英 劳伦斯.斯特恩 石永礼译 人民文学 1990 1.95 6400
33 彭斯诗选 英 彭斯 王佐良译 人民文学 1985 1.55 14000
34 中洛辛郡的心脏 英 司各特章益译 人民文学 1981 2.1 21000
35 傲慢与偏见 英 奥斯丁王科一译 上海译文 1985 2.8 27000
36 唐璜 英 拜伦查良铮译 王佐良注 人民文学 1985 5.85 31500
37 雪莱抒情诗选英 雪莱查良铮译 人民文学 1987 4.1 19500 多次重印
38 玛丽.巴顿(有古典本) 英 盖斯凯尔夫人苟枚 佘贵棠译 上海译文 1962 1.65 30000
39 名利场(有古典本) 英 萨克雷杨必译 人民文学 1959 2.55 100000
40 董贝父子 英 狄更斯祝庆英译 上海译文 1994 29.1 2300
41 大卫.考坡菲 英 狄更斯 张谷若译 上海译文 1980 2.05+2.2 40000
42 荒凉山庄 英 狄更斯 黄邦杰等译 上海译文 1979 3.55 73000
43 巴塞特郡纪事(一,二) 英 特罗洛普主万等译 上海译文 1986 一1.7二4.15 一4300,二2650
44 简.爱 英 夏洛蒂.勃朗特 祝庆英译 上海译文 1980 2.05 150000
45 呼啸山庄 英 艾米莉.勃朗特方平译 上海译文 1986 3.1 14000
46 米德尔马契 英 乔治.艾略特 项星耀译 人民文学 1987 5.95 14250
47 德伯家的苔丝英 哈代张谷若译 人民文学 1984 1.95 75000
48 福尔赛世家 英 高尔斯华绥周煦良译 上海译文 1980 1.2+0.96+0.84 45700-45200-45200
49 英国诗选 王佐良译 上海译文 1988 9.95 3800
50 萧伯纳戏剧三种(古典本) 英 萧伯纳 黄雨石等译 人民文学 1963 1.3 4000 51 罗兰之歌 杨宪益译 上海译文 1980 0.71 3600
52 特利斯当与伊瑟 法 贝蒂耶编 罗新璋译 人民文学 1991 1.95 2550
53 高乃伊戏剧选 法 高乃伊 张秋红等译 上海译文 1990 4.7 1200
54 拉辛戏剧选 法 拉辛 齐放等译 上海译文 1985 1.6 5700
55 莫里哀喜剧六种(有古典本) 法 莫里哀 李健吾译 上海译文 1980 1.55 8000
56 拉封丹寓言选 法 拉封丹 远方译 人民文学 1985 1.7 17300
57 吉尔.布拉斯(有古典本) 法 勒萨日 杨绛译 人民文学 1958 2 100000
58 波斯人信礼(有古典本) 法 孟德斯鸠罗大冈译 人民文学 1962 1.4 26400
59 伏尔泰小说选 法 伏尔泰 傅雷译 人民文学 1979 0.82 100000
60 忏悔录(一,二) 法 卢梭黎星等译 人民文学 1980 第一册1.1,第二册1.45 第一册45000,第二册25000
61 博马舍戏剧二种(有古典本) 法 博马舍 吴达元译 人民文学 1962 0.84 11000
62 巴黎圣母院 法 雨果陈敬容译 人民文学 1982 2.55 42000
63 九三年 法 雨果 郑永慧译 人民文学 1982 1.6 50000
64 雨果诗选 法 雨果 程曾厚译 人民文学 1986 3.15 17000
65 恶之花 巴黎的忧郁 法 波德莱尔钱春琦译 人民文学 1991 4.25 6700
66 木工小史 法 乔治.桑 齐香译 上海译文 1983 1.4 61800
67 红与黑 法 司汤达郝运译 上海译文 1986 3.75 76000
68 巴马修道院 法 司汤达 郝运译 上海译文 1979 1.85 120000
69 欧也妮.葛朗台 高老头 法 巴尔扎克傅雷译 人民文学 1980 1.55 100000
70 幻灭 法 巴尔扎克 傅雷译 人民文学 1979 2 200000
71 农民 法 巴尔扎克 陈占元译 上海译文 1979 1.2 73000
72 巴尔扎克中短篇小说选法 巴尔扎克 郑永慧等译 人民文学1997 2508 10000
73 包法利夫人(有古典本) 法 福楼拜李健吾译 人民文学 1979 1.25 150000
74 萌芽 法 左拉黎柯译 人民文学 1982 1.65 59500
75 金钱 法 左拉 金满成译 人民文学 1980 1.45 203000
76 一生 漂亮朋友 法 莫泊桑盛澄华等译 人民文学 1984 2.4 85000
77 莫泊桑中短篇小说选 法 莫泊桑 郝运等译 人民文学 1981 2.2 30000
78 法朗士小说选 法 法朗士 郝运等译 上海译文 1992 8.55 4000
79 约翰.克利斯多夫 法 罗曼.罗兰傅雷译 人民文学 1980 5.15 40000
80 都德小说选 法 都德 郝运译 上海译文 1999 16.5 5100 81 莱辛戏剧二种 德 莱辛 梦海 等译 上海译文 1980 0.88 5000
82 维廉.麦斯特的学习时代 德 歌德 冯至译 人民文学 1988.6 4.55 7720
83 维廉.麦斯特的漫游时代 德 歌德 关惠文译 人民文学 1988 3.85 10100
84 席勒诗选 德 席勒 钱春琦译 人民文学 1984 0.92 60000
85 雄猫穆尔的生活观德 霍夫曼韩世钟译 上海译文 1986 3 10000
86 克莱斯特小说戏剧选 德 克莱斯特 商章孙等译 上海译文 1985 2.05 20000
87 格林兄弟童话选 德 格林兄弟 施种等译 上海译文 1994 10.25 6000
88 艾菲.布里斯特 德 冯塔纳韩世钟译 上海译文 1980 1.25 90000
89 霍普特曼戏剧二种 德 霍普特曼 章鹏高等译 上海译文 1986 1.15 3000
90 臣仆 德 亨利希.曼 傅唯慈译 上海译文 1981 1.55
91 亨利四世德 亨利希.曼 傅惟慈译 上海译文 1980 2.2+1.5+1.4 60000
92 布登勃洛克一家(古典本) 德 托马斯.曼傅惟慈译 上海译文 1962 2.45 12000
93 托马斯.曼中短篇小说选 德 托马斯.曼 钱鸿嘉等译 上海译文 1987 3.15 5700
94 德国诗选 钱春琦译 上海译文 1993 8.9 2600 95 神曲 地狱篇 意 但丁田德望译 人民文学 1990 6.65 7900
96 十日谈(选) 意 卜迦丘 方平等译 上海译文 1981 2.65 149000
97 耶路撒冷的解放意 塔索 王永年译 人民文学 1993 12.7 1670
98 哥尔多尼喜剧三种 意 哥尔多尼 万子美等译 上海译文 1989 4.6 1700
99 约婚夫妇 意 曼佐尼 吕同六译 上海译文 2000 27.8 5000
100 斯巴达克斯 意 乔迈尼奥里 李俍民译 上海译文 1982 2.05 28600
101 皮蓝德娄戏剧两种 意 皮兰德娄吴正仪译 人民文学 1984 5900 102 熙德之歌 西 佚名 赵金平译 上海译文 1994 7.3 2000
103 堂吉诃德西 塞万提斯杨绛译 人民文学 1979 3.55 100000 《堂吉诃德》最早由林纾和陈家麟翻译到中国,用的是文言的形式,。
只翻译了上卷,取名为《魔侠传》。1959年又出版了傅东华全译本,1978年出版的杨绛的翻译本是目前最权威的版本.
104 维加戏剧选 西 维加 朱葆光译 上海译文 1983 1.8 7300
105 卡尔德隆戏剧选 西 卡尔德隆 周访渔译 上海译文 1997 21.9 2800 110 傀儡 波兰普鲁斯庄瑞源译 上海译文 1982 3.5 21400
111 十字军骑士 波兰 显克维支陈冠商 上海译文 1981 2.55 75000 113 裴多菲诗选 匈 裴多菲 兴万生译 上海译文 1990 5.95 8000
114 金人 匈 约卡伊.莫尔 柯青译 人民文学 1980 1.9 20000 117 克雷洛夫寓言集 俄 克雷洛夫 辛未艾译 上海译文 1992 6.85 4000
118 死魂灵 俄 果戈理 满涛等译 人民文学 1983 1.75 75000
119 果戈理小说戏剧选(有古典本) 俄 果戈理 满涛译 人民文学 1968 1.2 50000
120 奥勃洛摩夫 俄 冈察洛夫齐蜀夫译 上海译文 1979 2 60000
121 莱蒙托夫诗选 俄 莱蒙托夫 余振译 上海译文 1980 1.8 20000
122 当代英雄 俄 莱蒙托夫 草婴译 上海译文 1981 0.72 21000
123 安娜.卡列尼娜 俄 列.托尔斯泰 周扬等译 上海译文 1981 3.55 51000
124 复活 俄 列.托尔斯泰 草婴译 上海译文 1988 5.6 30000
125 托尔斯泰中短篇小说选 俄 列.托尔斯泰 草婴译 上海译文 1986 4.25 10000
126 猎人笔记(有古典本) 俄 屠格涅夫丰子恺译 人民文学 1962 1.3 150000
127 前夜 父与子 俄 屠格涅夫 巴金等译 人民文学 1979 1.55 150000
128 怎么办(有古典本) 俄 车尔尼雪夫斯基蒋路译 人民文学 1959 6.7 9000
130 罪与罚 俄 陀思妥耶夫斯基岳麟译 上海译文 1982 1.9 30700
131 亚.奥斯特洛夫斯基戏剧选 俄 亚.奥斯特洛夫斯基 臧仲伦等译 人民文学 1987.1 3.7 2960
132 谢德林童话集 俄 谢德林 张孟诙译 上海译文 1983 1.15 44100
133 契诃夫小说选(有古典本) 俄 契诃夫 汝龙译 人民文学 1962 13.35 10000
134 母亲(仅见精装绿皮本) 苏 高尔基夏衍等译 人民文学 1958 未见过平装
135 高尔基短篇小说选 苏 高尔基 巴金等译 人民文学 1980 1.55 100000
136 谢甫琴科诗选 俄 谢甫琴科 戈宝权等译 上海译文 1983 1.65 44300



  • 外国文学名著有哪些书
  • 答:外国文学名著的书目繁多,涵盖了从古代到现代、从各个文化和国家中涌现出的杰出作品。一些广为人知的外国文学名著包括《傲慢与偏见》、《简·爱》、《战争与和平》、《巴黎圣母院》、《百年孤独》、《飘》、《悲惨世界...

  • 欧洲文学的四大名著是什么?
  • 答:《浮士德》与荷马的《史诗》、但丁的《神曲》、莎士比亚的《哈姆雷特》一起作为欧洲文学的四大名著,在全世界广为流传,永世不衰。

  • 有没有关于欧洲中世纪的名著?
  • 答:第一:《十日谈》 第九:《哈姆雷特》第二:《巴黎圣母院》 第十:《罗密欧与朱丽叶》 第三:《熔炼》 第十一: 《愚人颂》第四:《神曲》 第十二:《巨人转》第五:《艾凡赫》 第十三: 《死海...

  • 《欧也妮·葛朗台高老头外国文学名著丛书》pdf下载在线阅读,求百度网 ...
  • 答:作者:[法国] 巴尔扎克 译者:傅雷 豆瓣评分:8.6 出版社:人民文学出版社 出版年份:1980 页数:439 作者简介:巴尔扎克(Honore de Balzac, 1799~1850)19世纪法国伟大的批判现实主义作家,欧洲批判现实主义文学的奠基人和...

  • 18世纪欧洲的文学名著
  • 答:18世纪欧洲出现了两部不朽的文学名著,一部作品中塑造了一个荒芜人烟的海岛上度过28年孤独时光的硬汉形象,他是(鲁滨逊 )它是《鲁滨逊漂流记》另一部描绘了小人国、大人国、飞岛以及马(慧朋)国等奇异环境,作品中的...

  • 外国名著
  • 答:《茶花女》 《父与子》《萌芽》 《铁流》《约翰·克利斯朵夫》 《罪与罚》欧洲其他国家文学名著 《钢铁是怎样炼成的》《神曲》 《大雷雨》《十日谈》 《毁灭》《女店主》 《青年近卫队》《斯巴达克思》...

  • 西方文学的四大名著是哪些
  • 答:这部不朽的诗剧。以德国民间传说为题材,以文艺复兴以来的德国和欧洲社会为背景,写一个新兴资产阶级先进知识分子不满现实,竭力探索人生意义和社会理想的生活道路。是一部现实主义和浪漫主义结合得十分完好的诗剧。

  • 外国文学名著
  • 答:欧内斯特·米勒尔·海明威(Ernest Miller Hemingway,1899年7月21日-1961年7月2日),美国小说家、诺贝尔文学奖获得者。1899年7月21日生于芝加哥市郊橡胶园小镇。1926年出版了长篇小说《太阳照常升起》,初获成功,被斯坦因...

  • 外国四大名著分别是什么?
  • 答:《荷马史诗》相传是由古希腊盲诗人荷马创作的两部长篇史诗——《伊利亚特》和《奥德赛》的统称,是他根据民间流传的短歌综合编写而成。荷马史诗两部史诗都分成24卷。《荷马史诗》以扬抑格六音部写成,集古希腊口述文学之大成...

  • 西方文学里有哪些经典的著作?
  • 答:据《纽约时报》和美国《读者文摘》2000年组织的横跨欧、亚、美、澳、非五大洲百城十万读者的投票调查,精选出以下十部经典长篇名著。这十部名著代表了英国、法国、俄国、美国最具世界性代表的世界文学大师和其最有影响的代表作,应该说,...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网