移动学习网 导航

精卫填海原文及翻译

2024-05-15m.verywind.com
~

《精卫填海》的原文及翻译如下:

一、原文:

炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。

二、译文:炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,因此化为精卫鸟。经常口衔西山上的树枝和石块,用来填塞东海。

《精卫填海》故事背景:

《精卫填海》节选自《山海经·北山经》,精卫填海这个成语来源于《山海经》记述的一个故事,传说炎帝有个宠爱的女儿,名叫女娃。

有一天女娃去东海玩,突然海上风暴袭来,把她淹死在了海里。女娃死后变成了一只小鸟,这种鸟嘴白脚红,头上有花纹,经常发出“精卫”“精卫”的叫声,所以人们都叫它精卫鸟。

精卫鸟担心有人也和自己一样掉到海里淹死,所以立志要把东海填平,所以它每天都去西山衔来石子儿和树枝,一次又一次投到大海里,期待有一天能把海填平。它就这样往复飞翔,从不休息,直到今天它还在填海。这个成语比喻人意志坚强,不怕困难,坚持不懈。



译文:炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,因此化为精卫鸟。经常口衔西山上的树枝和石块,用来填塞东海。

  • 精卫填海原文及翻译
  • 答:《精卫填海》的原文及翻译如下:一、原文:炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。二、译文:炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,因此化为精卫鸟。经常口衔西山上的树枝和石块,用来填塞东海。《精卫填海》故事...

  • 精卫填海的文言文翻译
  • 答:原文:又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自_。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。漳水出焉,东流注于河。译文:再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林...

  • 山海经 精卫填海 翻译
  • 答:原文:北二百里,曰发鸠之山,其上多枯木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰“精卫”,其鸣自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。漳水出焉,东流注于河。译文:再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。有一种...

  • 《精卫填海》文言文翻译
  • 答:翻译如下:再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林里有一种鸟,它的形状像乌鸦,头上羽毛有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。这其实是炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常叼着西山上...

  • 精卫填海文言文翻译
  • 答:狼的翻译 女娲补天文言文 文言文翻译 其他类似问题 2017-11-05 如何翻译翻译文言文《隆中对》?_百度派 2011-11-05 精卫填海文言文翻译 571 2013-09-11 精卫填海文言文翻译 19 2010-05-06 精卫填海文言文翻译 2861 2011-05-27 精卫填海古文翻译 2339 2014-10-28 精卫填海文言文翻译 45 2015-04...

  • 文言文《精卫填海》原文及翻译
  • 答:又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自_。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”...

  • 四年级精卫填海翻译
  • 答:四年级《精卫填海》的翻译如下:炎帝有一个小女儿,名字叫女娃。女娃有一次到东海游玩,结果溺水被淹死了未能返回,因此化成了精卫鸟,常常用嘴衔着西山上的树枝和石子,填塞东海。《精卫填海》选自《山海经·北山经》。四年级《精卫填海》原文如下:炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为...

  • 精卫填海文言文及翻译
  • 答:变成了一只鸟,用喙叼着小石子或小树枝,不断地填海,以报答东海夺去她生命的恩怨。这个故事流传至今,成为了中国文化中一个重要的象征,代表着坚韧不拔、不屈不挠的精神。以下是《精卫填海》的原文及翻译:原文:炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫。常衔西山之木石,以堙于...

  • 精卫填海文言文翻译及注释
  • 答:精卫填海,是中国上古神话传说之一。相传精卫本是炎帝神农氏的小女儿,名唤女娃,一日女娃到东海游玩,溺于水中。以下是我整理的精卫填海文言文翻译及注释,希望对大家有所帮助。文言文 又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自詨。是炎帝...

  • 古文精卫填海的翻译
  • 答:原文:又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰“精卫”,其鸣自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。漳水出焉,东流注于河。译文:向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。有一种...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网