移动学习网 导航

夸父逐日文言文翻译

2024-06-01m.verywind.com
~

《夸父逐日》翻译如下:

夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭河喝水,黄河、渭河的水不够,又去北方的大泽湖喝水,还没赶到大泽湖,就半路渴死了。他遗弃的手杖,化成桃林。

《夸父逐日》故事详细讲解:

很久很久以前,在东边的一座大山里生活着巨人族,巨人族的首领叫夸父。巨人族都非常勤劳,过着自给自足的生活。

但是有一年夏天,天气极度炎热。太阳火辣辣地直射大地,庄稼被晒死,树木被烤焦,河流也干枯了。很多人都在酷暑中死去了。夸父心里很难过,他发誓一定要捉住太阳,让它听从人类的吩咐。

听说夸父想去追赶太阳,族人们纷纷劝阻:“太阳那么远,你能追得上吗?再说,太阳那么热,就算你能追上,也会被它烤死的!”但是夸父已经下定决心要去。

第二天,太阳刚露出头,夸父便告别族人,朝着太阳大步追去。太阳在天空中飞快地移动,夸父在地上拼命地追呀追。他翻过一座座大山,跨过一条条河流,一直追赶着太阳。眼看离太阳越来越近了,夸父只觉得口渴得不行。

于是,他跑到黄河去喝水,结果一口气把黄河的水喝干了。这还不解渴,他又跑到渭河边,把渭河的水也喝光了。

喝饱了水,夸父又继续向着太阳奔跑。跑了那么久,他已经筋疲力尽了,没走两步,就轰的一声倒了下去,再也没有起来。临死的时候,夸父还担心自己的族人,于是将手中的木杖扔了出去,木杖落下的地方,长出了一大片郁郁葱葱的桃林。



  • 夸父逐日翻译
  • 答:翻译:夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。黄河、渭水的水不够,夸父就去北方喝大湖的水。还没赶到大湖,就半路渴死了。夸父丢弃他的手杖,他的手杖化成了桃林。典故:夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。未至...

  • 夸父逐日文言文翻译及原文
  • 答:翻译:夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。黄河、渭水的水不够,又去北方的大湖喝水。还没赶到大湖,就半路渴死了。他遗弃的手杖,化成桃林。注释:1、逐走:赛跑。逐:竞争。2、入日:追赶到太阳落下的地方。3、欲得饮:很想能够喝水解渴。4、...

  • 夸父逐日文言文翻译成白话文
  • 答:翻译:夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭河喝水。黄河、渭河的水不够,夸父就去北方喝大湖的水。还没赶到大湖,就半路渴死了。夸父丢弃他的手杖,他的手杖化成了桃林。相传古代勇士夸父身材魁梧、力大无穷,认为世界上没有做不成的事情,他拿着手杖去追赶...

  • 夸父逐日.共工怒触不周山的翻译 快快 着急
  • 答:夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭河喝水。黄河、渭河的水不够了,夸父又去北方的大湖喝水。他还没赶到大湖,就半路渴死了。他丢弃了手杖,手杖便化为桃林。从前共工与颛顼争做天帝,(共工在大战中惨败)愤怒地撞击不周山,支撑着天的柱子折断了,拴系着...

  • 夸父逐日的翻译
  • 答:渭;河、渭不足,北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。【译文】夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴了,想要喝水,就到黄河、渭水去喝水;黄河、渭水的水不够,就去北方的大湖喝水。还有没到达大湖,就在半路上因口渴而死了。他遗弃的手杖,化成了一片桃林。

  • 夸父逐日小古文翻译及注释
  • 答:《夸父逐日》翻译及注释如下:夸父与太阳赛跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。黄河、渭水的水不够,往北去大湖喝水。还没到大湖,在半路因口渴而死。丢弃他的手杖,手杖化成桃林。注释:逐走,竞跑,赛跑。入日,追赶到太阳落下的地方。欲得饮,想要喝水解渴。

  • 夸父逐日翻译和原文
  • 答:夸父逐日 先秦:佚名 夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。译文 夸父与太阳赛跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。黄河、渭水的水不够,往北去大湖喝水。还没到大湖,在半路因口渴而死...

  • 《夸父逐日》文言文翻译|注释|赏析
  • 答:[译 文]夸父跟太阳赛跑,一直追到太阳落山的地方。(他)渴了,想要喝水,就到黄河、渭水(边)去喝。黄河、渭水的水不够(他喝),(又奔)北方的大湖去喝。还没赶到(那儿),在半路渴死了。他扔下的手杖,变成了(一片)桃林。[鉴 赏]这个奇妙的神话表现了夸父的宏大志向和英雄气概,反映了古代人民...

  • 夸父逐日文言文翻译
  • 答:《夸父逐日》文言文翻译如下:夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭河喝水,黄河、渭河的水不够,又去北方的大泽湖喝水,还没赶到大泽湖,就半路渴死了。他遗弃的手杖,化成桃林。原文:夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河,渭;河,渭不足,北饮...

  • 夸父逐日原文及翻译
  • 答:【译文】夸父(神话中的巨人,善奔跑,传说是大地之神后土的孙子。父:古代用在男子名后的美称,又写作“甫”)与太阳赛跑。赶上(接近)了太阳,口渴,想要得到喝的水。到黄河、渭水中去喝水,黄河和渭水的水不够喝。到北边去喝大湖里的水(大泽:神话中的大湖),还没赶到,就在半路上渴死了。...

    相关主题

      相关链接:
    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网