移动学习网 导航

勾践宴群臣文言文阅读答案

2024-05-28m.verywind.com
~

1. 刘基的《郁离子》勾践宴群臣

越王勾践大宴群臣。

宴会之上,他向群臣说,吴王夫差之所以国灭身亡,主要原因是他杀死了识见卓越的伍子胥。大臣们听后,没有一个人发表意见,沉默了一会儿,大夫子余起身说道:我曾经到过东海,正赶上东海之神在岛屿之间出游,随从的鱼鳖等水族,都按一定的次序前来拜见。

有一种名叫夔的单尽水兽,也采朝见海神,一只老鳖却伸长脖子对着夔发笑。夔问它为什么发笑,鳖说:“我笑你走起路来一跳一跳的,而且担心你会跌倒。”

夔说:“我一跳一跳地走,难道不如你一瘸一拐地爬吗?再说,我是用一条腿,你是用四条腿;四条腿走路还这样不稳当,还要来讥笑我吗? 对你来说,如果一直踮起脚尖走,就会累坏你的腿骨;如果拖着走,又会磨坏你的肚皮;如果像现在这样在地上慢腾腾地爬,一天才能走多少路?如今你自己尚且不知忧愁,反而为我忧愁起来!”现在大王逼死了大夫文种,又迫使范蠡出走,天下的贤士都转过头去不敢向南看,越国已经没有治国的贤才了。我担心诸侯们讥笑大王的时日就在不久的将来了。

越王勾践听了,沉默不语。

2. 勾践宴群臣翻译

勾践宴群臣,言吴王夫差之亡也以杀子胥故。

群臣未应,大夫子余起而言曰:“臣尝之东海,东海之神会于青渚,介鳞之属以班见①。见夔出,鳖延颈而笑。

夔②曰:‘尔何笑?’鳖曰:‘吾笑尔之跷跃③,而忧尔之踣也。’夔曰:‘我之跷跃不犹尔之跛行乎?且我之用一,而尔用四,四犹不尔持也,而笑我乎?故跂④之则伤其足,曳之则毁其腹,终日匍匐,所行几许?尔胡不自忧而忧我也!’今王杀大夫种⑤,而走范蠡⑥,四方之士掉首不敢南顾,越无人矣。

臣恐诸侯之笑王者在后也。”王默然。

(郁离子)【注】①以班见:按照等级依次拜见。②夔:kuí,传说中的一种动物,似龙,一足。

③跷跃:用一只脚跳跃。④跂:踮起脚尖。

⑤大夫种:越国大夫文种,功臣,助勾践灭吴。⑥范蠡:越国大夫,功臣,助勾践灭吴,后为避祸而隐居江湖。

译文:越王勾践(春秋末越国国君,曾被吴王夫差打败,后励精图治,消灭吴国)大宴群臣。宴会之上,他向群臣说,吴王夫差(春秋末吴国国君,曾先后大败越国、齐国,与晋君争做诸侯盟主。

后被越王勾践所败,自杀而亡)之所以国灭身亡,主要原因是他杀死了识见卓越的伍子胥(伍员,字子胥。吴国大夫。

他曾劝夫差拒绝越国求和,停止伐齐,都不被采纳。后被夫差赐剑自杀),大臣们听后,没有一个人表示意见。

沉默了一会儿,大夫子余(作者虚拟的人物)起身说道:“我曾经到过东海,正赶上东海之神在岛屿之间出游,北海之神禹疆(见《山海经?大荒北经》)赶来和他聚会。随从的鱼鳖等水族,都按一定的次序前来拜见。

有一种名叫夔的单足水兽,也来朝见海神,一只老鳖却伸长脖子对着夔发笑。夔问它为什么发笑,鳖说:‘我笑你走起路来一跳一跳的,而且担心你会跌倒。

’夔说:‘我一跳一跳地走,难道不如你一瘸一拐地爬吗?再说,我是用一条腿,你是用四条腿;四条腿走路还这样不稳当,还要来讥笑我吗?对你来说,如果一直踮起脚尖走,就会累坏你的腿骨;如果不踮起脚尖走,又会磨坏你的肚皮;如果像现在这样在地下慢腾腾地爬,一天才能走多少路?如今你自己尚且不知忧愁,反而为我忧愁起来,这不很可笑吗?’现在大王逼死了大夫文种(楚国人,曾佐勾践灭吴。后勾践听信谗言,赐剑命其自杀),又迫使范蠡(越王勾践的上将军,佐勾践灭吴后,自动避居齐国)出走,天下的贤士,都吓得转过身去,不敢到越国来。

越国已经没有治国的贤才了。我担心诸侯们讥笑大王的时日就在不久的将来了。”

越王勾践听了,沉默不语。

3. 翻译古文勾践宴群臣,而言吴王夫差之亡也以杀子胥故.群臣未应,大夫

越王勾践大宴群臣.宴会之上,他向群臣说,吴王夫差之所以国灭身亡,主要原因是他杀死了识见卓越的伍子胥.大臣们听后,没有一个人发表意见,沉默了一会儿,大夫子余起身说道:我曾经到过东海,正赶上东海之神在岛屿之间出游,随从的鱼鳖等水族,都按一定的次序前来拜见.有一种名叫夔的单尽水兽,也采朝见海神,一只老鳖却伸长脖子对着夔发笑.夔问它为什么发笑,鳖说:“我笑你走起路来一跳一跳的,而且担心你会跌倒.”夔说:“我一跳一跳地走,难道不如你一瘸一拐地爬吗?再说,我是用一条腿,你是用四条腿;四条腿走路还这样不稳当,还要来讥笑我吗? 对你来说,如果一直踮起脚尖走,就会累坏你的腿骨;如果拖着走,又会磨坏你的肚皮;如果像现在这样在地上慢腾腾地爬,一天才能走多少路?如今你自己尚且不知忧愁,反而为我忧愁起来!”现在大王逼死了大夫文种,又迫使范蠡出走,天下的贤士都转过头去不敢向南看,越国已经没有治国的贤才了.我担心诸侯们讥笑大王的时日就在不久的将来了.越王勾践听了,沉默不语.。

4. 英语翻译勾践宴群臣,而言吴王夫差之亡也以杀子胥故.群臣未应,大夫

1、匍匐(pu2fu2)胥(xu1)范蠡(li3)越王勾践(春秋末越国国君,曾被吴王夫差打败,后励精图治,消灭吴国)大宴群臣.宴会之上,他向群臣说,吴王夫差(春秋末吴国国君,曾先后大败越国、齐国,与晋君争做诸侯盟主.后被越王勾践所败,自杀而亡)之所以国灭身亡,主要原因是他杀死了识见卓越的伍子胥(伍员,字子胥.吴国大夫.他曾劝夫差拒绝越国求和,停止伐齐,都不被采纳.后被夫差赐剑自杀),大臣们听后,没有一个人表示意见.沉默了一会儿,大夫子余(作者虚拟的人物)起身说道:“我曾经到过东海,正赶上东海之神在岛屿之间出游,北海之神禹疆(见《山海经?大荒北经》)赶来和他聚会.随从的鱼鳖等水族,都按一定的次序前来拜见.有一种名叫夔的单足水兽,也来朝见海神,一只老鳖却伸长脖子对着夔发笑.夔问它为什么发笑,鳖说:‘我笑你走起路来一跳一跳的,而且担心你会跌倒.’夔说:‘我一跳一跳地走,难道不如你一瘸一拐地爬吗?再说,我是用一条腿,你是用四条腿;四条腿走路还这样不稳当,还要来讥笑我吗?如果一直踮起脚尖走,就会累坏你的腿骨;如果不踮起脚尖走,又会磨坏你的肚皮;如果像现在这样在地下慢腾腾地爬,一天才能走多少路?如今你自己尚且不知忧愁,反而为我忧愁起来,这不很可笑吗?’现在大王逼死了大夫文种(楚国人,曾佐勾践灭吴.后勾践听信谗言,赐剑命其自杀),又迫使范蠡(越王勾践的上将军,佐勾践灭吴后,自动避居齐国)出走,天下的贤士,都吓得转过身去,不敢到越国来.越国已经没有治国的贤才了.我担心诸侯们讥笑大王的时日就在不久的将来了.”越王勾践听了,沉默不语.2、外见(?文中无这个词) 通其意(理解了他的意思或者道理)介鳞之属:助词,可翻译为“的”延颈而笑:而 连词 表示 以某某姿态做事情有白话《郁离子》,如需要可发邮箱.。

5. 阅读下面两段选文,完成问题

1.(1)显现(表现、展示)出来;(2)通晓它的意思,明白它的心思、想法;(3)鱼鳖一类的水族动物(各种水生动物);(4)(能)走多远。

2.(1)况且想要和普通的马一样都做不到,怎么(能)要求它能日行千里呢? (2)天下的贤能之士,都吓得转回身去(掉过头去),不敢到越国来,越国再没有治国的贤才了。3.答案不外乎“要辩证分析”、“属于”、“不属于”三类,只要明确表态的,答案示例:这要辩证分析。

勾践重用文种和范蠡重振越国雄风,说明他还是识人才的,但后来又逼 *** 走两位功臣,说明勾践对两位人才的价值并没有认识到位,没有给千里马类的人才以合适的生存条件,又表现出统治者短视的一面,这符合韩愈讽刺的现象。属于同一类,勾践只是看到文种和范蠡的某一方面的才干,复国成功就卸磨杀驴,表现出统治者短视的一面,说明勾践也是一个假伯乐,这完全符合韩愈讽刺的现象。

不属于同一类。勾践重用文种和范蠡重振越国雄风,说明他识人才而且能重用人才。

当大夫子余委婉讽谏之后,勾践以“默然”表示对自己的错误有所认识,看来伯乐也是会错误的。(意对即可)。

6. 【阅读下面一段文言文,完成下列各题

小题1:D小题1:C小题1:B小题1:A小题1:(1)休源累佐名藩/甚得民誉/王深相倚仗/军民机务/动止询谋/常于中斋别施一榻/云/此是孔长史坐/人莫得预焉/其见敬如此。

(2)①孔休源11岁时父亲就去世了,守孝期间完全按礼节办事。②梁高祖跟大臣们商议代替临川王做扬州刺史的人选很久了。

小题1:荐:祭奠,进献祭品。小题1:都是代词,他,指孔休源;A.连词,表目的,来/介词,把;B. 人称代词,他,指孔休源 /指示代词,那或这;D. 连词,表承接,就/与“已”连用,放在句末,表示限止的语气助词,相当于“罢了”。

小题1:③是高祖称赞他有才华,⑤是写他的工作生活习惯。小题1:“百官都很敬畏他”是他担任尚书左丞、长兼御史中丞时的情况。

小题1:(1)每三处1分。(2)①“孤”2分,“ 尽”1分,句意1分。

共4分。②“代”“ 居州任者” 各1分,句意1分。

共3分。【参考译文】孔休源,字庆绪,会稽山阴县人。

孔休源11岁时父亲就去世了,守孝期间完全按礼节办事。后来到吴兴的沈驎士那里求学,学习经书,大体通晓经书的主要意思。

建武四年,州里推荐孔休源为优秀人才,不久被任命为临川王府行参军。升迁担任建康的狱正,他诉讼判决案件,当时少有冤枉人的。

后来朝廷选拔人担任狱司,梁高祖还用孔休源来勉励他们。升迁担任尚书左丞,整饬尚书省,为人方正诚实,在朝中很有威望。

调任长兼御史中丞,神色庄重,态度严肃,正直如绳墨,依法办事,不回避权贵,百官没有谁不敬畏他。调出京城担任宣惠晋安王府长史、南郡太守、代理荆州府州事。

梁高祖告诫晋安王说:“孔休源是个人才,为人的楷模,你年纪还小,应当每件事都向他请教。”在荆州做了很多事情,政绩很大,办事公正,别人请求说情,他都没有答应。

很受老百姓的称道,晋安王非常倚靠仰仗他,军民重要事务、行动举止都征求他的意见。经常在书房中另外放一张椅子,说“这是孔长史坐的”,别人不能够坐。

他就像这样受尊敬。普通七年,扬州刺史临川王萧宏死了,梁高祖与大臣们商议代替萧宏扬州刺史一职的人选很久了,当时,王公国戚,都希望被提拔担任此职,梁高祖说:“我已经有了合适的人选。

孔休源很有才能学识,通达聪明,实在符合这一职位的人选。”于是授予他宣惠将军、监视扬州事务。

孔休源当初是担任临川王萧宏的行佐,等到临川王死后就接管扬州事务,当时谈论此事的人都认为他很荣耀。中大通二年,加封金紫光禄大夫,像从前一样监理扬州事务。

多次上表陈述理由辞官让位,梁高祖特下嘉奖的诏书,没有答应孔休源请辞的要求。在扬州,孔休源白天处理公务、判决案件,夜晚用心读书。

梁高祖多次驾临扬州,常常把军国大事委托给他处理。昭明太子去世了,梁高祖召孔休源晚上进宫,到宴居殿与各位王公商议,立晋安王纲为皇太子。

中大通四年,孔休源生病了,梁高祖派中使前去问候,派御医给他治病,并送去治病的药。这一年的五月死了,死时的年纪是64岁。

孔休源死前留下遗嘱,让家人从俭安葬自己,节日和朔日用果菜类粗食祭奠就行了。梁高祖感动得流泪,回头对谢举说:“孔休源任职清廉忠诚,为官正直。

我正要和他一起治理好天下,使王道兴盛。他却突然去世了,我很痛惜他啊。”

朝廷颁给孔休源“贞子”的谥号。

7. 文言文阅读及答案《新唐书列传第四十一》:陆象器识深邃

及善,洺州邯郸人。父君愕,有沉谋。高祖入关,拜君愕大将军,封新兴县公,累迁左武卫将军。从太宗征辽,领左屯营兵,与高丽战驻跸山,死于阵,赠左卫大将军、幽州都督、邢国公,陪葬昭陵。

及善以父死事,授朝散大夫,袭邢国公爵。皇太子弘立,擢及善左奉裕率。太子宴于宫,命宫臣掷倒,次至及善,乃辞曰:“殿下自有优人,臣苟奉令,非羽翼之事。”太子谢之。高宗闻,赐绢百匹。除右千牛卫将军,帝曰:“以尔忠谨,故擢三品要职。群臣非搜辟,不得至朕所。尔佩大横刀在朕侧,亦知此官贵乎?”病免。召为卫尉卿。垂拱中,历司属卿。山东饥,诏为巡抚赈给使。拜春官尚书。出为秦州都督、益州长史,加光禄大夫,以老病致仕。

神功元年,契丹扰山东,擢魏州刺史,武后劳曰:“逆虏盗边,公虽病,可与妻子行,日三十里,为朕治边,使为屏蔽也。”因延问朝政得失,及善陈治乱所宜,后悦曰:“御寇末也,辅政本也,公不可行。”留拜内史。来俊臣系狱当死,后欲释不诛。及善曰:“俊臣凶狡不道引亡命污戮善良天下疾之。不剿绝元恶,且摇乱胎祸,忧未既也。”后纳之。卢陵王之还,密赞其谋。既为皇太子,又请出外朝,以安群臣。

及善不甚文,而清正自将,临事不可夺,有大臣节。时二张怙宠,每侍宴,无人臣礼,及善数裁抑之,后不悦曰:“卿年高,不宜待游燕,但检校阁中。”遂乞骸骨,犹不许,改文昌左相、同凤阁鸾台三品。卒,年八十二,赠益州大都督,谥曰贞,陪葬乾陵。

(节选自《新唐书·列传第四十一》,有删改)

注:①掷倒:古代杂技的一种,表演时倒行而舞。②垂拱:武则天主政时的年号。

【参考译文】

王及善,洺州邯郸人。父王君愕。深沉有智谋。高祖率领义军入定关中的时候,任王君为大将军,后被封为新兴县公,升迁左武卫将军。王君愕跟随太宗征辽东,兼领左屯营兵马,与高丽战于驻跸山,王君愕冲锋陷阵,力战而死。被赐予左卫大将军、幽州都督、邢国公,陪葬昭陵。

王及善因父死于王事而授朝散大夫,袭爵邢国公。太子李弘被立,王及善被提拔为左奉裕率。太子在宫中宴饮时命宫内大臣倒行而舞,轮到王及善时,他拒绝说:“殿下自有乐官,我如果奉命,恐怕不属对殿下辅佐之事。”太子道歉而让他离开。高宗听到此事后而特加奖慰,赐绢百匹。不久,又授右千牛卫将军,高宗对他说:“朕因为你忠心谨慎,所以授你三品要职。其他人非征召不能到朕的处所,卿佩带大横刀在朕身边,卿知道这个官尊贵吗?”不久,因病免职,后又起用任卫尉卿。垂拱年中(687),王及善任司属卿。当时,山东饥荒,王及善任巡抚赈给使。不久,任春官尚书,调任秦州都督、益州长史,并加授光禄大夫。因年老多病请求告老还乡。

神功元年,契丹作乱,山东不安,又起用他为滑州刺史。武则天对他说:“逆贼侵犯边境,卿虽有病,可以带上妻子儿女每天走三十里,(慢慢地去上任),替朕治理好边境,使它成为抵御敌人的屏障。”趁此时武则天又询问朝廷得失,王及善详细陈述了治乱之宜十余条,武则天说:“那是小事,这才是根本大事,卿不可前去。”于是留在朝廷任内史。来俊臣犯事被逮捕入狱,被有司判为极刑,武则天想赦免不杀他。王及善奏道:“来俊臣凶残狡猾,不合仁义,带领亡命之徒,诬陷杀戮善良的大臣,天下人都很痛恨他。臣认为如果不除掉首恶,将会成为祸乱的根源,祸患不会终了。”武则天接纳了他的意见。不久,武则天将要立庐陵王为太子,庐陵王回来后,王及善帮助他谋划。等到庐陵王成了太子,王及善又请太子到外朝来抚慰人心。

王及善虽不很擅长文辞,但在职总是以清正自持,临事坚定不改变,有大臣之节。当时,张易之兄弟依仗受宠,每次侍宴,都无人臣之礼。王及善多次批评制止这种行为,武则天不高兴,对王及善说:“卿已年高,不适宜参与这类游乐,只审查阁中事就可以了。”于是王及善乞请告老还乡,未得到允许。改任文昌左相,同凤阁鸾台三品。去世,享年八十二岁。追赠益州大都督,谥号为贞,陪葬乾陵。



  • 勾践宴群臣文言文阅读答案
  • 答:1、匍匐(pu2fu2)胥(xu1)范蠡(li3)越王勾践(春秋末越国国君,曾被吴王夫差打败,后励精图治,消灭吴国)大宴群臣.宴会之上,他向群臣说,吴王夫差(春秋末吴国国君,曾先后大败越国、齐国,与晋君争做诸侯盟主.后被越王勾践所败,自杀而亡)之所以国灭身亡,主要原因是他杀死了识见卓越的伍子胥(伍员,字子胥.吴国大夫.他...

  • 勾践宴群臣文言文翻译 勾践宴群臣而言吴王夫差
  • 答:翻译:勾践设宴请群臣集会。宴会上,勾践说,吴王夫差国灭身死的主要原因,就是因为其杀死了伍子胥,臣子们没有人发表意见。大夫子余起身对勾践说:“我曾经到过东海,东海之神正在岛屿之间游玩,北海之神禹疆赶来与其集会。随从的鱼鳖等水族,严格按照特定的次序前来拜见。有一种名叫夔的单足水兽,...

  • 勾践宴群臣文言文翻译
  • 答:勾践宴群臣文言文翻译为:越王勾践在文台宴请群臣。这段文言文出自《国语·越语上》,描述了越王勾践在文台设宴款待群臣的场景。勾践作为越国的君主,在战胜吴国后,为了庆祝胜利并表达对臣子们的感激之情,决定举行一场盛大的宴会。这场宴会不仅是对胜利的庆祝,也是君臣之间情感交流的重要场合。在...

  • 文言文阅读理解答案及原文翻译
  • 答:古之善赏者,费少而劝众;善罚者,刑省而奸禁;善予者,用约而为德;善取者,入多而无怨。赵襄子围于晋阳,罢围而赏有功者五人,高赫为赏首,左右曰:“晋阳之难,赫无大功,今为赏首,何也?”襄子曰:“晋阳之围,寡人社稷危,国家殆,群臣无不有骄侮之心,唯赫不失君臣之礼。”故...

  • 越王问于大夫文种文言文
  • 答:1. 越王问于大夫文种曰 翻译 一、译文:越王向大夫文种询问道:“我想攻打吴国,行吗?”文种回答说:“行。我们的赏赐优厚而守信,惩罚严厉而坚决。您想了解清楚,为什么不用焚烧宫室来做个试验?”于是就纵火烧了宫室,没有人去救它。越王就下令说:“为救火而死的,和战场牺牲同赏;救了火而...

  • 史记世家第二十七文言文答案
  • 答:作者:阅读下面一段文言文,完成9—12题。 吴王将伐齐。子胥谏曰:“未可。 臣闻勾践食不重味,与百姓同苦乐。此人不死,必为国患。 吴有越,腹心之疾,齐与吴,疥癣也。愿王释齐先越。” 吴王弗听,遂伐齐,败之艾陵,虏齐高、国以归。 让子胥。 子胥曰:“王毋喜!”王怒,子胥欲自杀,王闻而止之。子胥言曰...

  • 刘基的文言文
  • 答:8. 阅读明朝刘基写的文言短文《芮伯献马贾祸》,完成题目 小题1:①满足;②这,这样;③最终,终于;④各。 小题1:C小题1:周厉 王使 芮 伯帅 师伐 戎小题1:(1)你既然知道大王贪得无厌,却又诱导他的贪欲,这就是芮伯的过错啊。(2)况且大丈夫(好汉)不死就罢了,要死就要成就大的名声啊!王侯将相难道有...

  • 郁离子勾践宴群臣文言文翻译
  • 答:郁离子勾践宴群臣文言文翻译:昔者,吴王夫差之时,勾践为越王,夫差欲攻越,勾践乃率其民南渡江,夫差大败而归。后数年,夫差又起兵攻越,勾践乃遁入山中,夫差遂灭越国。勾践乃流亡吴国,隐居山林,不忘复国之志。及夫差死,勾践乃归国,发动起义,攻占吴都,复国越国。此时,勾践举行宴会,邀请群臣,...

  • 阅读下面的文言文完成文后各题
  • 答:1. 阅读下面的文言文,完成文后各题 小题:D小题:C小题:C小题:(1)家门前种有一棵槐树,枝繁叶茂,(善人公)时常在树下煮粥给饥民吃。 (2)忠勤公到后,彝人争着跑去把他们知道的奇异树木告诉他。(3)忠勤公天性孝顺父母、友爱兄弟、是颍川公的二儿子,刚换牙时母亲沈安人就去世了。 小题:以:因为小题:】...

  • 《魏书˙王肃传》文言文阅读及答案(附翻译)
  • 答:附:文言译文 (一) 王肃,字恭懿,琅邪临沂人。王肃年少时聪明善辩,阅读经籍史书,有着远大的志向。事奉萧赜,历任著作郎、太子舍人、司徒主簿、秘书丞等。王肃自称《礼记》《易经》是他的专长,但也没能通解它们的大义。他的父亲王奂及兄弟都被萧赜杀害,王肃从建业来投奔魏国。 高祖到了邺城,听说王肃到来,虚心接待他...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网