移动学习网 导航

求这句古文翻译(评价武则天的) 武则天改字文言文的翻译

2024-06-02m.verywind.com
武则天的评价古文翻译~

记录历史的官员说:“治理叛乱,重在时机,国家(政权)的存亡,则是观看大势是否已去。如果是桀、纣这等君王(暴君),就算有十个尧舜这样的好臣子治理,叛乱依然会发生。如果是尧舜这样的好君王,就算底下有十个桀、纣这样的乱臣贼子,国家依然不会发生暴动。现在,一个女子得势,管制大家,行不义之举,实为暴君。我瞧武帝统治的这段时间内,许多英雄和有才华的人才接连凋落,实在痛心啊,这些忠贞不二的大臣,无奈只能扼腕叹息,朝廷要完了。想想先皇厚爱,现在居然不能报答,保护不住先皇的子弟。这些想法导致无辜被抓捕,甚至被杀害,唉,这天地,已然变成了一个大的囚牢,任武(帝)则天抓捕猎杀。去,我又能去哪里呢?伤心啊。

宋·宋敏求《武则天改字》白话释义:
武帝喜欢改新字,又有许多禁忌。幽州有人名叫寻如意,上书写到:“国”字中“或”字会扰乱天象,请把“武”字放在“口”中用来镇压它。武则天非常高兴,下令马上改字。
一个多月后,又有上书的人写到:“武”后退在“口”中,与“囚”字没有区别,很不祥。武则天吃惊,急忙下令再改字。后来孝和帝即位,果然将武则天幽禁在上阳宫。
原文:
武好改新字,又多忌讳。有幽州人寻如意上封云:“国字中‘或',或乱天象,请口中安‘武'以镇之。”则天大喜,下制即依。
月余有上封者云: “‘武'退在口中,与囚字无异,不祥之甚。”则天愕然,遽追制,改令中为 “八方”字。后孝和(唐中宗李显的谥号)即位,果幽则天于上阳宫。

扩展资料
历史意义:
则天文字的历史意义和应用价值,目前学者关注较少,主要是中国著名学者施安昌根据自己已有的研究基础认为,可以“借助新字,对武周时期和武周以后的历史文物进行断代和研究,如对敦煌和吐鲁番文书的研究。
又如,对唐代传入日本的《王勃诗序集》、《文馆词林》唐写本残卷的研究,对日本的平安时代空海撰书《益田池碑铭》和对韩国佛国寺释迦塔藏《无垢净光大陀罗尼经》的研究”,作为历史时间坐轴的断代研究,对于开拓则天文字的研究视角与思路而言,未尝不是值得肯定的途径。
则天文字的历史意义主要在于其政治意义,即是武则天为维护、巩固其统治而进行的文化专制的尝试。尽管最后的实践证明了这种尝试是失败的,但从新字的推广过程及新字构造的用意来看,不难发现其中丰富的历史文化内涵。
创设背景:
武则天在位期间年号变更之勤是其他帝王难以企及的,这是她迷信语言文字的表现。武则天造新字就是希望改字得以帝位永存、江山永固。
这批文字的创设目的与历代皇帝的登基改元,制礼作乐,提倡斯文,以彰显一代新人新气象的传统做法别无二致。事实上,则天文字的创制,不外是愚民政策的手段,不管是最初改元的十二文,还是“天授”的“授”字。
或因圣迹作证的“证圣”,以及重视疆域生民的“国”或“人”字,多少都含有政治意涵。而且,应用了武后新字的佛经《大云经》疏文注释,假神道以设教,刻意曲解经文文意而另赋新意,对疏通武则天登基称帝遇到的政治阻力起到了帮助作用。

汉时称太子宫为丙殿。就是指储君的意思。夔魖是古代传说中的一种妖怪,在这借指武后。穷妖白首是说这个妖怪却能活到白头。降鉴何如这句是反问这真的是天意?
《二十四史全译》译文:
祸国妖女一变脸,强迫太子到别殿,为什么啊上天,降生这个鬼怪?篡夺帝位,玷污皇宫,妖女却好好地活到老,这是上天降下的什么鉴戒。
这里我就有个疑问了,就是“龙漦易貌,丙殿昌储。”这句很是不妥当,理由如下,旧唐书这句话应该指的是公元684年武后废掉中宗立豫王李旦当皇帝的事,史书上说武后立李旦当皇帝后不让其居正殿而将其幽于别殿,武后称帝后李旦降为皇嗣仍幽于别殿。所以李旦还真没当过太子。我要问的就是皇嗣能不能算太子?

  • 求这句古文翻译(评价武则天的)
  • 答:《二十四史全译》译文:祸国妖女一变脸,强迫太子到别殿,为什么啊上天,降生这个鬼怪?篡夺帝位,玷污皇宫,妖女却好好地活到老,这是上天降下的什么鉴戒。这里我就有个疑问了,就是“龙漦易貌,丙殿昌储。”这句很是不妥当,理由如下,旧唐书这句话应该指的是公元684年武后废掉中宗立豫王李旦当...

  • 文言文大胆直言认为武则天
  • 答:这句很是不妥当,理由如下,旧唐书这句话应该指的是公元684年武后废掉中宗立豫王李旦当皇帝的事,史书上说武后立李旦当皇帝后不让其居正殿而将其幽于别殿,武后称帝后李旦降为皇嗣仍幽于别殿。所以李旦还真没当过太子。我要问的就是皇嗣能不能算太子? 3. 武则天禁屠文言文 武则天把李家人杀得差不了,才...

  • 武则天的重农精神文言文及翻译
  • 答:武则天是我国古代唯一的一个女皇帝,这在中国的历史上可以算是一个另类的现象。所以武则天往往会成为各种稗官野史中所热衷于描述的人物。在历史上关于武则天的预言所在多有。例如前面我们已经提到过关于她的预言了,这些都是总所周知的了。但是按照历史上的记载其实武则天本人也做出了不少的预言,据说也是颇...

  • 武则天读檄 的翻译
  • 答:武则天看檄文看到“蛾眉不肯让人,狐媚偏能惑主”(“入门见嫉,蛾眉不肯让人;掩袖工谗,狐媚偏能惑主”一句,意思是说武则天在当妃子的时候嫉妒别人,擅长谄媚,迷惑君主)一句时,只是微笑。当她看到“一抔之土未干,六尺之孤安在”(先皇陵墓上面的土还没有完全风干,留下的李唐皇室遗孤究竟在...

  • 牡丹赋有序文言文翻译
  • 答:1. 牡丹赋有序文言文翻译 古人说花的,牡丹不曾与他。因为逃到深山,从幽而芬芳,不为权贵所知。花为什么遇到了?武则天之乡西河的,有许多香精舍,下有牡丹,特别的花。天之后叹上苑的有缺陷,于是命令移植了。由此京城牡丹,日月寝盛。现在就从宫廷及官府,外延士庶之家,弥漫如四渎的流,不知道他们休息的地方。每到...

  • 对武则天的评价(历史上)
  • 答:历代评价 宋代洪迈《容斋随笔》:“汉之武帝、唐之武后,不可谓不明”。清代赵翼:“女中英主”。赵翼评价武则天私生活:“人主富有四海,妃嫔动千百,后既为女王,而所宠幸不过数人,固亦未足深怪,故后初不以为讳,而且不必讳也”。岑仲勉:“武后任事率性,好恶无定,终其临朝之日,计曾任宰相...

  • 司马光是如何评价武则天的?从哪个方面体现的?
  • 答:司马光对武则天的评价:“虽滥以禄位收天下人心,然不积职责,寻亦黜之,或加以刑赏之柄以驾御天下,政由己出,明察善断,故当时英贤亦竞为之”“收天下人心”,这是对当权者最高的赞誉,“滥以禄位”,也掩盖不了“收天下人心”的伟大光芒。“驾御天下”,这是怎样的大智、大爱,才能驾御天下?

  • 武则天改字文言文翻译
  • 答:武则天改字 武好改新字,又多忌讳。有幽州人寻如意上封云:“国字中‘或',或乱天象,请□中安‘武'以镇之。”则天大喜,下制即依。月余有上封者云: “‘武'退在□中,与囚字无异,不祥之甚。”则天愕然,遽追制,改令中为 “八方”字。后孝和即位,果幽则天于上阳宫。翻译 武帝喜欢...

  • 武则天禁屠文言文翻译全文
  • 答:武则天颁发圣旨,禁止军民屠杀牲畜和捕捞鱼虾,一时间弄得官员们吃肉不成,吃菜都成了大问题。御史大夫娄师德有一次到陕西出差。就餐时厨师端上了一盘羊肉,娄问:“朝廷严禁屠杀,你这里怎么会有肉食?”厨师答道:“这是豺狗咬死的羊。”娄师德笑说:“这豺狗倒善解人意。”于是将肉吃了。厨师又端...

  • 翻译古文
  • 答:译文:骆宾王,浙江义乌人,七岁的时候就能写诗了【著名的《鹅、鹅、鹅》就是他七岁时候写的】。武则天当权的时候,多次呈上奏折进言说事,闯了祸被贬谪为临海丞【“临海丞”是个官职名称】,因为志向得不到伸展而沮丧消极,最后还辞官离开。文明年中期【“文明”是唐睿宗李旦使用的第一个年号】,徐...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网