移动学习网 导航

鲁人有好钓者文言文翻译及注释

2024-05-19m.verywind.com
~

寓言故事。说鲁国有个人喜欢钓鱼。本文出自《阙子》,是春秋时集录纵横家言论的一本书,后来历代有所辑补。

原文

鲁人有好钓者④,以桂为饵,锻黄金之钩,错①以银碧,垂翡翠之纶②,其持竿处位⑤即是③,然其得鱼不几矣。故曰:“钓之务不在芳饰,事之急不在辩言。”

——《阙子》

翻译

鲁国有个人喜欢钓鱼。他用香料做诱饵,用黄金做鱼钩,上面还镶嵌着雪亮的银丝和碧绿的宝石作为装饰;他用翡翠鸟的羽毛捻成细线。他钓鱼时选择的位置和摆出的姿势都很正确,但是钓到的鱼却寥寥无几。因此说:“钓鱼的追求不是漂亮的装饰;事情的迫切不在于能言善辩。”

做任何事情,重要的是要有真才实学,而不仅仅是依靠华丽却虚浮的外表来完成的,也不是依靠绘声绘色、无懈可击的语言办成的,而是真正的能力 。这则寓言中那位用金钩桂饵钓鱼的鲁人为我们提供了一个十分生动的例证。

注释

1.好:爱好。

2.桂:肉桂树皮可做香料用桂皮制作的香料饵引鱼上钩的食物。

3.错以银碧:镶嵌雪亮的银丝和碧绿的宝石。错:镶嵌。碧:青白色的玉石。以:用。

4.翡翠:鸟名,有蓝色和绿色的羽毛,羽毛可做装饰品。纶(lún):钓鱼用的丝线。

5.处位:所处的位置。是:正确。

6.不几:不多。几:多少。

7.为:作为。

8.故:因此。

9.芳饰:漂亮的装饰。

10.辩言:说辞。



  • 钓之务不在芳饰,事之急不在辨言.是什么意思
  • 答:翻译:鲁国有个人喜欢钓鱼。他用香料做诱饵,用黄金做鱼钩,上面还镶嵌着雪亮的银丝和碧绿的宝石作为装饰;他用翡翠鸟的羽毛捻成细线。他钓鱼时选择的位置和摆出的姿势都很正确,但是钓到的鱼却寥寥无几。因此说:“钓鱼的追求不是漂亮的装饰;事情的迫切不在于能言善辩。”赏析《阙子》是春秋时集录纵...

  • 鲁人好钧文言文是什么 ?
  • 答:【译文】鲁国有一个喜欢钓鱼的人,他用桂这种香料做鱼饵,用黄金打造鱼钩,鱼钩上还镶嵌着闪亮的银丝和碧绿的宝石,他用翡翠鸟的羽毛捻成线作钓绳。他钓鱼选择的位置和摆出的姿势都是正确的,但是钓到的鱼却没有几条。因此说:“钓鱼追求的不应该是漂亮的装饰;做事的迫切却不在于你光能说好听的话。

  • 鲁人有好钓者文言文翻译及注释
  • 答:鲁人有好钓者文言文翻译:鲁国有个人非常喜欢钓鱼。这则故事出自战国时期的《列子·汤问》,是一篇具有深刻寓意的文言文。文章通过描述一个鲁国人痴迷于钓鱼,却不愿花费时间去学习更高效的钓鱼技巧,最终一无所获的故事,来讽刺那些只知道满足于现状,而不愿意积极进取、努力学习的人。从文章中可以看出,...

  • 鲁人好钓文言文注释及翻译
  • 答:《鲁人有好钓者》文言文注释及翻译如下:注释。1、好:喜欢。2、桂:桂花。此处代表香气。3、锻:锻炼,此指锤炼。4、错以银碧:镶嵌银丝和碧玉。错,镶嵌。5、翡翠:鸟名,有蓝色和绿色的羽毛。纶:钓鱼绳。6、处:方位名词作动词,处在。7、是:正确。8、不几:不多。9、务:关键。10、辩...

  • 文言文鲁人垂钓的翻译
  • 答:鲁人有好钓者,以桂为饵,锻黄金之钩,错①以银碧,垂翡翠之纶②,其持竿处位即是③,然其得鱼不几矣。故曰:“钓之务不在芳饰,事之急不在辩言。”2. 鲁人好钓文言文翻译 鲁人好钓文言文翻译:鲁国有个人喜欢钓鱼。他把桂皮当做诱饵,把黄金做成鱼钩,上面还镶嵌着雪亮的银丝和碧绿的...

  • 《金钩桂耳》的文言文翻译
  • 答:翻译:鲁国有个人喜欢讲排场。钓鱼是他的一大嗜好。他用黄金做成鱼钩,上面还镶嵌着雪亮的银丝和碧绿的宝石作为装饰;他用翡翠鸟的羽毛捻成细线,用喷香的桂木作为鱼饵。他的钓鱼竿是最高级的,他钓鱼时选择的位置和摆出的姿势都很讲究,但是钓到的鱼却寥寥无几。原文:鲁人有好钓者,以桂为饵,锻...

  • 鲁人好钓文言文翻译 鲁人好钓文言文翻译及原文
  • 答:1、翻译:鲁国有个人喜欢钓鱼。他把桂皮当做诱饵,他用黄金做成鱼钩,上面还镶嵌着雪亮的银丝和碧绿的宝石作为装饰;他用翡翠鸟的羽毛捻成细线。他钓鱼时选择的位置和摆出的姿势都很正确,但是钓到的鱼却寥寥无几。因此说:“钓鱼重要的不是漂亮的装饰;处理事情的方法不在于善辩。”做任何事情,重要的...

  • 求《鲁人好钓》的文言文翻译。
  • 答:但是钓到的鱼却寥寥无几。因此说:“钓鱼重要的不是漂亮的装饰;事情是否急迫不在于说辞。”原文:鲁人有好钓者,以桂为饵,锻黄金之钩,错①以银碧,垂翡翠之纶②,其持竿处位即是③,然其得鱼不几矣。故曰:“钓之务不在芳饰,事之急不在辩言。”

  • 文言文鲁人有好盯着
  • 答:1. 鲁人好钓文言文翻译 鲁人好钓文言文翻译:鲁国有个人喜欢钓鱼。他把桂皮当做诱饵,把黄金做成鱼钩,上面还镶嵌着雪亮的银丝和碧绿的宝石作为装饰;他用翡翠鸟的羽毛捻成细线。他钓鱼时选择的位置和摆出的姿势都很正确,但是钓到的鱼却寥寥无几。因此说:“钓鱼重要的不是漂亮的装饰;处理事情的...

  • 鲁人有好钓者文言文翻译 鲁人有好钓鱼者译文
  • 答:道理 《鲁人有好钓者》告诉我们,做任何事情,重要的是要有真才实学,而不仅仅要依靠华丽却虚浮的外表来完成。不是依靠绘声绘色、无懈可击的语言办成的,而是真正的能力 。这则寓言中那位用金钩桂饵钓鱼的人为我们提供了一个十分生动的例证。注释 好:爱好。错以银碧:镶嵌雪亮的银丝和碧绿的宝石...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网