移动学习网 导航

中文名字翻译成英文,在英国是真的那个意思吗?比如,外国的拿破仑这个名,在中文谐音像拿破轮外国也是吗 中文对于外国人名习惯于称其姓氏,那为什么都说拿破仑,而不叫他...

2024-05-17m.verywind.com
为什么外国人的名字在中文里总是译音不译意呢?译音总是觉得怪怪的。~

其实译意才更奇怪,比如Mr.white翻译成白先生和怀特先生,哪个更正常?如果这么什么的话,那Mr.Smith 呢,史密斯先生和铁匠先生。。。。这哪个好不言而喻了吧。。。

拿破仑.波拿巴,相比较而言他的姓比名字更常见,更何况后来还有他的侄子波拿巴参与法国政治,为了区分起见,就用名字称呼他。还有,后来拿破仑称帝了,一般只会被称呼为“拿破仑皇帝”而不是“波拿巴皇帝”。
就像英国皇室的成员:伊丽莎白女王、查尔斯王储、威廉王子~~都是用名字称呼的,因为光称呼姓就搞不清楚谁和谁了。

回答如下
拿破仑不是中国人自己随便起的,是根据国外名字的的发音翻译过来的,比如
拿破仑Napoleon是法语名字,发音像拿破仑而已。比如马克思,是德文Marx翻译而来。所以,是的,在国外也是这个发音。

join means your value to you in English, a gender not survive below the mean way, e na, doing work with mom

  • 中文名字翻译英文名字格式
  • 答:1.如果你是英文名字,中文的姓,可以按照西方的方式写。例如:Rick Zhang 2.如果你是中文的拼音,按照中国的顺序,姓在前,名在后;如果名字是三个字的,后两个字拼音要连在一起。例如:张文洁Zhang Wenjie 综上举个例子:“李晓明”这个名字有两种写法:Li Xiaoming 这种一般写给中国人或会中文的人...

  • 中文名字如何翻译成英文?
  • 答:此外,有些人的中文名字中包含有生僻字或者不常见的字。这些字在翻译成英文时,可能会出现拼写错误或者无法翻译的情况。为了解决这个问题,有些人会选择将自己的中文名字进行音译。比如,将“黄峰”翻译成“Huang Feng”。总的来说,中文名字翻译成英文名字需要遵循一定的规则和格式。按照正确的格式进行翻译...

  • 为什么中国名字译成英文要倒写?
  • 答:因为英语姓名的一般结构为:名+中间名+姓。如William.Jafferson.Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如George.Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如Bill.Clinton。上述教名和中间名又称个人名。按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人...

  • 英译名是怎么翻译的?
  • 答:港台等大陆以外的中文地区使用的是另一种标音方法,该方法最早是由进入香港的英国人发明的,原理是使用英文的发音方式来标记中文、尤其是粤语词的发音。在中国,人名地名等的翻译遵循“名从主人”的原则。既然已经有现成的汉语拼音方案,也就是“主人"对人名地名的称呼,那就直接照搬。但是如果有特殊的、...

  • 中国名字翻译成英语要倒着写吗
  • 答:为什么我们都知道美国人、英国人的名字在前、姓氏在后,而他们就不能知道十几亿中国人的名字书写习惯呢!而且,现在的规范写法就是按照汉语习惯用汉语拼音翻译中国人名。现在学术论文和著作中中国人的姓名都是这样写的。这是一个国家尊严的问题。所以国家前段时间规定了中国人名的翻译标准,就是汉语拼音,...

  • 中文名翻译成英文名
  • 答:把许伟安翻译成英文名谢谢各位我是男孩希望帮我改这名字帅一点。... 把 许伟安 翻译成英文名 谢谢各位 我是男孩 希望帮我改这名字帅一点。 展开 6个回答 #热议# 已婚女性就应该承担家里大部分家务吗?宁静待续 2010-02-02 · TA获得超过3138个赞 知道小有建树答主 回答量:212 采纳率:0% 帮助的...

  • 在英国出生的中国人 英语怎么翻译呢 是british borned chinese吗...
  • 答:American-born Chinese 指“在美国出生的中国人”,简称ABC 对应的:British-born Chinese 指“在英国出生的中国人”,简称BBC,呵呵。这在英文里已经是固定的词汇了。您可以去WEIJI百科搜一下 British Chinese 的词条,里面有更详细的解释,链接我发不上来。参考资料:英语牛人团 ...

  • 谁知道中国名字翻译成英文名字在前,姓在后,是从什么时候开始的有什么说...
  • 答:英国人的姓名表示法与我们不同。他们的姓名通常是有两部分组成:第一部分为the first name或the christian或the given name,这部分相当于中国人的“名字”。第二部分为the last name或the family name或the surname相当于中国人的“姓氏”。即名在前,姓在后。名有分教名(Christiangivenfirst name)和中间名(...

  • 求高手帮我把中文名译为英文名
  • 答:(希腊)"纯真";Katherine的英文形式(同Katherine),人们对Catherine这个名字有两种看法:一是美丽,优雅,处于上流社会的世故者,拘谨,严肃,举止合宜;一是普通的女人,友善,受欢迎,又有教养。 CATHY 为CATHERINE的简写(同KATHY),CATHY被描绘为可爱年轻的金发女子,充满活力,外向,有趣,且和善。但有些人则认为CATHY是被...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网