移动学习网 导航

请翻译使乐羊伐中山,克之;以封其子击 阅读下面文段,完成(1)~(5)题。   魏文侯使乐羊...

2024-05-17m.verywind.com
文言文阅读。(10分)魏文侯 ① 使乐羊伐中山 ② ,克之;以封其子击 ③ 。文侯问于群臣曰:“我何如主?~

小题1:(1)讨伐、攻打 (2)攻占、战胜 (3)反通返,返回 (4)亲自小题1:刚才任座说的话很是耿直,所以就知道(您一定是仁君)了。小题1:(1)不是仁君。他以仁君自居,喜欢人家奉承他是仁君,听到颂扬便喜,听到批评便怒。群臣懂得这个理,所以“皆曰仁君”。魏文侯要的就是这个。(2)是仁君。从“怒”到“悦”的神态变化以及“亲下堂迎之,以为上客”的举动中,可以看出他善于接受意见并及时改正错误。 小题1:此题考查学生对文言实词的理解能力,结合具体语境理解词义即可,有时还要注意词语的特殊用法。小题1:本题考查学生翻译文言文的能力。要求具有落实重点词语的能力,不能遗漏,同时要与上下文连贯,有时还要补出省略的主语,同时要抓住其中的关键字。小题1:本题考查分析人物形象的能力。结合文章中对魏文侯的具体描写来分析魏文侯的人物形象即可。(能结合文本言之有理即可)

(1)①攻下 ②如何,怎么样 ③刚才 ④通“返”,回来 (2)①您得了中山以后,不把(它)封给您的弟弟,而把(它)封给您的儿子,这怎么能说是仁君呢!    ②(你)怎么(凭什么)知道的? (3)任座:为人正直,敢于直言。翟璜:善于劝谏,也是正直的臣子。 (4)以翟璜之言为转折点,之前是“怒”,对任座很生气,之后是“悦”,“使翟璜召任座而反之,亲下堂迎之,以为上客”,礼待任座。 (5)良药苦口,忠言逆耳,当以正确的态度对之。对逆耳之言要有雅量,应虚心接受;听后要检森自身存在的问题,及时改正。 (意思对即可)

使乐羊伐中山,克之;以封其子击。文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰:“仁君。”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君!”文侯怒,任座趋出。次问翟璜,对曰:“仁君。”文侯曰:“何以知之?”对曰:“臣闻君仁则臣直。向者任座之言直,臣是以知之。”文侯悦,使翟璜召任座而反之,亲下堂迎之,以为上客。

译文:
魏文侯派乐羊攻打中山国,予以攻克,封给自己的儿子魏击。魏文侯问群臣:“我是什么样的君主?”大家都说:“您是仁德的君主!”只有任座说:“国君您得了中山国,不用来封您的弟弟,却封给自己的儿子,这算什么仁德君主!”魏文侯勃然大怒,任座快步离开。魏文侯又问翟璜,翟璜回答说:“您是仁德君主。”魏文侯问:“你何以知道?”回答说:“臣下我听说国君仁德,他的臣子就敢直言。刚才任座的话很耿直,于是我知道您是仁德君主。”魏文侯大喜,派翟璜去追任座回来,还亲自下殿堂去迎接,奉为上客。

  • 请翻译使乐羊伐中山,克之;以封其子击
  • 答:”文侯悦,使翟璜召任座而反之,亲下堂迎之,以为上客。译文:魏文侯派乐羊攻打中山国,予以攻克,封给自己的儿子魏击。魏文侯问群臣:“我是什么样的君主?”大家都说:“您是仁德的君主!”只有任座说:“国君您得了中山国,不用来封您的弟弟,却封给自己的儿子,这算什么仁德君主!”魏文侯勃...

  • 《资治通鉴 周纪一》魏文侯使...到以为上客那一段翻译
  • 答:”文侯悦,使翟璜召任座而反之,亲下堂迎之,以为上客。翻译:魏文侯派乐羊攻打中山国,予以攻克,封给自己的儿子魏击。魏文侯问群臣:“我是什么样的君主?”大家都说:“您是仁德的君主!”只有任座说:“国君您得了中山国,不用来封您的弟弟,却封给自己的儿子,这算什么仁德君主!”魏文侯勃...

  • 克之,以封其子击的之的意思
  • 答:原句:使乐羊伐中山,克之;以封其子击 翻译:魏文侯派乐羊攻打中山国,予以攻克,封给自己的儿子魏击

  • 《任座直言》 魏文侯使乐羊伐中山①,克之;以封其子击②。文侯问于群臣...
  • 答:对逆耳之言要有雅量,应虚心接受;听后要检森自身存在的问题,及时改正。 (意思对即可)魏文侯派乐羊攻打中山国,予以攻克,封给自己的儿子魏击。魏文侯问群臣:“我是什么样的君主?”大家都说:“您是仁德的君主!”只有任座说:“国君您得了中山国,不用来封您的弟弟,却封给自己的儿子,这...

  • 请问“魏文侯使乐羊伐中山,克之...以上为客”的译文属于哪一篇文言文...
  • 答:选自《资治通鉴》卷一 翻译:魏文侯派乐羊子攻打中山,攻破了它;魏文侯把中山封给他的儿子击。魏文侯向群臣问道:“我是怎样的君主?”群臣都说“您是仁爱的君主。”仁座说:“您得到中山,不把它封赏给您的弟弟却把它封赏给您的儿子,怎么能说是仁君?”文候发怒了,仁座跑了出去。文侯又...

  • 文言文魏文侯翻译
  • 答:魏文侯使乐羊伐中山,克之;以封其子击。文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰“仁君。”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君?”文侯怒,任座趋出。次问翟璜,对曰:“仁君。”文侯曰:“何以知之?”对曰:“臣闻君仁则臣直。向者任座之言直,臣是以知之。”文侯悦,使翟璜召任座而反之,...

  • 魏文侯轶事翻译
  • 答:使乐羊伐中山,克之,以封其子击。文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰:“仁君。”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君?”文侯怒,任座趋出。次问翟璜,对曰:“仁君也。”文侯曰:“何以知之?”对曰:“臣闻君仁则臣直,向者任座之言直,臣是以知之。”文侯悦,...

  • 率常屈其座人翻译文言文任座直言翻译
  • 答:关于率常屈其座人翻译,文言文 任座直言 翻译这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、任座直言 魏文侯使乐羊伐中山①,克之②;以封其子击③。2、文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰:“仁君。3、”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,...

  • 魏文侯轶事翻译是什么?
  • 答:魏文侯派乐羊攻打中山国,攻克后,封给儿子魏击。魏文侯问群臣:“我为君如何?”大家皆回答:“你是仁德的国君。”只有任座说:“国君攻克中山,不将它封给弟弟,却分给儿子,怎么能称得上仁德呢?”魏文侯大怒,任座匆忙告辞。魏文侯再问另一位大臣翟璜。翟璜回答:“国君是仁德的君主啊!”魏文...

  • 任座直言
  • 答:臣下我听说国君仁德,他的臣子就敢直言。刚才任座的话很耿直,于是我知道您是仁德君主。使乐羊伐中山,克之;以封其子击。文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰:“仁君。”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君!”文侯怒,任座趋出。次问翟璜,对曰:“仁君。”文侯曰:...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网