移动学习网 导航

文言文:孔子论结友。 文言文篇末用什么作结

2024-06-02m.verywind.com
关于一本文言文书~

你也太懒了吧,当心被李戈知道

议论的一般是:由是观之、是故,呜呼,噫等。写景就不一定了,祭文一般是“尚飨”。你可以多看看文言文作品。不建立在多看多想的基础上,找个词不了解语境硬套,往往是牛头马面。

孔子论结友原文:孔子曰:“吾死之后,商也日益,赐也日损。商也好与贤己者处,赐也好与不若己者处,不知其子视其父,不知其人视其友,不知其君视其所使,不知其地视其草木。与善人居,如若芝兰之室,久而不闻其香,与之化矣。与不善人居,如若鲍鱼之室,久而不闻其臭,也与之化矣。是以君子必慎其所与处焉!”

译文:孔子说:“我死了以后,商会一天比一天(品行)高尚,赐会一天比一天减损(自己的品行)。(因为)商喜欢和品行比自己好的人相处,赐偏爱和品行比自己低的人交往,不能预知孩子(的品性可以)观察他的父亲(的行为),不了解那个人(的品格可以)看他朋友(的德行),不知道那个国君(的品德可以)察视他所派出的使者,不了解那里的地貌(可以)看那里草木(的生长状况)。和品行高尚的人长久地在一起,就像是在满室兰香的住所,待久了就闻不到它的香味,(因为居住的人)本身就已遍染兰香了。和品行低下的人相处,就像是在(一个充满)鲍鱼腥味的房间,时间一长就闻不到它的臭味,(也是因为那个人)本身已经熏染了腥臭了。所以作为一名君子一定要慎重交友。”

( )中表示文言文译成现代文后,须补充的句子成分。

【原文】
1、孔子曰:“益者三友,损者三友①。友直,友谅②,友多闻,益矣。友便辟③,友善柔④,友便佞⑤,损矣。”
《论语•季氏篇》

【注释】
①损:损害。②谅:信实。③便辟:阿谀奉承。④善柔:当面恭维,背后诽谤。⑤便佞:花言巧语。

【翻译】
孔子说:“有三种有益的朋友,有三种有害的朋友。同正直的人交朋友,同诚实的人交朋友,同见多识广的人交朋友们,这是有益的。同阿谀奉承的人交朋友,同当面恭维,背后诽谤的人交朋友,同花言巧语的人交朋友,这是有害的。”

【解读】
人生不可无友,“有朋自远方来,不亦乐乎!”交友问学的快乐。“主忠信,无友不如己者。”不能与忠信不好的人交朋友。交友的快乐,择友的慎重,孔子都已反复告诫。本章又告诫我们“益者三友,损者三友”,有益的朋友有三种,有害的朋友有三种。正直的朋友,帮助你成就仁德,直者能正言直谏,“以友辅仁”,谅,诚信。诚信的朋友是你的依靠,谅者能忠信不欺,“信则人任焉”。见闻广博的朋友,讨论学问帮助你获取知识和智慧,多闻者能识政治之要,“以文会友”。

  • 文言文:孔子论结友。
  • 答:孔子论结友原文:孔子曰:“吾死之后,商也日益,赐也日损。商也好与贤己者处,赐也好与不若己者处,不知其子视其父,不知其人视其友,不知其君视其所使,不知其地视其草木。与善人居,如若芝兰之室,久而不闻其香,与之化矣。与不善人居,如若鲍鱼之室,久而不闻其臭,也与之化矣。...

  • 《论友》文言文翻译
  • 答:翻译为:孔子说:“有三种有益的朋友,有三种有害的朋友,同正直的人交朋友,同诚实的人交朋友,同见多识广的人交朋友们,这是有益的,同阿谀奉承的人交朋友,同当面恭维,背后诽谤的人交朋友,同花言巧语的人交朋友,这是有害的。”

  • 文言文孔子论三友译文
  • 答:【译文】孔子说:“有益的交友有三种,有害的交友有三种。同正直的人交友,同诚信的人交友,同见闻广博的人交友,这是有益的。同惯于走邪道的人交朋友,同善于阿谀奉承的人交朋友,同惯于花言巧语的人交朋友,这是有害的。”2. 【文言文:孔子论结友.要此文言文答案,要解释就OK,】 【原文...

  • 帮忙翻译《论交友》,摘录自孔子《论语》
  • 答:【译文】孔子说:“主要要讲忠信,不要结交不如自己的朋友,有错误不要怕改正。”【原文】孔子曰:“益者三友,损者三友。友直,友谅,友多闻,益矣。友便辟,友善柔,友便佞,损 矣。”【译文】 孔子说:“有益的朋友有三种,有害的朋友有三种。结交正直的朋友,诚信的朋友,知识广博的朋友,是...

  • 论语交友的文言文
  • 答:4. 文言文:孔子论结友 【原文】 1、孔子曰:“益者三友,损者三友①。友直,友谅②,友多闻,益矣。友便辟③,友善柔④,友便佞⑤,损矣。” 《论语•季氏篇》 【注释】 ①损:损害。②谅:信实。③便辟:阿谀奉承。④善柔:当面恭维,背后诽谤。⑤便佞:花言巧语。 【翻译】 孔子说:“有三种有益的朋友...

  • 文言文不能听信花言巧语怎么说
  • 答:1. 【文言文:孔子论结友.要此文言文答案,要解释就OK,】 【原文】 1、孔子曰:“益者三友,损者三友①.友直,友谅②,友多闻,益矣.友便辟③,友善柔④,友便佞⑤,损矣.” 《论语•季氏篇》 【注释】 ①损:损害.②谅:信实.③便辟:阿谀奉承.④善柔:当面恭维,背后诽谤.⑤便佞...

  • 孔孟谈交友文言文
  • 答:2. 文言文:孔子论结友 【原文】 1、孔子曰:“益者三友,损者三友①。友直,友谅②,友多闻,益矣。友便辟③,友善柔④,友便佞⑤,损矣。” 《论语•季氏篇》 【注释】 ①损:损害。②谅:信实。③便辟:阿谀奉承。④善柔:当面恭维,背后诽谤。⑤便佞:花言巧语。 【翻译】 孔子说:“有三种有益的朋友...

  • 孔子论结友的翻译?
  • 答:正确的译文是这样的:孔子说:我死之后,子夏会比以前更有进步,而子贡会比以前有所退步“曾子问:为什么呢?”孔子说:子夏喜爱同比自已贤明的人在一起,(所以他的道德修养将日有提高);子贡喜欢同才质比不上自已的人相处,(因此他的道德修养将日见丧失)。不了解孩子如何,看看孩子的父亲就知道...

  • 孔子论三友的诗句意思
  • 答:【原文】 16·4 孔子曰:“益者三友,损者三友.,友直,友谅(1),友多闻,益矣.友便辟(2),友善柔(3),友便侫(4),损矣.” 【译文】 孔子说:“有益的交友有三种,有害的交友有三种.同正直的人交友,同诚信的人交友,同见闻广博...

  • 孔子论结友的原文
  • 答:孔子曰:“吾死之后,则商(1)也日益(2),赐也日损(3)。曾子曰:“何谓也?”孔子曰:“商也好与贤己者(4)处,赐好说(5)不若己者处,不知其子视(6)其父,不知其人视其友,不知其君视其所使,不知其地视其草木。故曰:”与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网