什么是许子以釜甑爨,以铁耕乎 《(爨)》是什么意思?
许先生用铁锅瓦甑做饭,用铁制农具耕种吗?
出处:战国·孟子《孟子》
孟子曰:“许子以釜甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。”“以粟易械器者,不为厉陶冶;陶冶亦以其械器易粟者,岂为厉农夫哉?且许子何不为陶冶,舍皆取诸其宫中而用之?何为纷纷然与百工交易?何许子之不惮烦?”
白话释义:
孟子说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁制农具耕种吗?”陈相说:“对。”孟子说:“是自己制造的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。”
孟子说:“用粮食换农具炊具不算损害了陶匠铁匠;陶匠铁匠也是用他们的农具炊具换粮食,难道能算是损害了农夫吗?再说许子为什么不自己烧陶炼铁,使得一切东西都是从自己家里拿来用呢?为什么忙忙碌碌地同各种工匠进行交换呢?为什么许子这样地不怕麻烦呢?”
扩展资料写作背景:
当唐尧的时候,天下还没有平定。大水乱流,到处泛滥。草木生长茂盛,禽兽大量繁殖,五谷都不成熟,野兽威胁人们。鸟兽所走的道路,遍布在中原地带。唐尧暗自为此担忧,选拨舜来治理。舜派益管火,益放大火焚烧山野沼泽地带的草木,野兽就逃避躲藏起来了。
舜又派禹疏通九河,疏导济水、漯水,让它们流入海中;掘通妆水、汉水,排除淮河、泗水的淤塞,让它们流入长江。这样一来,中原地带才能够耕种并收获粮食。当这个时候,禹在外奔波八年,多次经过家门都没有进去,即使想要耕种,行吗?”
后稷教导百姓耕种收割,种植庄稼,庄稼成熟了,百姓得以生存繁殖。关于做人的道理,单是吃得饱、穿得暖、住得安逸却没有教化,便和禽兽近似了。唐尧又为此担忧,派契做司徒,把人与人之间应有的关系的道理教给百姓:父子之间有骨肉之亲,君臣之间有礼义之道,夫妇之间有内外之别,长幼之间有尊卑之序,朋友之间有诚信之德。
◎ 爨
cuàn
〈动〉
(1) 烧火做饭 [cook]
爨,炊也。——《广雅》
取其进火谓之爨,取其气上谓之炊。——《说文系传》
许子以釜甑爨,以铁耕乎?——《孟子·滕文公上》
(2) 又如:爨人(爨夫。厨师);爨室(厨房);爨妇(执炊的女人)
(3) 烧;烧煮 [burn]
常若微雷响,以草爨之,则烟腾火发。——《水经注》
◎ 爨
cuàn
〈名〉
(1) 炉灶。一种土、陶制的厨房炉子、灶 [an earthern kitchen stove]
翻怜爨下劳薪。——张炎《风人松》
(2) 又如:爨下(灶下);爨火灶膛里的火;爨烟(吹烟)
http://www.zdic.net/z/1e/xs/7228.htm
“许子以釜甑爨,以铁耕乎”是指:许先生用铁锅瓦甑做饭,用铁制农具耕种吗?
这句话出自《孟子》卷五 《滕文公上》。
一、原文节选
孟子曰:“许子必种粟而后食乎?”曰:“然。”“许子必织布而后衣乎?”曰:“否,许子衣褐。”“许子冠乎?”曰:“冠。”曰:“奚冠?”曰:“冠素。”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟易之。
二、译文
孟子说:“许先生一定自己种庄稼然后才吃饭吗?”陈相回答说:“是的。”(孟子进一步问:)“许先生一定自己织布然后才穿衣服吗?”(陈相)说:“不,许先生穿粗布衣服。”
“许先生戴冠吗?”陈相说:“戴冠。”孟子问:“拿什么作冠?”回答说:“用生绢作冠。”孟子问:“许先生自己织的生绢吗?”陈相说:“不是,用粮食换来的。
扩展资料
《滕文公上》赏析:
孟子先从吃和穿两个方面发问,没有结果;从“冠”发问则打开了突破口。因为冠在古代有其特殊的社会礼俗的意义,古人对于冠非常重视。男子二十岁要举行冠礼,通过这一隆重的仪式之后才算正式成人,从此可以步入社会,在此之前是垂髫总发的童子。
许行用自己种的粮食交换做帽子用的生绢,是两种不同劳动之间的交换,这是在有社会分工的前提下出现的商品交换。同样,许行用的釜甑、农具都是用粮食换来的,按照陈相的逻辑,这不是“厉陶冶”。
参考资料来源:
百度百科-滕文公上
许子用铁锅瓦甑做饭、用铁制农具耕种吗?
釜甑fǔ zèng:皆古炊煮器名。爨:意为烧火做饭。铁:指铁制的农具。
请采纳哦。