移动学习网 导航

王冕读书全文翻译 王冕读书译文

2024-06-01m.verywind.com
~

一、译文:冕是诸暨县的人。七八岁时,父亲叫他到田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。晚上回家,他把放牧的牛都忘记了,一个人牵了牛来责备牛踩了庄稼。父亲大怒,打了王冕一顿。过后,王冕仍是这样。

王冕的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,为何不由着他呢?”王冕于是离开家,寄住在寺庙里。一到夜里,他就悄悄地走出去,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯的亮光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽是小孩,却神色坦然,好像没有看见似的。

安阳的韩性听说这件事,对此感到很诧异,将他收作学生,王冕发奋学习终于成为一个博学多通的儒生,韩性死后,他的门人侍奉王冕就像侍奉韩性一样。 当时王冕的父亲已经去世了,于是王冕把自己的母亲迎接到越城赡养。时间长了,母亲想要归还老家,王冕就买牛来架母亲的车,自己亲自穿着古代的衣服帽子跟在车后。乡里的小孩都聚集在道两旁笑,王冕自己也笑。

二、原文:明代  宋濂《王冕传》

王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘3其牛,或牵牛来责蹊田,父怒挞之,已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?"冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。

佛像多土偶,狞恶可怖;冕小儿,恬若不见。安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒。性卒,门人事冕如事性。时冕父已卒,即迎母入越城就养。久之,母思还故里,冕买牛驾母车,自被古冠服随车后。乡里小儿竟遮道讪笑,冕亦笑。

扩展资料

一、赏析

文章告诉我们:古代的王冕之所以成为著名的画家、诗人,其根本原因在于王冕幼时读书专心致志,好学不倦,并且达到入迷的程度。这种坚定的志向,顽强的学习精神,是他后来成功的基石。我们从中可以受到启发,得到启迪“少壮不努力,老大徒伤悲”,我们青少年要珍惜青春年华,发奋学习科学文化知识,为将来报效祖国奠定坚实的基础。

后天教育重要,要充分利用家庭社会为我们创造的学习条件,刻苦用功,踏踏实实学习。

二、人物简介

王冕(1287年~1359年),字元章,号煮石山农,亦号食中翁、梅花屋主等,浙江省绍兴市诸暨枫桥人,元朝著名画家、诗人、篆刻家。他出身贫寒,幼年替人放牛,靠自学成才。

王冕性格孤傲,鄙视权贵,诗作多同情人民苦难、谴责豪门权贵、轻视功名利禄、描写田园隐逸生活之作。有《竹斋集》3卷,续集2卷。一生爱好梅花,种梅、咏梅,又攻画梅。所画梅花花密枝繁,生意盎然,劲健有力,对后世影响较大。存世画迹有《南枝春早图》《墨梅图》《三君子图》等。能治印,创用花乳石刻印章,篆法绝妙。《明史》有传。



王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。过后,他仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?”王冕由是离开家,寄住在寺庙里。一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似的。

一、译文:冕是诸暨县的人。七八岁时,父亲叫他到田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。晚上回家,他把放牧的牛都忘记了,一个人牵了牛来责备牛踩了庄稼。父亲大怒,打了王冕一顿。过后,王冕仍是这样。

王冕的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,为何不由着他呢?”王冕于是离开家,寄住在寺庙里。一到夜里,他就悄悄地走出去,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯的亮光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽是小孩,却神色坦然,好像没有看见似的。

安阳的韩性听说这件事,对此感到很诧异,将他收作学生,王冕发奋学习终于成为一个博学多通的儒生,韩性死后,他的门人侍奉王冕就像侍奉韩性一样。 当时王冕的父亲已经去世了,于是王冕把自己的母亲迎接到越城赡养。时间长了,母亲想要归还老家,王冕就买牛来架母亲的车,自己亲自穿着古代的衣服帽子跟在车后。乡里的小孩都聚集在道两旁笑,王冕自己也笑。

二、原文:明代 宋濂《王冕传》

王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘3其牛,或牵牛来责蹊田,父怒挞之,已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?"冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。

佛像多土偶,狞恶可怖;冕小儿,恬若不见。安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒。性卒,门人事冕如事性。时冕父已卒,即迎母入越城就养。久之,母思还故里,冕买牛驾母车,自被古冠服随车后。乡里小儿竟遮道讪笑,冕亦笑。

扩展资料

一、赏析

文章告诉我们:古代的王冕之所以成为著名的画家、诗人,其根本原因在于王冕幼时读书专心致志,好学不倦,并且达到入迷的程度。这种坚定的志向,顽强的学习精神,是他后来成功的基石。我们从中可以受到启发,得到启迪“少壮不努力,老大徒伤悲”,我们青少年要珍惜青春年华,发奋学习科学文化知识,为将来报效祖国奠定坚实的基础。

我的理解是这样,共同交流一下。
王冕,浙江诸暨人氏,七八岁的时候,父亲让他去田埂上放牛,他将牛放于田埂上吃草,悄悄入学舍,听师生们学习温书(育书);听完之后,立马默默记在心里。晚上回家去,忘记牛还在田间吃草。有人牵着牛来责怪他没有将牛管好,让牛践踏了农田。父亲很是生气,重重责罚了他。这件事情之后,再放牛, 仍然因为沉迷于学习而出现类似的情况。母亲说:“儿子痴迷学习到这样的地步,为什么不顺着他的心意,支持他学习呢?”王冕因此得以离家求学,在僧侣所在寺庙居住以潜心学习。晚上静静地从所住房间出来,(到寺庙灯火较明的佛堂),坐于佛膝之上,手执(拿)书册(也可理解为策论之说),边映照着佛像旁边的长明灯边读书,朗朗诵读直至天明。佛像大多是泥土所塑的人像,面貌颇有些狰狞,在灯光映照下更加狰狞(佛像狰狞多为警示世人);王冕虽是儿童,却恬然自得恍如未见。
居于安阳的韩性听闻这件事情后觉得很是惊奇,将王冕选录为自己的弟子,学成之后成为学识渊博的儒者。韩性突然离世(故去之后 ),门人对待王冕就像对待韩性一样尽心尽责。这时候王冕的父亲已经去世了,王冕就将母亲迎入越城就近奉养。时日久了,母亲因为思念故土还是决定返乡,王冕买来大白牛来驾乘母亲的马车(白牛车取自佛教典义,多为菩萨所架,王冕因自幼居于佛寺,深受熏陶,此举意在回馈母恩,显母慈悲),自己穿戴传统的衣冠服饰(也可指儒士专门出席重大场合的正品服饰)紧随车后。乡间小儿见此情景竞相挡住道路取笑王冕,王冕(见此也不生气)与儿童一起笑将起来。

王冕者,诸暨人,七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生育书;听已,辄默记。暮归,忘其牛。或牵牛来责蹊,父怒挞之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖;冕小儿,恬若不见。
安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒。性卒,门人事冕如事性.时冕父已卒,即迎母入越城就养.久之,母思还故里,冕买白牛架母车,自被古冠服随车后.乡里小儿竞遮道讪笑,冕亦笑.
王冕读书全文翻译
查看全部4个回答
我来答
我来答 查看全部4个回答

水纹无痕
LV.8 推荐于 2017-11-23

王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。过后,他仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?”王冕由是离开家,寄住在寺庙里。一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似的。

  • 王冕好学的文言文翻译
  • 答:着实令人感动因为心中装着一份神圣的向往,鞭挞不能扭转,佛寺的静寂阴森与恐怖,佛像的狰狞更是不在意念之中在漫长的;王冕读书的题目,应为王冕好学,全文翻译如下王冕是诸暨县人在王冕七八岁的时候,王冕的父亲叫王冕去放牛,而他却偷偷地跑进学堂,听学生们念书听完之后,王冕总是默默地把知识点记在...

  • 王冕读书翻译
  • 答:有的人就把他家的牛牵过来,责备说牛把田踩了, 王冤的父亲生气地用藤条抽他.

  • 求“王冕读书”和“石壕吏”的段意和主题思想~
  • 答:王冕读书【译文】 王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。过后,他仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?”王冕从此以后就地离开家,寄住在寺庙里。一到...

  • 王冕读书的文言文阅读答案
  • 答:5. 【王冕读书的译文】 是不是这个 【原文】 王冕者,诸暨人.七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记.暮归,忘其牛,父怒挞之.已而复如初.母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居.夜潜出坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦.佛像多土偶,狞恶可怖,;冕小儿,恬若不知...

  • 关于牛僧儒文言文翻译
  • 答:1. 关于王冕的文言文翻译及阅读答案 原文 王冕①,字元章。幼贫,父使牧牛,窃入学舍听诸生读书,暮乃反,亡其牛,父怒挞②之,已而③复然。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去依僧寺,夜坐佛膝上,映长明灯读书。会稽④韩性⑤闻而异之,录为弟子,遂称通儒⑥。性卒,门人事冕如事性。 注释:①王冕:人...

  • 王冕读书的阅读答案
  • 答:【译文】是 县人。七八岁时,父亲叫他在 上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。有人牵着 家的牛,来王冕家,责怪无人看管的牛践踏了他家的田地。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。过后,他仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书...

  • 《王冕读书》以及一些问题``谢谢;啊
  • 答:解释下面加点的字:(1)窃入学舍(窃加点)(2)听已,辄默记(已加点)(3)冕因去(因加点)(4)踉踉达旦(旦加点)翻译句子:或牵牛来责蹊田,父怒挞之。本文具体通过哪两件事写出了王冕的读书精神?用自己话概括试比较方仲永和王冕两个人有什么不同?解析:1:有人责备王冕牵着牛来践踏田地...

  • 文言文在线翻译
  • 答:楼上的错了,应当如下翻译:儿子如此痴迷,为什么不任他去做想做之事?选自《王冕僧寺夜读》,是《宋学士文集》中的文章。而且楼主原文打错了,不是“葛不听其所为”,而是“曷(he 二声)不听其所为”,这是一个通假字,通“何”,为什么,怎么的意思。是说明王冕读书痴迷,而不是痴傻。希望...

  • 《王冕读书》中的“暮乃反”的反的意思。并翻译:“父怒挞之,已而复如初...
  • 答:“暮乃反”的“反”通“返”,是回来的意思。“父怒挞之,已而复如初”中的“挞”是指用鞭子、棍子等打人。这两句的意思是:王冕的父亲大怒,鞭打了王冕一顿。过后,他仍是原来那样。

  • 元正读书文言文
  • 答:2. 文言文翻译王冕读书 【原文】王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧(1)牛陇上,窃(2)入学舍,听诸生诵书;听已,辄(3)默记。暮归,忘其牛,父怒挞(4)之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷(5)不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜(6)出坐佛膝上,执策(7)映长明灯读之,琅琅达旦(8)。佛像多土偶,狞...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网