移动学习网 导航

天子之怒与布衣之怒咋解释 那句话咋说来着叫什么布衣之怒君子之怒

2024-06-02m.verywind.com
天子之怒布衣之怒的注释译文~

词句注释 唐雎(jū),也作唐且,人名。不辱使命,意思是完成了出使的任务。辱,辱没、辜负。 2. 秦王:即秦始皇嬴政,当时他还没有称皇帝。3. 使:派遣,派出。4. 谓...曰:对...说。5. 欲:想。6. 以:用,用作介词。7. 之:的。8.安陵君:安陵国的国君。安陵是当时的一个小国,在河南鄢(yān)陵西北,原是魏国的附属国。战国时魏襄王封其弟为安陵君。9. 守:守护。10.易:交换。11.直:只,仅仅。12.怫然:盛怒的样子。13.公:相当于“先生”,古代对人的客气称谓。14.布衣:指平民。古代没有官职的人都穿布衣服,所以称布衣。15.亦免冠徒跣(xiǎn),以头抢(qiāng)地耳:也不过是摘掉帽子,光着脚,把头往地上撞罢了。抢,撞。徒,光着。16.庸夫:平庸无能的人。17.士:这里指有才能有胆识的人。18.专诸之刺王僚也,彗星袭月:专诸刺杀吴王僚(的时候),彗星的尾巴扫过月亮。19.聂政之刺韩傀(guī)也,白虹贯日:聂政刺杀韩傀(的时候),一道白光直冲上太阳。20.要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上:要离刺杀庆忌(的时候),苍鹰扑到宫殿上。仓,通“苍”,苍鹰。21.怀怒未发,休祲(jìn)降于天,与臣而将(jiāng)四矣:心里的愤怒还没发作出来,上天就降示了征兆。(专诸、聂政、要离)加上我,将成为四个人了。这是唐雎暗示秦王,他将效仿专诸、聂政、要离三人,刺杀秦王。休祲,吉凶的征兆。休,吉祥。祲,不祥。于,从。22.若:如果。23.必:将要。24.缟(gǎo)素:白色的丝织品,这里指穿丧服。25.是:此,这样。26.秦王色挠:秦王变了脸色。挠,屈服。27.长跪而谢之:长跪,古人席地而坐,两膝着地,臀部压在脚跟上。如果跪着则耸身挺腰,身体就显得高(长)起来,所以叫“长跪”。谢,认错,道歉。28.谕:通“喻”,明白,懂得。29.以:凭借。30.存:幸存31.者:原因。32.徒:只。33.以:因为。

原文:
秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。”
出处:先秦 刘向 《战国策》
译文:
秦王勃然大怒,对唐雎说:“您曾听说过天子发怒吗?”唐雎回答说:“我未曾听说过。”秦王说:“天子发怒,倒下的尸体有百万具,血流千里。”唐雎说:“大王曾经听说过平民发怒吗?”秦王说:“平民发怒,也不过是摘掉帽子光着脚,把头往地上撞罢了。”

扩展资料
赏析:
秦王怒气冲冲,施以恐吓,“公亦尝闻天子之怒乎”,公然自称“天子”,全不把一个小国及其使者放在眼里。“天子之怒,伏尸百万,流血千里”,如果联系“灭韩亡魏”的背景,委实令人不寒而栗。
唐雎“臣未尝闻也”一句,沉着冷静,不为秦王的恐吓所动,实际上是按兵待敌。因而这一层犹如两大浪峰中的一个浪谷。唐雎先是反唇相讥,“大王尝闻布衣之怒乎”,照用秦王口吻,以“布衣”对“天子”,真是寸步不让。
然后又用“此庸夫之怒也,非士之怒也”一正一反两个判断句,断然驳掉秦王“免冠徒跣,以头抢地尔”的诬蔑,于是条件成熟,反攻开始。
先用三个排比句摆出专诸刺王僚、聂政刺韩傀、要离刺庆忌的事实,又说“与臣而将四矣”,打掉秦王的气焰,再用“若士必怒”等五个四字短句,像滚木擂石般对准秦王打过去,气氛之紧张,令人屏息。
最后唐雎“挺剑而起”,紧紧逼住秦王,这更是秦王所始料不及,于是精神防线完全被摧毁,只有缴械投降。
参考资料:百度百科-唐雎不辱使命

战国策卷二十五——魏四《秦王使人谓安陵君》
 天子之怒,伏尸百万,流血千里: 布衣之怒,伏尸二人,流血五步.
  秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人。”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善。虽然,受地于先生,愿终守之,弗敢易。 ”秦王不说。安陵君因使唐且使于秦。秦王谓唐且曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐且对曰:“否,非若是也。安陵君受地于先生而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?” 秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”唐且曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰王怫然怒,谓唐且曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐且对曰:“臣未尝闻也。”秦:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地尔。”唐且曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,苍鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休寝降于天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。”挺剑而起。秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐,何至于此!寡人谕矣。夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。”

------------------------------译文----------------------
秦王派使者对安陵君说:“我想用方圆五百里的土地换取安陵,安陵君可要答应我!”安陵君说:“大王施加恩惠,以大换小,这非常好。但是我从先王那里继承了这块土地,愿意始终守着它,不敢换掉。”秦王很不高兴。安陵君因此派唐雎出使秦国。
  
  秦王对唐雎说:“我拿五百里的土地换取安陵,安陵君不答应我,这是为什么?秦国消灭了韩国和魏国,只有安陵君凭着五十里的土地生存下来,那是因为我认为他是忠厚长者,所以没有把他放在心上。如今我拿十倍的土地希望同安陵君交换,他却违抗我,不是看不起我吗?”唐雎说:“不,不是这样的。安陵君从先王手里继承了封地并保有它,即使一千里也是不敢换掉的,何况只是五百里?”
  
  秦王勃然大怒,对唐雎说:“您可听说过天子的发怒吗?”唐雎说:“我没听说过。”秦王说:“天子发怒,伏尸一百万,流血一千里!”唐雎说:“大王听说过平民的发怒吗?”秦王说:“平民的发怒,不过是摘下帽子,光着脚,拿脑袋撞地罢了。”唐雎说:“这是庸人的发怒,不是士人的发怒。当专诸刺杀王僚时,慧星遮盖了月亮;聂政刺杀韩傀时,白虹穿过了太阳;要离刺杀庆忌时,苍鹰在宫殿上扑击。这三个人,都是平民中的士人,满腔的怒气还没有发泄出来,预兆就从天而降,加上我就是四个人了。所以士人要发怒,两具尸首就要倒下,五步之内鲜血四溅,天下人穿白戴孝,今天就要这样了。”说着便拔出剑站了起来。
  
  秦王脸色大变,挺起身跪着向唐雎道歉说:“先生坐下!何至于这样呢?我明白了:韩国、魏国灭亡,可是安陵凭着五十里土地安然无事,只是因为有先生在啊。”

天子之怒,伏尸百万,流血千里就文字上来说是借用了借代,这个“布衣”代的是唐雎自己,但总体看来呢,是对比,指的是对比“天子”“布衣”的区别,这样呢可以表现出唐雎“虽不能阻止大战,但也要和秦王玉石俱焚”的决心

个人觉得天子之怒应该厉害,应该是发兵打仗之前的预兆,而百姓之怒还不至于死好多人。

出自《战国策》卷二十五——魏四《秦王使人谓安陵君》 语文课本节选命名为《唐雎不辱使命》天子之怒 伏尸百万 流血千里布衣之怒 若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素天子之怒就是要发动战争 死的人多 布衣之怒 就是刺杀皇帝点下面的网址就行http://www.douban.com/note/14840791/

直白一点说,天子要发怒那是想咋地就咋地;因为他的权力至高无上;布衣发怒只能是顿足捶胸拿脑袋撞墙大骂社会不公。

  • “天子之怒,浮尸百万,流血千里。
  • 答:有威胁的意思是说,你秦王高高在上,权力很大,我们不换地,您一怒之下可能血洗安陵,但是如今我在您的面前只有几步远,虽没有您那样的权利,但是也会拼个鱼死网破,倒时候您的臣民怕是只能给您披麻戴孝了。

  • 何为天子之怒,何为布衣之怒
  • 答:就文字上来说是借用了借代,这个“布衣”代的是唐雎自己,但总体看来呢,是对比,指的是对比“天子”“布衣”的区别,这样呢可以表现出唐雎“虽不能阻止大战,但也要和秦王玉石俱焚”的决心

  • 那句话咋说来着叫什么布衣之怒君子之怒谢谢
  • 答:译文:秦王对唐雎说:“先生也曾听说过天子发怒吗?”唐雎回答说:“我未曾听说过。”秦王说:“天子发怒(的时候),会有百万人尸体倒下,鲜血流淌千里。”唐雎说:“大王曾经听说过平民发怒吗?”秦王说:“平民发怒,也不过就是摘掉帽子光着脚,把头往地上撞罢了。”唐雎说:“这是平庸无能的人发...

  • “唐雎曰,大王尝闻布衣之怒乎?”是什么意思?
  • 答:意思就是说,王曾听说百姓愤怒。"天子之怒布衣之怒"是一个历史典故,出自《战国策·魏策四》中的故事"唐雎不辱使命",主要人物是唐雎和秦王。该典故讲述了秦王想侵略唐雎的国家,然后唐雎来做说客,希望秦王就此罢手,秦王为了显示自己的强大,说天子之怒,然后唐雎在秦王面前,手持宝剑,说道:"你虽然有...

  • 天子之怒与布衣之怒咋解释
  • 答:天子之怒,伏尸百万,流血千里: 布衣之怒,伏尸二人,流血五步.秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人。”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善。虽然,受地于先生,愿终守之,弗敢易。 ”秦王不说。安陵君因使唐且使于秦。秦王谓唐且曰:“寡人以五百里之地易安陵...

  • 布衣之怒天子之怒是什么意思呢?
  • 答:天子之怒,不过是仗着手中的利器,践踏生命而已。布衣之怒,却是一个普通士人尊严的体现。士可杀,不可辱。三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。孟子说:“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”巍巍华夏,自古以来,就是一个有骨气有尊严的民族,中国人虽然谦逊礼让,但是...

  • 《唐雎不辱使命》的翻译:“天子之怒”与“布衣之怒”中为什么“之”的...
  • 答:”秦王说:“天子发怒(的时候),会有百万人尸体倒下,鲜血流淌千里。”唐雎说:“大王曾经听说过平民发怒吗?”秦王说:“平民发怒,也不过就是摘掉帽子光着脚,把头往地上撞罢了。”唐雎说:“这是平庸无能的人发怒,不是有才能有胆识的人发怒。专诸刺杀吴王僚的时候,彗星的尾巴扫过月亮;聂政刺杀...

  • 《唐雎不辱使命》中天子之怒 庸夫之怒 士之怒怎么理解?
  • 答:天子之怒——天子发怒。天子发怒,百万具尸体倒下,使血流千里 庸夫之怒——平庸无能的人发怒。摘掉帽子光着脚,把头往地上撞 士之怒——有才能和胆识的人。使两具尸体倒下,血只会流五步远,天下百姓都是要穿孝服

  • "布衣之怒,亦免冠徒跣以头抢地尔"是什么意思
  • 答:意思是:平民的发怒,不过是摘下帽子,光着脚,拿脑袋撞地罢了。出处:战国 刘向 战国策卷二十五——魏四《秦王使人谓安陵君》原文:秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王...

  • 血溅五步中的五步的具体解释是什么意思?
  • 答:出自:西汉刘向《唐雎不辱使命》原文:秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网