移动学习网 导航

“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?扶苏以数谏故,上使外将兵。”怎么翻译? 今日亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?的意思

2024-06-01m.verywind.com
翻译:今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?扶苏以数谏故,上使外将兵~

翻译是:现在逃跑是死,发动起义也是死,同样是死,为国事而死好吗?扶苏因为屡次上谏的原因,皇帝派他在外边带兵。

出自《陈涉世家》。
《陈涉世家》为司马迁所著《史记》中的一篇,是秦末农民起义领袖陈胜、吴广的传记。公元前209年,以陈胜、吴广为首的戍卒九百人在大泽乡(今安徽宿州东南)举行了中国历史上第一次大规模的农民起义,揭开了反对秦王朝残暴统治的序幕。此文以陈胜、吴广的活动为线索,详细地记述了陈胜起义的全过程,以及相继而起的各路起义军的胜败兴替。文章记述了起义军的浩大声势,肯定了陈胜在反对秦王朝统治斗争中的功绩。同时,作者司马迁也论述了陈胜起义最终失败的原因:起义领袖缺乏指挥全局的能力、自身蜕化、用人不当,导致起义军作战失利,内部离心离德。陈胜、吴广都死于自己的随从或部下之手,其结局具有深刻的悲剧意义。

今日亦死,举大计亦死,等死,死国可乎的意思是现在逃跑被抓了回来是死,发动起义也是死,同样是死,为国而死好吗?出自司马迁的《史记·陈涉世家》。
《陈涉世家》为司马迁所著《史记》中的一篇,是秦末农民起义领袖陈胜、吴广的传记。公元前209年,以陈胜、吴广为首的戍卒九百人在大泽乡举行了中国历史上第一次大规模的农民起义,揭开了反对秦王朝残暴统治的序幕。
此文以陈胜、吴广的活动为线索,详细地记述了陈胜起义的全过程,以及相继而起的各路起义军的胜败兴替。文章记述了起义军的浩大声势,肯定了陈胜在反对秦王朝统治斗争中的功绩。
同时,作者司马迁也论述了陈胜起义最终失败的原因:起义领袖缺乏指挥全局的能力、自身蜕化、用人不当,导致起义军作战失利,内部离心离德。陈胜、吴广都死于自己的随从或部下之手,其结局具有深刻的悲剧意义。

扩展资料:
创作背景
秦始皇统治时期,大规模地兴建宫殿和陵墓,筑长城、修驿道,并对匈奴和南越的用兵,耗费了大量的人力和财力,极大地加重了人民的徭役和赋税负担。同时,秦朝统治者还制订了严刑酷法,使人民动辄触犯刑律。秦二世继位后,赋敛益重,致使天下困疲不堪,人民陷于深重的苦难之中。
在秦王朝的残暴统治下,爆发了中国历史上第一次轰轰烈烈的农民起义——陈胜、吴广领导的大泽乡起义。二世元年七月大泽乡九百人走投无路的命运,正是全国劳苦大众处境的缩影,这也是大泽乡的星星之火能点燃全国范围农民起义燎原烈火的原因。
参考资料:百度百科-陈涉世家

  1. “今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”:即使现在逃跑(被抓回来)也是死,发动起义也是死,同样是死,为什么不为国家而牺牲呢?”

  2. “扶苏以数谏故,上使外将兵。”:扶苏因为屡次劝谏的缘故,皇上派(他)在外面带兵。



使动用法,“使(秦)国死可乎?”,并不是“为国而死”。
“死国可乎”这句话 翻译成现代汉语是“使秦国死掉怎么样?”“和秦国拼了怎么样?”。
甚至 死 直接动词也可,“整死(秦)国可乎?”

回到语言环境,秦朝在当时人心中的形象仍是秦国不是祖国,甚至秦国在秦国人心中的形象都是秦始皇一人的帝国而不是祖国。
无视人的感情因素以及语言环境,把这句话翻译成“为国而死”的人可如何翻译当时另一句话“楚虽三户,亡秦必楚”?难道翻译成“楚地哪怕只剩三户人家,灭亡祖国的人也必定是楚地的人”?

  • 翻译:今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?扶苏以数谏故,上使外将兵
  • 答:翻译是:现在逃跑是死,发动起义也是死,同样是死,为国事而死好吗?扶苏因为屡次上谏的原因,皇帝派他在外边带兵。出自《陈涉世家》。《陈涉世家》为司马迁所著《史记》中的一篇,是秦末农民起义领袖陈胜、吴广的传记。公元前209年,以陈胜、吴广为首的戍卒九百人在大泽乡(今安徽宿州东南)举行了中国历史...

  • “今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?扶苏以数谏故,上使外将兵。”怎...
  • 答:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”:即使现在逃跑(被抓回来)也是死,发动起义也是死,同样是死,为什么不为国家而牺牲呢?”“扶苏以数谏故,上使外将兵。”:扶苏因为屡次劝谏的缘故,皇上派(他)在外面带兵。来源:这两句出自《陈涉世家》,是马迁《史记》卷五十八、世家第十九,记秦末...

  • 陈涉世家中,“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”这句是什么...
  • 答:陈胜、吴广于是商量说:“即使现在逃跑(被抓回来)也是死,发动起义也是死,同样是死,为国事而死,可以么?”陈胜说:“天下百姓受秦朝统治、逼迫已经很久了。我听说秦二世是始皇帝的小儿子,不应立为皇帝,应立的是公子扶苏。 扶苏因为屡次劝谏的缘故,皇上派(他)在外面带兵。现在有人听说他没什么罪,秦二世却杀了他。...

  • 陈涉世家 陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦 死;等死,死国可乎...
  • 答:陈胜、吴广于是一起商量说:“现在逃跑也是死,起义也死,同样是死,为国事而死可以吗?”陈胜说:“全国百姓长期受秦王朝压迫,痛苦不堪。

  • 今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎什么意思
  • 答:意思:现在即使逃跑(被抓回来)也是死,发动起义也是死,同样是死,为国事而死可以吗?《陈涉世家》是汉代史学家、文学家司马迁创作的一篇文章,列于《史记》第四十八篇,是秦末农民起义领袖陈胜、吴广的传记。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃...

  • 今亡亦死举大计亦死等死死国可乎翻译
  • 答:今亡亦死举大计亦死等死死国可乎翻译是:现在即使逃跑(被抓回来)也是死,发动起义也是死,同样是死,为国事而死可以吗?出自《陈涉世家》。是汉代史学家、文学家司马迁创作的一篇文章,列于《史记》第四十八篇,是秦末农民起义领袖陈胜、吴广的传记。作品鉴赏 《陈涉世家》一文在写作上按事件的发展...

  • 初三古文翻译 “今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”(陈涉世家)
  • 答:“现在逃跑被抓了回来是死,发动起义也是死,同样是死,(选择)为国而死好吗?”本文是记这次起义的领袖陈涉、吴广的传记。文中真实、完整地记述了爆发这次农民大起义的原因、经过和结局,从中反映了农民阶级的智慧、勇敢和大无畏的斗争精神。文章也比较生动地描写了陈涉和吴广的形象。

  • “今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎”的全文
  • 答:回答:司马迁——《史记•陈涉世家》 意思是:如今逃跑是死,起义也是死,同样是死,为国家之事而死可以吗? 这是被征发中的陈胜图谋起义时的价值权衡。在谪戍渔阳途中,陈胜看到因雨失期而被置于死地的900戍卒是一支可以依靠的力量,于是跟吴广商量,确定了“举大计”的方针。陈胜清楚地知道,起义有失败...

  • 今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎? 翻译
  • 答:今(现在)亡(逃跑)亦(也是)死,举大计(起来造反)亦(也是)死,等(一样是)死,死国(为国而死)可乎(好不好)?

  • 《陈涉世家》“陈胜、吴广乃谋曰……吴广以为然”和召令徒属曰……吴...
  • 答:(原文)陈胜﹑吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网