移动学习网 导航

《孟子·告子》中的恻隐之心,人皆有之的原文及其翻译。 《孟子 告子上》全文翻译

2024-06-02m.verywind.com
恻隐之心,人皆有之。。。。翻译~

翻译:同情心,人人都有。
出处
战国·孟子《告子章句上》
原文节选
孟子曰:“乃若其情,则可以为善矣,乃所谓善也。若夫为不善,非才之罪也。恻隐之心,人皆有之;羞恶之心,人皆有之; 恭敬之心,人皆有之;是非之心,人皆有之。恻隐之心,仁也;羞 恶之心,义也;恭敬之心,礼也;是非之心智也。
仁义礼智,非 由外铄我也,我固有之也,弗思耳矣。故曰:‘求则得之,舍则 失之。’或相倍蓰而无算者,不能尽其才者也。《诗》曰:‘天生 蒸民,有物有则。民之秉彝,好是懿德。’孔子曰:‘为此诗者, 其知道乎!故有物必有则;民之秉彝也,故好是懿德。’”
翻译
孟子说:‘从天生的性情来说,都可以使之善良,这就是我说人性本善的意思。至于说有些人不善良,那不能归罪于天生的资质。同情心,人人都有;羞耻心,人人都有;恭敬心,人人都有; 是非心,人人都有。
同情心属于仁;羞耻心属于义;恭敬心属于礼;是非心属于智。这仁义礼智都不是由外在的因素加给我的,而是我本身固有的,只不过平时没有去想它因而不觉得罢了。所以说:‘探求就可以得到,放弃便会失去。’
人与人之间有相差一倍、 五倍甚至无数倍的,正是由于没有充分发挥他们的天生资质的缘故。
《诗经》说:‘上天生育了人类,万事万物都有法则。老百姓 掌握了这些法则,就会崇高美好的品德。’孔子说:‘写这首诗的人真懂得道啊!有事物就一定有法则;老百姓掌握了这些法则,所以崇尚美好的品德。”’

扩展资料:
写作背景
《告子章句上》选自《孟子》。《孟子》一书七篇,是战国时期孟子的言论汇编,记录了孟子与其他诸家思想的争辩,对弟子的言传身教,游说诸侯等内容,由孟子及其弟子(万章等)共同编撰而成。
原文赏析
学生公都子更为全面地提出了人性问题来和孟子进行讨论, 除了告子的观点外,还另外举出了两种观点,且有理有据,说服力较强。这一次孟子没有以诘难或推谬的方式进行辩论,而是正面阐述了自己关于人性本善的看法。
说是阐述,其实也是重申,因 为其主要内客,即关于恻隐、羞恶、恭敬、是非“四心”以及它 们与仁、义、礼、智之间的内在联系,他在《公孙五上》里已经 提出并阐述过了。

《孟子·告子上》译文


(一)告子曰:“性犹杞柳也①,义犹杯棬也②;以人性为仁义,犹以杞柳为杯棬。” 告子说:“人的本性好比杞柳,义好比杯盘;使人性变得仁义,就像把杞柳做成杯盘。”孟子曰:“子能顺杞柳之性而以为杯棬乎?将戕贼杞柳而后以为杯棬也?如将戕贼杞柳而以为杯棬,则亦将戕贼人以为仁义与?率天下之人而祸仁义者,必子之言夫!” 孟子说:“你能顺着杞柳的性状把它做成杯盘呢,还是要伤害了它的性状把它做成杯盘呢?如果是伤害了它的性状而把它做成杯盘,那么也要伤害了人的本性使它变得仁义吗?率领天下的人给仁义带来灾难的,必定是你这种论调吧!”
[注释] ①杞(qǐ)柳:树名,枝条柔韧,可以编制箱筐等器物。②杯棬(bēi quān):器名。先用枝条编成杯盘之形,再以漆加工制成杯盘。
(二)告子曰:“性犹湍水也,决诸东方则东流,决诸西方则西流。人性之无分于善不善也,犹水之无分于东西也。” 告子说:“人性好比湍急的水,在东边开个口就往东流,在西边开个口就往西流。人性本来就不分善与不善,就像水流本来不分向东向西一样。”孟子曰:“水信无分于东西,无分于上下乎?人性之善也,犹水之就下也。人无有不善,水无有不下。今夫水,搏而跃之,可使过颡;激而行之,可使在山。是岂水之性哉?其势则然也。人之可使为不善,其性亦犹是也。” 孟子说:“水流确实是本来不分向东向西的,难道也不分向上向下吗?人性的善,就好比水朝下流一样。人性没有不善的,水没有不向下流的。水,拍打一下叫它飞溅起来,也能使它高过人的额头;阻挡住它叫它倒流,可以使它流到山上。这难道是水的本性吗?是形势导致这样的。人之所以可以使他变得不善,他本性的改变也正像这样。”
(三)告子曰:“生之谓性。” 告子说:“天生的称作天性。”孟子曰:“生之谓性也,犹白之谓白与?” 孟子说:“天生的称作天性,就像白的称作白吗?”曰:“然。” 告子说:“是的。”“白羽之白也,犹白雪之白;白雪之白犹白玉之白与?” 孟子说:“白羽毛的白,就像白雪的白;白雪的白就像白玉的白吗?”曰:“然。” 告子说:“是的。”“然则犬之性犹牛之性,牛之性犹人之性与?” 孟子说:“那么,狗的天性就像牛的天性,牛的天性就像人的天性吗?”
(四)告子曰:“食、色,性也。仁,内也,非外也;义,外也,非内也。” 告子说:“食欲、性欲,是人的天性。仁是生自内心的,不是外因引起的;义是外因引起的,不是生自内心的。”孟子曰:“何以谓仁内义外也?” 孟子说:“凭什么说仁是生自内心而义是外因引起的呢?”曰:“彼长而我长之,非有长于我也;犹彼白而我白之,从其白于外也,故谓之外也。” 告子说:“他(比我)年长,我便尊敬他,不是预先就有‘尊敬他’的念头在我心里的;好比他(肤色)白,我便认为他白,是由于他的白显露在外的缘故,所以说(义)是外因引起的。”曰:“异于白马之白也,无以异于白人之白也;不识长马之长也,无以异于长人之长与?且谓长者义乎?长之者义乎?” 孟子说:“白马的白,没有什么区别于白人的白;不知道对老马的尊敬,也没有什么区别于对长者的尊敬的吗?再说,是认为长者那里存在义呢,还是尊敬他的人那里存在义呢?”曰:“吾弟则爱之,秦人之弟则不爱也,是以我为悦者也,故谓之内。长楚人之长,亦长吾之长,是以长为悦者也,故谓之外也。” 告子说:“是我弟弟,我就爱他;是秦国人的弟弟,就不爱他,这是由我决定爱谁的,所以说(仁)是生自内心的。尊敬楚国人中的长者,也尊敬我自己的长者,这是由对方年长决定的,所以说(义)是外国引起的。”曰:“耆秦人之炙①,无以异于耆吾炙,夫物则亦有然者也,然则耆炙亦有外与?” 孟子说:“爱吃秦国人烧的肉,同爱吃自己烧的肉是没有什么区别的,其他事物也有这种情况,那么爱吃肉也是由外因引起的吗?”
[注释] ①耆:同“嗜”。
(五)孟季子问公都子曰①:“何以谓义内也?” 孟季子问公都子说:“为什么说义是生自内心的呢?”曰:“行吾敬,故谓之内也。” 公都子说:“(义是)表达我的敬意,所以说是生自内心的。”“乡人长于伯兄一岁,则谁敬?” (孟季子问:)“有个同乡人比你大哥大一岁,那么先尊敬谁?”曰:“敬兄。” 公都子说:“尊敬大哥。”“酌则谁先?” (孟季子又问:)“(如果在一起喝酒,)先给谁斟酒?”曰:“先酌乡人。” 公都子说:“先给那个同乡人斟酒。”“所敬在此,所长在彼,果在外,非由内也。” (孟季子说:)“内心要敬重的(大哥)在这里,实际敬重的(同乡人)在那里,(可见义)果然是外因引起的,不是生自内心的。”公都子不能答,以告孟子。 公都子不能回答,把这事儿告诉了孟子。孟子曰:“敬叔父乎,敬弟乎?彼将曰,‘敬叔父。’曰,‘弟为尸②,则谁敬?’彼将曰,‘敬弟。’子曰,‘恶在其敬叔父也?’彼将曰,“在位故也。’子亦曰,‘在位故也。庸敬在兄,斯须之敬在乡人。’” 孟子说:“(你反问他,)应该尊敬叔父呢,还是尊敬弟弟?他会说,‘尊敬叔父。’(你再)问,‘弟弟充当了受祭的代理人,那该尊敬谁?’他会说,‘尊敬弟弟。’你就再问,‘(如果这样)尊敬叔叔又体现在哪里呢?’他会说,‘因为弟弟处在受祭代理人地位的缘故。’你也就说,‘因为(那个同乡人)处在该受尊敬的地位上的缘故。平时尊敬的是大哥,这会儿该尊敬的是同乡人。’”季子闻之,曰:“敬叔父则敬,敬弟则敬,果在外,非由内也。” 季子听说了这番话,说:“该尊敬叔父时就尊敬叔父,该尊敬弟弟时就尊敬弟弟,(可见义)果然在于外因,不是生自内心的。”公都子曰:“冬日则饮汤,夏日则饮水,然则饮食亦在外也?” 公都子说:“冬天要喝热水,夏天要喝凉水,那么需要吃喝,也在于外因吗?”
[注释] ①孟季子:朱熹云:“疑是孟仲子之弟也。”或说为任国国君之弟季任。②尸:古代祭祀时,代死者受祭、象征死者神灵的人,以臣下或死者的晚辈充任。后世改为用神主、画像。
(六)公都子曰:“告子曰:‘性无善无不善也。’或曰:‘性可以为善,可以为不善;是故文、武兴,则民好善;幽、厉兴①,则民好暴。’或曰:‘有性善,有性不善;是故以尧为君而有象;以瞽瞍为父而有舜;以纣为兄之子,且以为君,而有微子启、王子比干②。’今曰‘性善’,然则彼皆非与?” 公都子说:“告子说:‘天性没有善良、不善良的区别。’有人说:‘天性可以变得善良,可以变得不善良;所以文王、武王得了天下,百姓就爱好善良;幽王、厉王统治了天下,百姓就变得凶暴。’又有人说:‘有天性善良的,有天性不善良的;所以以尧为君主,却有象(这样的臣民);以瞽瞍为父亲,却有舜(这样的儿子);以纣为侄儿,并且以他为君主,却有微子启、王子比干。’现在您说‘天性善良’,那么他们所说的都错了吗?”孟子曰:“乃若其情,则可以为善矣,乃所谓善也。若夫为不善,非才之罪也。恻隐之心,人皆有之;羞恶之心,人皆有之;恭敬之心,人皆有之;是非之心,人皆有之。恻隐之心,仁也;羞恶之心,义也;恭敬之心,礼也;是非之心,智也。仁义礼智,非由外铄我也,我固有之也,弗思耳矣。故曰,‘求则得之,舍则失之。’或相倍蓰而无算者,不能尽其才者也。《诗》曰:‘天生蒸民,有物有则。民之秉彝,好是懿德。’③孔子曰:‘为此诗者,其知道乎!故有物必有则;民之秉彝也,故好是懿德。’” 孟子说:“至于说到人的(天生的)情性,那是可以认为是善的,这就是我说的天性善良。至于有人变得不善,不是天性的过错。同情心,人人都有;羞耻心,人人都有;恭敬心,人人都有;是非心,人人都有。同情心就是仁;羞耻心就是义;恭敬心就是礼;是非心就是智。(可见)仁、义、礼、智不是由外界赠给我的,是我本来就具有的,只是不去思考这些罢了。所以说,‘探求就能得到它们,放弃就会失掉它们。’有人(同别人比)相差一倍、五倍甚至无数倍,这是不能充分表现他的天性的缘故。《诗经》上说:‘上天生养众民,有事物便有法则。众民保持了常性,所以爱好美德。’孔子说:‘作这篇诗的,是懂得道的啊!有事物便有法则;众民保持了常性,所以爱好美德。’”
[注释] ①幽、厉:指周幽王、周厉王,周代两个暴君。②微子启、王子比干:微子启,据《左传》、《史记》记载,是纣王的庶兄。王子比干,纣王叔父,因劝谏而被纣王剖心而死。③以上四句出自《诗经•大雅•烝民》。
(七)孟子曰:“富岁,子弟多赖;凶岁,子弟多暴,非天之降才尔殊也,其所以陷溺其心者然也。今夫麰麦,播种而耰之,其地同,树之时又同,浡然而生,至于日至之时,皆熟矣。虽有不同,则地有肥硗,雨露之养、人事之不齐也。故凡同类者,举相似也,何独至于人而疑之?圣人,与我同类者。故龙子曰①:‘不知足而为屦,我知其不为蒉也。’履之相似,天下之足同也。口之于味,有同耆也;易牙先得我口之所耆者也②。如使口之于味也,其性与人殊,若犬马之与我不同类也,则天下何耆皆从易牙之于味也?至于味,天下期于易牙,是天下之口相似也。惟耳亦然,至于声,天下期于师旷③,是天下之耳相似也。惟目亦然,至于子都④,天下莫不知其姣也;不知子都之姣者,无目者也。故曰,口之于味也,有同耆焉;耳之于声也,有同听焉;目之于色也,有同美焉。至于心,独无所同然乎?心之所同然者何也?谓理也、义也。圣人先得我心之所同然耳。故理、义之悦我心,犹刍豢之悦我口。” 孟子说:“丰年,青年子弟大多懒惰;荒年,青年子弟大多凶暴,不是天生的情性有这种不同,是那影响思想的环境使他们变得这样的。比如种大麦,播了种,耙了地,种的地方相同,种的时间又相同,麦子蓬勃地生长,到夏至的时候,都成熟了。即使有所不同,也是因为土地的肥瘦、雨露的滋养、人工的管理不一样的缘故。所以凡是同类的,全都是相似的,为什么一说到人,偏偏要怀疑这一点呢?圣人是和我们同类的,所以龙子说:‘不知道脚样而编鞋,我知道不会把它编成草筐的。’草鞋的相似,是因为天下之人的脚形是相同的。口对于味道,有同样的嗜好;易牙是最先掌握了我们口味上共同嗜好的人。假使口对于味道,生来就跟别人不一样,就像狗、马和我们不同类一样,那么天下的人为什么都追随易牙的口味呢?说到口味,天下的人都期望尝到易牙烹调的菜肴,这说明天下人的口味是相似的。耳朵也是这样,说到声音,天下的人都期望听到师旷演奏的乐曲,这说明天下之人的听觉是相似的。眼睛也是这样,说到子都,天下没有不知道他俊美的;不知道子都俊美的,是不长眼睛的人。所以说,口对于味道,有相同的嗜好;耳朵对于声音,有相同的听觉;眼睛对于容貌,有相同的美感。说到心,偏偏会没有相同的爱好吗?心的共同爱好是什么?就是理,就是义。圣人最先觉悟到我们人心的相同爱好罢了。所以理义能使我们心理愉悦,正像牛羊猪狗的肉能使我们享到口福一样。
[注释] ①龙子:见《膝文公上》第三章注。②易牙:齐桓公的宠臣,传说他擅长烹饪。③师旷:春秋时晋平公的乐师,生而目盲,善辨音律。④子都:传说是古代的一个美男子。
(八)孟子曰:“牛山之木尝美矣,以其郊于大国也,斧斤伐之,可以为美乎?是其日夜之所息,雨露之所润,非无萌蘖之生焉,牛羊又从而牧之,是以若彼濯濯也。人见其濯濯也,以为未尝有材焉,此岂山之性也哉?虽存乎人者,岂无仁义之心哉?其所以放其良心者,亦犹斧斤之于木也,旦旦而伐之,可以为美乎?其日夜之所息,平旦之气,其好恶与人相近也者几希,则其旦昼之所为,有梏亡之矣①。梏之反覆,则其夜气不足以存;夜气不足以存,则其违禽兽不远矣。人见其禽兽也,而以为未尝有才焉者,是岂人之情也哉?故苟得其养,无物不长;苟失其养,无物不消。孔子曰:‘操则存,舍则亡;出入无时,莫知其乡。’惟心之谓与?” 孟子说:“牛山的树木曾经很繁茂,因为它处在大都市的郊外,常用刀斧砍伐它,还能保持繁茂吗?那山上日夜生长,受雨露滋润的树木,不是没有嫩芽新枝长出来,但牛羊接着又放牧到这里,因此成了那样光秃秃的了。人们见它光秃秃的,就以为这山不曾长过成材的大树,这难道是牛山的本性么?就说在人的身上,难道会没有仁义之心吗?有些人之所以丧失了他的善心,也就像刀斧砍伐树木一样,天天砍伐,还能保住善心的繁茂吗?(尽管)他日夜有所滋生的善心,接触了天明时的晨气,而使他的好恶之心同一般人也有了少许的相近,(可是)他白天的所作所为,又将它搅乱、丧失了。反复地搅乱,那么他夜里滋生的那点善心就不足以保存下来;夜里滋生的善心不足以保存下来,那他离禽兽就不远了。人们见他像禽兽,就以为他不曾有过善良的天性,这难道是人的实情吗?所以如果得到好好的养护,没有东西不能生长;如果失去护养,没有东西不会消亡。孔子说:“把握着就存在,放弃了就丧失;出去进来没有定时,无人知道它的去向。’大概就是说的心吧?”
[注释] ①梏:通“搅”,可参清焦循《孟子正义》。
(九)孟子曰:“无或乎王之不智也。虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉?今夫弈之为数,小数也;不专心致志,则不得也。弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一专心致志,惟弈秋之为听。一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之①,虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。” 孟子说:“对于君王的不聪明,不必奇怪。即使有天下最容易生长的东西,(如果)晒它一天,冻它十天,没有能生长的。我见君王的次数很少,我一离开他,那些给他泼冷水的人马上又围上去了,(这样,)我对他刚有的那点善心的萌芽又能怎么样呢?(好比下棋,)下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不到手。弈秋是全国最擅长下棋的。让弈秋教两个人下棋,其中一人专心致志,一心只听弈秋讲解。另外一人虽然也在听讲,却一心以为有只天鹅要飞来了,想着拿弓箭去射它,虽然他同另一人一起在学,却不如人家学得好了。是因为他的智力不如人家吗?当然不是这样。”
[注释] ①缴(zhuó):拴在箭上的生丝绳,这里指代箭。
(十)孟子曰:“鱼,我所欲也,熊掌亦我所欲也;二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生亦我所欲也,义亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者,何不用也?使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者,何不为也?由是则生而有不用也,由是则可以辟患而有不为也,是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。一箪食,一豆羹①,得之则生,弗得则死,■尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也;万钟则不辩礼义而受之②。万钟于我何加焉?为宫室之美、妻妾之奉、所识穷乏者得我与?乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之③,是亦不可以已乎?此之谓失其本心。” 孟子说:“鱼是我所喜爱的,熊掌也是我所喜爱的;两样不可能同时得到,就舍弃鱼而要熊掌。生存是我所喜爱的,义也是我所喜爱的;两样不能同时兼顾,就放弃生存而要义。生存是我所喜爱的,但所喜爱的有超过生存的,所以不做苟且偷生的事;死亡是我所憎恶的,但我所憎恶的有超过死亡的,所以有些祸患我不躲避。假使人们所喜爱的没有什么超过生存的了,那么凡是可以保命的手段,哪样不采用呢?假使人们所憎恶的没有什么超过死亡的了,那么凡是可以躲避祸患的事,哪样不去干呢?按这么做就能生存,然而有人却不去做,按这么做就能避开祸患,然而有人却不干,由此可见,所喜爱的有超过生存的,所憎恶的有超过死亡的。不仅仅是贤人有这样的思想,人人都是有的,只是贤人能不丧失它罢了。一筐饭,一碗汤,得到就能活,得不到就饿死,(但如果)吆喝着施舍给人,路上的饿汉也不愿接受;(如果)用脚踢着施舍给人,那就连乞丐也会不屑一顾的。一万钟的俸禄,(有人)却不问是否合乎礼义就接受了。万钟的俸禄对我有什么好处呢?是为了住宅的华美、妻妾的侍奉和所认识的穷人感激我吗?本该宁死也不接受的,现在却为了住宅的华美而接受了;本该宁死也不接受的,现在却为了妻妾的侍奉而接受了;本该宁死也不接受的,现在却为了让所认识的穷人感激我而接受了,这些行径不也应该停止了么?这就叫丧失了他的本性。”
[注释] ①豆:古代一种盛食物的器皿,形似高脚盘。②钟:古代量器,六石四斗为一钟。③得:通“德”,此处作动词。
(十一)孟子曰:“仁,人心也;义,人路也。舍其路而弗由,放其心而不知求,哀哉!人有鸡犬放,则知求之;有放心而不知求。学问之道无他,求其放心而已矣。” 孟子说:“仁是人的(善)心,义是人的(正)路。放弃了他的正路而不走,丢失了他的善心而不寻找,可悲啊!有人走失了鸡狗还知道去寻找;有人丢失了善心却不知道去寻找。求学请教的道理不在于别的,在于找回他丢失了的善心罢了。”
(十二)孟子曰:“今有无名之指屈而不信①,非疾痛害事也,如有能信之者,则不远秦楚之路,为指之不若人也。指不若人,则知恶之;心不若人,则不知恶,此之谓不知类也②。” 孟子说:“如果现在有个人无名指弯曲了不能伸直,(虽然)既不疼痛又不妨碍做事,但如果有人能使它伸直,那么即使赶到秦国楚国去(医治),也不会嫌路远,为的是手指不如别人。手指不如别人,知道厌恶它;心不如别人,却不知道厌恶,这叫不懂轻重。”
[注释] ①信:同“伸”。②不知类:朱熹《四书集注》云:“言不知轻重之等也。”译文从之。
(十三)孟子曰:“拱把之桐梓,人苟欲生之,皆知所以养之者。至于身,而不知所以养之者,岂爱身不若桐梓哉?弗思甚也。” 孟子说:“一两把粗的桐树梓树,人们要想让它们生长,都知道该怎样去培养。至于本身,反倒不知道怎样培养自己,岂不是爱自身还不如爱桐树梓树吗?真是太不会考虑问题了。”
(十四)孟子曰:“人之于身也,兼所爱。兼所爱,则兼所养也。无尺寸之肤不爱焉,则无尺寸之肤不养也。所以考其善不善者,岂有他哉?于己取之而已矣。体有贵贱,有小大①。无以小害大,无以贱害贵。养其小者为小人,养其大者为大人。今有场师,舍其梧标,养其樲棘,则为贱场师焉。养其一指而失其肩背,而不知也,则为狼疾人也②。饮食之人,则人贱之矣,为其养小以失大也。饮食之人无有失也,则口腹岂适为尺寸之肤哉?” 孟子说:“人对于自己的身体,是各部分都爱护的。都爱护,便都加以保养。没有哪点儿肌肤不爱护,便没有哪点儿肌肤不保养。用来考察他保养得好不好,难道有别的方法吗?在于看他注重保养哪一部分罢了。身体有重要部分和次要部分,有小的部分和大的部分。不能因为(保养了)小的部分而损害了大的部分,不能因为(保养了)次要部分而损害了重要部分。只保养小的部分的,是小人,能保养大的部分的,是君子。如果现在有这么个园艺师,放弃培植梧桐标树,去培植酸枣荆棘,那他就是个顶蹩脚的园艺师。(如果有人)保养了自己一个手指却丧失了肩背的功能,自己还不清醒,那他就是个顶糊涂的人。专讲吃喝的人,人们鄙视他,是因为他保养了小的部分而丧失了大的部分。如果讲究吃喝的人没有丢弃(善心的培养),那么他的吃喝难道还只是为了保养一尺一寸的肌肤吗?”
[注释] ①体有贵贱,有小大:朱熹《四书集注》云:“贱而小者,口腹也;贵而大者,心志也。”②狼疾:同“狼藉”,散乱、错杂的样子。这里是昏愦糊涂的意思。
(十五)公都子问曰:“钧是人也,或为大人,或为小人,何也?” 公都子问道:“同样是人,有的成了君子,有的成了小人,是什么原因?”孟子曰:“从其大体为大人,从其小体为小人。” 孟子说:“能依从重要器官的就成为君子,依从次要器官的就成为小人。”曰:“钧是人也,或从其大体,或从其小体,何也?” 公都子又问:“同样是人,有人能依从重要器官,有人却依从次要器官,为什么呢?”曰:“耳目之官不思,而蔽于物。物交物,则引之而已矣。心之官则思,思则得之,不思则不得也。此天之所与我者。先立乎其大者,则其小者不能夺也。此为大人而已矣。” 孟子说:“耳朵、眼睛这些器官不会思考,(容易)被外物蒙蔽。因此一与外物接触,就被引诱过去。心这个器官是会思考的,思考就能得到(善性),不思考就得不到(善性)。这是天赋予我们的(最重要的)器官。先抓紧这个重要器官,那么(耳朵眼睛之类)次要器官就不会被(外物的引诱)夺走了。这就是成为君子的道理罢了。”
(十六)孟子曰:“有天爵者,有人爵者①。仁义忠信,乐善不倦,此天爵也;公卿大夫,此人爵也。古之人修其天爵,而人爵从之。今之人修其天爵,以要人爵;既得人爵,而弃其天爵,则惑之甚者也,终亦必亡而已矣。” 孟子说:“有天爵,有人爵。仁义忠信,好善不倦,这就是天爵;公卿大夫,这些是人爵。古代的人修养他的天爵,而人爵就随天爵来了。现在的人修养天爵,是用它来获取人爵;一旦得了人爵,就丢弃了他的天爵,那是实在太糊涂了,最终(他的人爵)也一定会丧失的。”
[注释] ①天爵、人爵:天爵指仁义忠信等,孟子认为这些是天然就值得尊贵的。人爵指通常所说的爵位。
(十七)孟子曰:“欲贵者,人之同心也。人人有贵于己者,弗思耳矣。人之所贵者,非良贵也。赵孟之所贵,赵孟能贱之①。《诗》云:‘既醉以酒,既饱以德。’②言饱乎仁义也,所以不愿人之膏粱之味也;令闻广誉施于身,所以不愿人之文绣也。” 孟子说:“想要尊贵,这是人们共同的心理。人人都有可尊贵的东西,只是不去想到它罢了。别人给予的尊贵,不是真正的尊贵。赵孟给予了一个人尊贵,赵孟也能使他低贱。《诗经》上说:‘既供奉美酒使他陶醉,又献上仁德使他满足。’这是说仁义满足了,所以就不羡慕别人的美味佳肴了;美好的名声、广泛的赞誉落在自己身上了,所以就不羡慕别人的锦绣衣裳了。”
[注释] ①赵孟:即赵盾,字孟。春秋时晋国正卿,掌握晋国的实权,因而他的子孙后来也称赵孟。②以上两句出自《诗经•大雅•既醉》,是周代祭祖时祭辞中的两句。今人高亨认为“德”字当作“食”,古德字作“惪”,与食形近而误(说见其《诗经今注》)。
(十八)孟子曰:“仁之胜不仁也,犹水胜火。今之为仁者,犹以一杯水救一车薪之火也;不熄,则谓之水不胜火,此又与于不仁之甚者也,亦终必亡而已矣。” 孟子说:“仁能战胜不仁,就像水能战胜火一样。而现在一些行仁的人,好比用一杯水去浇灭一车木柴燃起的大火;火不熄灭,就说水不能战胜火。这反而助长了那些最不仁的人,(而他原来那点仁)也最终会丧失的。”
(十九)孟子曰:“五谷者,种之美者也,苟为不熟,不如荑稗①。夫仁,亦在乎熟之而已矣。” 孟子说:“五谷是庄稼中的好品种,但如果不成熟,那还不如稗子之类野草。仁,也在于使它成熟罢了。”
[注释] ①荑(tí):即稊,稗类植物。
(二十)孟子曰:“羿之教人射,必志于彀①;学者亦必志于彀。大匠诲人必以规矩,学者亦必以规矩。” 孟子说:“羿教人射箭,一定要求把弓拉满;学射的人也力求自己把弓拉满。高明的工匠教人手艺,一定要用圆规和曲尺;学手艺的人也一定要使用圆规和曲尺。”
[注释] ①彀(gòu):把弓拉满。


《孟子·告子下》译文

(一)任人有问屋庐子曰①:“礼与食孰重?” 任国有个人问屋庐子道:“礼节和吃饭哪样重要?”曰:“礼重。” 屋庐子说:“礼节重要。”“色与礼孰重?” 那人又问:“娶妻和礼节哪样重要?”曰:“礼重。” 回答说:“礼节重要。”曰:“以礼食,则饥而死;不以礼食,则得食,必以礼乎?亲迎②,则不得妻;不亲迎,则得妻,必亲迎乎?” 那人又问:“按照礼节求饭吃,却吃不上而饿死;不按礼节求饭吃,却吃上了饭,那么也一定要按礼节行事吗?按亲迎礼娶亲,却娶不到妻子;不按亲迎礼,却能娶到妻子,那么也一定要行亲迎礼吗?”屋庐子不能对,明日之邹以告孟子。 屋庐子不能回答,第二天就到邹国去,把问题告诉给孟子。孟子曰:“于答是也,何有?不揣其本,而齐其末,方寸之木可使高于岑楼。金重于羽者,岂谓一钩金与一舆羽之谓哉?取食之重者与礼之轻者而比之,奚翅食重③?取色之重者与礼之轻者而比之,奚翅色重?往应之曰:‘紾兄之臂而夺之食④,则得食;不紾,则不得食,则将紾之乎?逾东家墙而搂其处子,则得妻;不搂,则不得妻,则将搂之乎?” 孟子说:“回答这个问题有什么困难呢?不度量原来基础的高低,只比较它们的末端,那么寸把长的木块也能使它高过尖顶的高楼。金属比羽毛重,难道是就一只金属带钩和一车子羽毛相比来说的吗?拿吃饭的重要问题同礼节的细小方面相比,何止是吃饭重要?拿娶妻的重要问题同礼节的细小方面相比,何止是娶妻重要?你去这样回答他:‘扭住哥哥的胳膊夺他的饭吃,就能得到饭吃;不扭就得不到饭吃,那么就该扭他吗?翻过东边人家的墙头,搂抱那家的闺女,就能得到妻子;不去搂抱,就得不到妻子,那么就该去搂抱?/ca>

“孟子问

(a)关于孔子说:”性犹他州杞柳①,②在公义的犹太人杯部门;人类公义,犹他杞柳杯行业膏滋说:“人的本性是喜欢柳,义是像杯的盘片,成为义性,如杞柳杯的盘片。”孟子曰:“子光滑杞柳和杯类别下的Qiangzei杞柳也认为行业杯吗?的Qiangzei杞柳杯行业也是Qiangzei人们以为义?率和诅咒的世界公义必分词的丈夫!“孟子说:”你能下来倒入杯中的盘片它集成性状,或伤害其特征使得它放入杯中的拼盘呢?伤害的特点,使之成为杯的盘片,然后有伤害人类的本性使得它仁义,义灾难促使世界,必须有这样的说法你!“

[注释]①齐(qǐ)柳树枝灵活性,准备箱筐等文物。 ②杯部门(背拳):设备名称。首先杯盘树枝的形状,制成杯盘,然后烤漆处理编织而成。

(二)报告孔子说:“性犹他湍急的水流东方向东当然,必须所有的西方西流。人类没有区分好差也,犹水没有点东西。”告子说:“人类是湍急的河水,东侧上打开一个端口出去向东,西侧的西流上打开一个端口。是人的天性,不管的好和差,像水将有,也不管西东。“孟子说:”水信无分的东西,没有点上升和下降几乎是吗?在人也,犹他水的的降低也。人无有差,水无有不下。现在的老公水,中风,同时允许超过额头跳,兴奋线可以在山上。你们水的性质哉?其潜在的人,可以使穷人,他们的性犹他州。 “孟子曰:”水是真的原来无论东到西,不区分向上和向下的呢?善良的人性,像水向下游。人性化很差,水是不不雅水,轻拍把它泼也使非凡的额头,阻止它调用它,可以使流动的山,这是什么性质的水呢?情况导致。原因,他成了贫穷,也只是改变他的本性<BR / (三)报告孔子说:“天生的性质。”告子说:“生性质。”孟子曰:“天生自然也犹他所谓的白色白色的吗? “孟子曰:”天生的所谓性质,像白色的白叫的吗? “,他说:”当然。“ “的稿子说:”是的。“ “”白羽犹他雪白色,白色,雪白色的犹太人白玉白? “孟子曰:”白羽白,白的像雪,雪白色的像白玉? “,他说:”当然。“ “告子说:”什么,然后狗犹太人牛,牛性犹他州的性质的人吗?“孟子曰:”好了,狗的天性是喜欢牛的性质牛人的自然天性喜欢你吗?“

( d)关于孔子:“吃,色,性也。仁也非外,义外也,非也。”告子说:“是从出生的心脏,而不是外部因素引起的食欲不振,性欲人类的本性。仁,义是由外部因素造成的,而不是天生的心。“孟子说:”这是为什么仁和司法外也?“孟子说:”为什么说人是从出生的心脏,而义是由外部因素造成的呢?“ ,说:“他是长的,和我长的,非时间比我有,犹他,他是白色的,白色的其白色在外面,让外界的想法在我的脑海里。”告子说:“他(指年龄超过我),我尊重他,而不是提前,'亲爱的',例如,(颜色)白色,我觉得他白,是因为他的白透露的原因外(正义)是由外部因素引起的。 “,他说:”不同的白马白,从白人的白没有什么不同,没有不知道长度长的马匹,从长?没有什么不同,和,老人的义下?正义的长度差不多吗?“孟子说: “白马,白人白色的没有什么不同;不知道老马的尊重,老人的尊敬的没有什么不同?说,是的老人存在正义或公正,尊重他的人有吗?”说: “无棣你所爱的,不爱的弟弟,在悦秦,楚长的长度,也和我长的长度悦也,所以外面也。”告子说:“我的兄弟,我爱他,是在秦人的兄弟,不爱他,这是谁我决定,使(REN)是出生的心脏。尊重之间的老年人楚的状态,也尊重我的长辈,这是由其他较旧的(意义)外国的原因。“,他说:”①SAGE秦炙,从SAGE我炙丈夫的材料也然也而SAGE炙也外没有什么不同呢?“孟子说:”最喜欢的秦人烧的肉,用燃烧的肉体的爱是没有什么区别,在这种情况下,其他的事情,爱吃肉是由外部因素引起的吗?“

[注释]①SAGE:同为”上瘾“。

(五),孟其哉问公众师傅说:“这是为什么正义之内也?”孟机淄要求公众对儿子说:“为什么说正义是从出生的心脏吗?”,他说:“行,我王,所以,这里面。说:”公众子:“(义),以表达我的敬意,所以这是从心出生。“乡下人”的时间比主要哥哥年的历史,谁是王吗?“(孟几宰问:)”人类同胞比你大哥岁,在第一个受人尊敬的谁的? “说:“亲爱的兄弟。”公众子说:“亲爱的兄弟。” “自由裁量权,那是谁?” (孟期仔问:)“(一起喝酒)第一斟酒的人吗?”,他说:“首先当地人民的自由裁量权。”有市民说:“那家伙的侍酒师子”。如果外,还从里面的国王,在他的导演。“(孟其嵫:)”心脏“是尊重(大哥)在这里实际上是尊重(研究员)(看得见的正义)真的是由外部因素造成的,而不是天生的自心脏“。公共子不能回答,并告诉孟子。市民不能回答所有的子这件事情告诉孟子。孟子说:“几乎亲爱的叔叔,国王的弟弟乎?他会说的话,”亲爱的叔叔,说,“哥哥的尸体②你是谁敬酒?”他将说:“亲爱的兄弟”孔子说,“邪恶亲爱的叔叔吗?”他说,“统治也是如此。 “子怡悦的统治,它是也。永亲爱的兄弟,斯里兰卡国王在当地人民。 “孟子说:”(你问他)尊敬的叔叔,亲爱的兄弟,他会说,“亲爱的叔叔。”(再次)问道:“兄弟,作为代理本次发行的主体,尊敬的是谁呢?“他会说,”亲爱的兄弟。“你问,”和(如有的话)亲爱的叔叔,不知道它吗?“他说,”因为他的兄弟你会的主题产品代理状态的原因。“说,“为了(研究员男子)中的尊崇地位。通常尊敬的哥哥,亲爱的同胞的人的那一刻。”秀子听说过,他说:“亲爱的叔叔,国王,亲爱的兄弟之王,如果外,也。“秀子听到这句话,说:”亲爱的叔叔,尊敬的兄弟亲爱的弟兄,亲爱的叔叔(可见义)真的是外部因素,而不是天生的心。公共孔子:“冬季汤夏天饮用,但饮食之外还也? “的市民是孩子,说:”冬天喝热水,夏季水体浑浊,你需要吃,喝,而且还因为外部原因吗? “

[注释]①孟其淄:朱熹云:犯罪嫌疑人也是弟弟孟中梓的。”或Renguo郭君的弟弟季度任何②尸体古老的仪式,代表者提供象征着者的神,晚辈或者的科目的资格。后人改变了祖先的画像。

(F)公共孔子说:“公告”孔子说:“也没有好也不差。”或者我们可以说:“性可以是对穷人有利,实际发生的文字,吴星,爱的好,安静,李星①,中国以一个良好的风暴。“或者我们可以说:”善,性很差,因此在为了姚王一样,盲目的盲父顺;周的弟弟的儿子,和,君主,而微子启王子邲干②。“善良”,而她没有?“,市民可儿子说:”告子说:“自然是不好,没有良好的差异。”有些说:“自然的人可以成为仁慈的心,有了仁慈的,可以成为一种文王,武王赢得了世界人民的慈爱,王,李,王统治世界,成为暴力的人。”有人说:'善良的本性自然是不厚道,君主姚明,有喜欢的(对象);盲目失明的父亲,有顺(儿子);周的侄子,他是君主,有微子启,王子碧甘。“你说的'善良的本性”,他们说的不对吗?孟子说:“是他们的感情,你能想到的好男人,所谓的好也。若夫为穷人,非仅罪。慈悲在每个人的羞恶之心,人皆有之;恭敬的心,人皆有之,是非之心人皆有之。善,善,羞耻和厌恶的公义,尊重的心,礼也;对与错,智也的心。智慧,通过外部硕,我也固有也,弗思耳进行。因此,我们说,'求求你得到它,舍丢失。或相倍羲和不计,你可以不使用它的唯一。 “诗”曰:'出生蒸的人,有材料有。中国的秉毅,懿德。 “③孔子说:”做这首诗,他知道几乎!因此,是怎么回事,那么就必须有中国的秉彝,好懿德。 “孟子说:”感觉演讲的人(出生),那就是它是良好的,这就是我说的好脾气,有些人变穷,而不是自然的故障。同情,每个人都有羞耻,每个人都有恭敬的心,每个人都具有是非鑫,每个人都有慈悲是仁,可耻的是公义的崇敬仪式;施非昕是智利。(可见的)仁,义,礼,智是不是从外面的世界呈现在我面前这个原因,我已经有,只是没有想到什么都没有。所以,追求能够让他们放弃将失去他们。“有些人跟别人比的双5倍甚至几十倍的区别,不能完全显示出他的本性。“诗经说:”上帝生下了所有的人,事情就会有规则。所有的人保持不变,所以爱的美德。 “孔子说:”这首诗,是要知道如何引导啊!有一些事情,将要排除所有的人都保持不变,那么可爱的美德。 “

[注]①僻静的李:是指周幽王,周厉王,周朝两个暴君。②中微子启王子邲杆:微子启,据”左传“,”史记“记载,纣王的妃子弟弟王子邲肝,纣王的叔父,由于,劝谏纣王截面心脏和亡。③上述四自”诗经?中国·大雅·蒸汽。

(七)孟子曰:“富岁,孩子多的暴力,非天的下跌,首尔的任务,带坏了它的心脏也多赖;激烈岁的儿童。今天然而,丈夫大麦和小麦,播种,耙地,其地面,树的时间和滔滔不绝的学生,是成熟的日期时间。虽然有不同施肥土壤多石,养的雨,人员心律失常,因此,任何类似的举动,类似的还有何至于嫌疑人的圣徒,和类似的人的独立性。只要说①:“贪得无厌的凉鞋,我知道这些都是不匮也”。进行了类似的事情,在世界上也有足够的食物味道一样游刃有余;易牙来我口中的SAGE也②。口的味道,他们的性和人与人之间的I类的乐趣,如果世界SAGE是从易牙的味道也?至于口味,世界时间易牙,是到了嘴边的世界也类似。除耳之间的声音,和世界周期Shikuang③耳相似的世界,但头之间,是④子世界上的每个人都知道还要,我不知道20年前的娇子,没有眼睛,嘴巴的味道,同耆燕耳朵里的声音走到了一起燕网的颜色,与美国焉。至于心,独自一人的东西,自然或向下的心脏是相同的队伍为什么?这个原因,这意味着这些圣人来,我的心与自然的耳朵。因此,管理层,义之悦我的心,我的口犹他州楚寰悦。孟子说:“大多数的收获,他们的十几岁的孩子懒惰,暴力年的饥荒,大多数十几岁的孩子不是天生的,这种差异,影响环境的思想使他们变成了这个样子。如大麦,播种的品种,耙,同一品种,该品种的同时,小麦生长旺盛的夏至成熟时。即使不同,是不是因为土地的肥瘦,露水,滋养,人工管理的缘故。所有类似的,都差不多,为什么它涉及到人,但不得不怀疑它吗? Sage是与我们相似的,所以龙子说:“不知道脚下的那种编鞋,我不知道草编织的篮子。 “类似的凉鞋,因为世界的人的脚的形状是一样的。口的味道,相同的爱好,易牙是第一个掌握共同的爱好,我们的口味。如果口的味道,像其他人一样出生不一样,像狗,马,和我们是不同的类,那么为什么世界上都遵循易牙的口味呢?当谈到味道,世界期望尝到易牙烹调的菜肴,这是世界人民的口味相似。耳朵好了,当它涉及到的声音,世界人民的期待听到Shikuang音乐演奏,这世界听证会是相似的。这样子,世界的眼睛没有不知道他英俊的都知道了的儿子,英俊,是不长眼。所以嘴里的味道,有着相同的爱好,耳朵的声音,同样的听觉,眼睛的外观,一样的美丽。当涉及到心脏,但为什么会不相同的爱好?的心脏地带共同的爱好是什么?究其原因,是公义的。圣徒第一次认识到我们的人相同的爱好罢了。司法管理,使我们心理上的愉悦,就像肉的牛,羊,猪和狗,让我们享受美食。

[注释]①龙子:见膝文公上“的章注。②易牙:齐桓公的宠臣,传说他擅长烹饪。③Shikuang音乐家的:在春秋晋平公生来是瞎眼的分辨率,良好的气质。④子:一个英俊的男人,传说是古老的。

(H)孟子说:“牛山木味之美的男人,和其郊区的大国,伐斧磅自己的美丽吗?白天和黑夜的利率,雨的运行,不发芽的健康燕的分蘖,牛和羊穆之在若彼秃头也是人们现在看到秃头还以为是从来没有考虑到材料燕,齐山性神圣?虽然底层的人做不义的心圣洁的呢?其把自己的良心也犹他州斧斤木材,丹丹和切割,为自己的美丽吗?晚上利率的平旦之气,其好恶与人相似也由几个希腊,一旦日“,括号亡的男子①撑反复,夜晚的空气是没有足够的内存,夜晚的空气没有足够的内存,违反的动物是不远处的真相。也体现在它的野兽,和一个坏主意人才燕,你们也已经触及神圣?因此,郭台铭借给他们的家属,无论短;郭台铭丢失的家属,无论不用孔子说:“保持,家将亡,在他的村庄访问,没有人知道。”心脏,? “孟子曰:”牛山树,郁郁葱葱的,因为它是在郊区的大都市,通常斧头砍伐它,也能保持郁郁葱葱的?山中夜晚的增长最纯净的树木,拍摄新枝长出,但在这里,去放牧牛,羊,并因此成为裸人们看到它光秃秃的,这山不长的木材树,这是它在牛山的性质是什么?说在身体的人,做不义的心吗?原因为什么有些人失去了他的好意像斧头砍伐树木,每一天,砍伐,但也保持郁郁葱葱的恩情呢? (尽管)他日夜善良繁殖,联系早晨,当黎明气体,有点类似与一般人的心离开他的好恶,(但)他做了白天,又是不安,反复不安的养殖点晚上善良的损失是不足够大,可以按住轻松的夜晚品种不足,无法保存下来,他就在不远处的野兽,像野兽一样的人,他认为他不具有良好的性质,这是事实吗?如果得到适当的保护,没有任何东西可以不长大,护理,如果他们输了,没有的事就不会。孔子说:“把握上的存在,放弃了损失;走出来无定时,没有人知道它的下落。”,大概意思是心脏,对不对?“

[注释]①括号:通过”爆炒“ ,可参加清焦循的。

(IX)孟子说:“没有或几乎不明智的国王也。虽然10日寒冷的世界容易的事情天的风暴,没有生活,我也很少进行,我解决冷志毅,我,如果有的话,孟岩何哉?现在的丈夫易金额的小数;不集中,你可以不还。易仇,好棋。易秋指示,一个专门朵颐,但易建联秋季听一个人听的天鹅接近①,支付的公民援助弓的拍摄时,他们都学习,都以为,弗里德里希进行。对于其知识产权弗如果?曰:非然也。孟子说:“因为王是不聪明,千万不要奇怪。即使是世界上最容易生长,(如果)它一天的太阳,冻结这十年的时间,是无法生长。我看到一个小的国王,我离开了他泼冷水他的马上去周围的人,(所以)我对他只是一些善良的萌芽这一点就可以了吗? (喜欢玩国际象棋)国际象棋作为一种技能,小的壮举,没有集中在学校不到手。易仇是全国最善于下棋。易仇教两个人下棋,集中在其中一人,听弈秋解释。另外一个,虽然它也听,但都认为天鹅飞过,想关于弓箭拍摄的,虽然他和其他人一起在学校,但不如人学得更好。由于他的智力比其他人呢?当然不是。 “

[注释]①付款(卓):原钢丝绳绑在这里的箭头指的箭头

(J)孟子曰:”鱼,我所欲也,熊掌也是我的也;二者不可得兼,鱼和熊掌照顾。生亦我所欲也,义亦我所欲也,二者之间的不可兼得,牺牲和正义。生亦我所欲也,即使在生活所需,是不是郭台铭也亡的邪恶,邪恶的是比更糟糕的,它也患的是提供。人是莫的声音,即使在健康,引用的生活,为什么不呢?人是邪恶的莫比人,病人可以提供,为什么不还?由学生和不还,通过提供的痛苦和实际发生,他的欲望,即使在生活中,邪恶的存在,即使在了。非独家贤者心人皆有之,贤者不要丧耳。大米,绿豆汤①,是一个竹盘,弗得的学生的,人■首尔的街道人弗需要时间首尔,他们乞讨的人不屑也,万钟不认为下跌的主题的②。万分钟在我贾燕?美丽的宫殿,后宫奉,穷人和我的知识呢?乡对身体的亡是不,这是美丽的宫殿,其中,乡对身体的亡是不是现在的妻子,被视为乡的亡是不是身体,这是知识匮乏让我其中③,也不能有和平吗?什么叫缺少的本心。孟子说:“这种鱼是我最喜欢的熊的爪子是我最喜欢的,不同的是不是要丢弃的鱼,以承担爪子。生存是我最喜欢的,义是我最喜欢的;的不同都放弃了生存的本质。生存是我最喜欢的的最爱以上生存,所以做苟且偷生,是我所憎恶的,但我讨厌多,所以一些祸害,我不逃避,如果有人爱无非是为了生存,那么谁能够手段寿险,不使用呢?如果人们讨厌什么比亡更,那么这些人可以逃避灾祸的东西,哪样不去干呢?这样做将能够生存下来,但是,它不是做记者,这样做将是无法避免的祸害,但是,这是不干燥,可以看出,最喜欢的,多生存,多亡的憎恶。不只是圣人思想,每个人都只是聪明的人不能失去它。一篮子米饭,一碗汤,并能够生活,而不是饿,(但)大呼小叫施舍的道路上,饥饿的人都不愿意接受;(IF)的踢法,而施舍的面包,即使是乞丐也不屑一顾。000分钟,(这是)不问,无论是礼义接受。万众面包有什么好处给我?为了住宅的华丽的妻子部缺乏了解感谢我吗?宁不愿接受,但现在住宅的华丽接受宁不接受,但现在,他们的妻子公认的服务,目前这个宁也不接受的,但现在为了不良的感谢,我知道并接受这些行为应该停止,他的本性,这就是所谓的损失。“

[注]①豆:古代盛食物的容器,形状的高大②钟的磁盘:古代计,六石四斗为钟。 ③是:通过“德”这里的动词。

(K)孟子说:“仁,人也;义人的道路也。路家耳福,把自己的心和我不知道寻求,唉!人都有向对方把知识的要求;放心的未知需求。学习,无他,求放心,只有男人。孟子说:“仁是()心,义(正)路。他放弃了正确的方法,而不是去不看伤心啊,失去了他的好意!有人失去了鸡狗也知道要寻找,有人失去了一个善良,不知道找。留学咨询的真相不在于别的,就是找回他失去的好意罢了。 “

(十二)孟子曰:”这无名屈值得信赖(1)非疾病的痛苦有害的东西,如果有的话,你会相信,不远处秦楚之路,如果是指的也。是指没有如果,你知道邪恶的心的人,我不知道邪恶,什么叫'我不知道类②的。 “孟子曰:”若无名指不能伸直弯曲个人的,(虽然)既不痛也不妨碍做事,但如果任何人都可以做,即使它直接送往秦国楚去(愈合)不太远的路,手指以及其他。手指以及其他人知道厌恶它,心脏以及其他人,但不知道厌恶,称为不明白的严重程度。 “

[注释]①信念:”拉伸“。(2)我不知道类:朱熹的”四书“云:”言不知道的严重程度也。 “翻译

(13)孟子说:”拱桐梓,郭台铭的学生众所周知的,因此,提高这些。的身体,我不知道你们养的爱如果身体不桐梓神圣吗?傅司什。孟子说:“12粗的桐树梓树人希望他们成长,知道如何培养,为自己,手不知道如何发展自己,不爱自己还不如爱桐树梓树吗?真的不会考虑的一个问题。

(十四)孟子说:“人的身体是爱。总的爱,首席提高。大小的皮肤不爱燕,没有大小的皮肤也不会引发。因此,要测试其好到差的神,他劝告吗?已采取的唯一的男人。身体差,或大或小①的。没有小的伤害,没有昂贵的价格便宜的伤害。提高他们的小小人,养大成人。本场部的家的吴显着,提高其尔脊椎,相比便宜领域的科颜氏。提高肩缺少的手段之一,但我不知道,或者的狼残疾人②的人。饮食的人,便宜的人进行饲养小亏大了也。饮食中没有任何错误,嘴巴和胃,益气适当的大小的皮肤哉?孟子说:“人关心自己身体的一部分。爱,他们要保持什么样的护肤小,他们没有什么皮肤保养。检查他的维护,是有另一种方式是看的哪一部分在维护什么,他的工作重点。身体中扮演的重要组成部分和次要部分,一小部分和一大截。不是因为(维修)小部分损坏的很大一部分,而不是破坏的一个重要部分(维护)二次部分。的维护只是一小部分,是小人,维护有很大一部分的绅士。如果是这样的园丁放弃培养梧桐标记的树木,培养枣刺,他是一个跛脚的顶部园丁。(如果有人)维护自己的手指,但损失的功能的肩膀,我不清醒,他是个顶级糊涂了。吃的喝的,说的人,鄙视他的人,因为他的小保养部分,失去了很大一部分。如果人们不讲究吃和喝废弃(栽培善良),那么他的饮食和饮水仅仅是为了维护脚的每一寸肌肤吗?“

[注]①身体和贫穷,或大或小的:朱熹的“四书”云:“小,价格便宜,饮食,你的大,心中②狼疾病的:”凌乱的,杂乱的,混乱的看起来淡淡的困扰困惑的意思

(十五)男孩问:“君正的人,或为成人,或为小人,为什么?“,市民,这个小孩问:”同样的人,有的成了一个绅士,有的成了小人,是什么原因呢?“孟子曰:”从一般的成年人,的小人小体。孟子说:“坚持的重要器官,成为一个绅士,符合二级机关变成了一个恶棍。”曰:“君是人,还是从总的,或从他们的身体,什么也? “市民可孩子问:”是同一个人,才得以遵守的重要器官,有人遵守与辅助器官,为什么呢?说:“眼睛和耳朵之官不思,在这个问题上的庇护。实物交割,只是男人的领先。心脏官方的想法,以为你有,不要以为你的,也。这是天堂我是谁。首先建立他的大,小的不能赢得也这是成年人只有男人。孟子说:“耳朵,眼睛这些器官不会思考,被欺骗的外国(容易)对象。一个与异物接触,就被引诱了过去。的心脏这个器官是思想,以为你可以得到(善),不要去想它(善)。这是一个每天给我们的(最重要的)器官。首先把握的重要器官,和未成年人的器官(耳朵眼睛像)不会(吸引外来物)声称。这是绅士的真理无关。

(十六)孟子说:“有天爵,是MG谁(1),义和忠信,乐善不倦,此天爵,公共官僚,MG也。的辜之壬,修天爵人的荣誉。今天的人修其天爵,以要人爵,收购人的荣誉,而弃其天爵的混乱之甚者,最终也一定会失败,只是进行。孟子说:“,天爵有人MG。公义,信实,并爱好和不懈,这是天爵,官僚,这些人MG。古老的栽培他的天爵,爵士与天爵。修养天爵现在,用它来获得人类的荣誉,一旦得了MG,投下了他的天爵,太糊涂了,最后(一大杯的人)一定会输。 “

[注释]①天爵,人爵:天爵,指的美德和忠诚,孟子认为,这是自然的,值得尊敬的人厥通常所说的骑士精神。

(十七)孟子说:”对于你人民同心也。每个人都有比自己贵,弗思耳矣。非良性的也贵。赵萌先生,赵萌谦卑的人(1)。 “诗”云:'既醉的酒,吃仅次于德国。 “②充满之间美德,也因此不愿郜哩昂味道;文广煜石在体内,所以他们都不愿意的人文秀。孟子说:“我想荣誉,这是老百姓的心理。每个人都具有光荣的事,只是你不指望它填满。其他以给光荣的,没有真正区分。赵萌了一个高贵,赵萌也使他谦卑的人。“书诗:”酒都崇拜他陶醉,并提供仁德,他遇到了。 “这是说,仁义满足,所以不必羡慕别人的美味佳肴;精彩的声誉广泛的赞誉属于自己的,所以不必羡慕别人的锦绣衣服。 ? “

[注释]①赵萌:赵盾,字孟德春季和秋季时晋国正卿主金实权的国家,所以他的子孙后来也说,赵萌②两个以上的”书歌曲大河吗?既醉“,周人的祖先祭讲话今天两个人高亨,”德“作为”食物“古德”德国制造“,食品形近错误(比如体现在”周易歌曲这注)。
(XVIII)孟子说:“仁胜不仁也犹太人水盛火。今天仁者,犹以一杯水救一车付火不熄,水,胜利的火与

  • 恻隐之心人皆有之 羞恶之心人皆有之 恭敬之心人皆有之 是非之心人皆...
  • 答:意思是:同情心,人人都有;羞耻心,人人都有;恭敬心,人人都有; 是非心,人人都有,表达关于恻隐、羞恶、恭敬、是非“四心”以及它 们与仁、义、礼、智之间的内在联系。该句出自孟子的《告子章句上》,原文节选如下:若夫为 不善,非才之罪也。恻隐之心,人皆有之;羞恶之心,人皆有之; 恭...

  • 恻隐之心,人皆有之;羞恶之心,人皆有之;恭敬之心,人皆有之;是非之心,人...
  • 答:“恻隐之心,人皆有之;羞恶之心,人皆有之;恭敬之心,人皆有之;是非之心,人皆有之。”这句话出自《孟子》的《告子章句上》。基本意思就是:同情心,人人都有;羞耻心,人人都有;恭敬心,人人都有;是非心,人人都有。同情心属于仁;羞耻心属于义;恭敬心属于礼;是非心属于智。这仁义礼智...

  • 孟子认为人皆有恻隐之心、羞恶之心、辞让之心和(
  • 答:孟子认为人皆有恻隐之心、羞恶之心、辞让之心和恭敬之心 是非之心。这句话出自孟子的经典如儒家作品《孟子》的《告子章句上》。原文:恻隐之心,人皆有之;羞恶之心,人皆有之;恭敬之心,人皆有之;是非之心,人皆有之。恻隐之心,仁也;羞恶之心,义也;恭敬之心,礼也;是非之心智也。仁...

  • 恻隐之心,人皆有之。。。翻译
  • 答:翻译 孟子说:‘从天生的性情来说,都可以使之善良,这就是我说人性本善的意思。至于说有些人不善良,那不能归罪于天生的资质。同情心,人人都有;羞耻心,人人都有;恭敬心,人人都有; 是非心,人人都有。同情心属于仁;羞耻心属于义;恭敬心属于礼;是非心属于智。这仁义礼智都不是由外在的因...

  • “恻隐之心,人皆有之;
  • 答:一、全句是:恻隐之心,仁之端也;羞恶之心,义之端也:辞让之心,礼之端也;是非之心,智之端也。二、此句出自战国·孟轲《孟子·公孙丑上》:同情心就是施行仁的开始;羞耻心就是施行义的开始;辞让心就是施行礼的开始;是非心就是智的开始。仁、义、礼、智是四个初始,就像我本来就所具有...

  • “是非之心,人皆有之”什么意思
  • 答:意思是明辨是非的心,人人都有。原句出自于战国时期的《孟子·告子》。原文:孟子曰:“乃若其情,则可以为善矣,乃所谓善也。若夫为不善,非才之罪也。恻隐之心,人皆有之;羞恶之心,人皆有之; 恭敬之心,人皆有之;是非之心,人皆有之。恻隐之心,仁也;羞恶之心,义也;恭敬之心,礼...

  • 恻隐之心,人皆有之;
  • 答:意思是同情怜悯的心,是本心中的仁的萌芽;耻己之不善和憎人之不善的心,是本心中的义的萌芽。出自《孟子·公孙丑上》的第六章。原文:恻隐之心,仁之端也;羞恶之心,义之端也;辞让之心,礼之端也;是非之心,智之端也。人之有是四端也,犹其有四体也。有是四端而自谓不能者,自贼者...

  • 恻隐之心的下一句是什
  • 答:恻隐之心的下一句是人皆有之。出处:战国《孟子》的《告子章句上》:“若夫为不善,非才之罪也。恻隐之心,人皆有之;羞恶之心,人皆有之;恭敬之心,人皆有之;是非之心,人皆有之。”译文:至于说有些人不善良,那不能归罪于天生的资质。同情心,人人都有;羞耻心,人人都有;恭敬心,人人...

  • 哪句古诗教会我们要有同情心,多帮助他人?
  • 答:出自战国孟子的《孟子·告子章句上》,原文:孟子曰:“乃若其情,则可以为善矣,乃所谓善也。若夫为不善,非才之罪也。恻隐之心,人皆有之;羞恶之心,人皆有之;恭敬之心,人皆有之;是非之心,人皆有之。恻隐之心,仁也;羞恶之心,义也;恭敬之心,礼也;是非之心,智也。仁义礼智,...

  • 翻译:恻隐之心,仁之端也。羞恶之心,礼之端也。辞让之心,礼之端也。是 ...
  • 答:原文:恻隐之心,仁之端也。羞恶之心,礼之端也。辞让之心,礼之端也。是非之心,智之端也。译文:同情心就是施行仁的开始;羞耻心就是施行义的开始;辞让心就是施行礼的开始;是非心就是智的开始。一、语出东周·战国 孟子 《孟子·公孙丑上》第六章。孟子曰:「人皆有不忍人之心。先王有...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网