移动学习网 导航

仲微天禀笃实,虽生长富贵,而恶衣菲食,自同窭人怎么翻译? 文学翻译的重要性

2024-05-08m.verywind.com
什么是翻译文学~

与文学翻译含义类似吧,是对文学作品进行的翻译,包括对所有涉及文学语言的广泛翻译。
除了说明要传达出“思维内容”外,还着重强调了“风格特色”——因为这正是文学作品不可缺少的关键之一。没有风格的作品必然显得苍白无血,毫无生气,正如人缺少了他的个性一样。而作品有了风格,人物的音容笑貌便会跃然纸上,机趣横生。
同时,还强调了“忠实、准确”——这是基难点所在。翻译毕竟不是创作,其性质决定了它必须忠实准确地传达出原著的精神风貌,而不得随心所欲,自由发挥。但是由于两种语言特点不同,规律不同,一成不变地进行翻译是产生不了应有效果的。因此就需要进行调整,在保持“神韵”的准则下语言上作些变通——这便是文学翻译过程中的“再创作”。

与翻译文学的重要性与日俱增的事实相比,人们对文学翻译的重视程度却与日俱减。文学翻译工作被视为一项任何人都可以为之的技术性工作,只要文通字顺地按字面意义转译完成即可,却不管字里行间蕴含的精神旨归。这种技术性的翻译工作,其辛苦程度与重要程度,远不能与原创性的文学创作相等同。

仲微天禀笃实,虽生长富贵,而恶衣菲食,自同窭人。

出处:《宋史 · 卷四百二十二 · 列传第一百八十一》

人物释义:仲微,陈仲微(1212~1283年),字致广,瑞州高安人。嘉泰二年,举进士。调莆田尉,会守令阙,通判又罢软不任,台阃委以县事。迁海盐丞。德祐元年,迁秘书监,寻拜右正言、左司谏、殿中侍御史。益王即位海上,拜吏部尚书、给事中。

词语释义:天禀,天性。笃实,诚实。恶衣菲食,汉语成语,意思是粗劣的衣食,形容生活俭朴,出自《梁书·太祖张皇后等传序》。窭人(jù rén),穷苦人。

部分原文:仲微天禀笃实,虽生长富贵,而恶衣菲食,自同窭人。故能涵饫《六经》,精研理致,于诸子百家、天文、地理、医药、卜筮、释老之学,靡不搜猎云。

翻译为现代汉语:陈仲微天性诚实,虽生长富贵之家,然而却粗衣淡饭,就像贫穷的人。所以能够熟诵《六经》,精通理义致知之学,对于诸子百家、天文、地理、医药、卜筮、释老佛教的学问,没有不搜猎、学习的。

注:完全没有问题,希望帮助到您。请及时点击采纳。



  • 仲微天禀笃实,虽生长富贵,而恶衣菲食,自同窭人怎么翻译?
  • 答:词语释义:天禀,天性。笃实,诚实。恶衣菲食,汉语成语,意思是粗劣的衣食,形容生活俭朴,出自《梁书·太祖张皇后等传序》。窭人(jù rén),穷苦人。部分原文:仲微天禀笃实,虽生长富贵,而恶衣菲食,自同窭人。故能...

  • 《宋史》卷四百二十二 列传第一百八十一(3)
  • 答:越四年卒,年七十有二。其子文孙与安南王族人益稷出降,乡导我师南征。安南王愤,伐仲微墓,斧其棺。仲微天禀笃实,虽生长富贵,而恶衣菲食,自同窭人。故能涵饫《六经》,精研理致,于诸子百家、天文、地理、医药...

  • 恶衣菲食什么意思?
  • 答:词目,恶衣菲食,发音,è yī fēi shí,释义,粗劣的衣食。形容生活俭朴。,引用,《后汉演义》第八回 投真定得婚郭女 平邯郸受封萧王 ...祭遵。遵字弟孙,颍川颍阳人,少好经书,家本饶富,独遵如贫人, 恶衣菲...

  • 陈仲微的原文
  • 答:囊山浮屠与郡学争水利,久不决,仲微按法曰:“曲在浮屠。”它日沿檄过寺,其徒久揭其事钟上以为冤,旦暮祝诅,然莫省为仲微也。仲微见之曰:“吾何心哉?吾何心哉?”质明,首僧无疾而死。寓公有诵仲微于当路...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网