移动学习网 导航

拔苗助长文言文的解释 拔苗助长的古文解释

2024-05-16m.verywind.com
拔苗助长文言文翻译~

揠苗助长:文言文讲解

在古代宋国(今商丘),有个急性子的农民,总嫌(xián)田里的秧苗长得太慢。他成天围着那块田转悠,隔一会儿就蹲(dūn)下去,用手量量秧苗长高了没有,但秧苗好象总是那么高。用什么办法可以让苗长得快一些呢?他转啊想啊,终于想出了一个办法:“我把苗往高处拔拔,秧苗不就一下子长高了一大截吗?”说干就干,他就动手把秧苗一棵一棵拔高。拔苗助长比喻违反事物发展的客观规律,急于求成,反而坏事。客观事物的发展自有它的规律,纯靠良好的愿望和热情是不够的,很可能效果还会与主观愿望相反。这一寓言还告知一具体道理:"欲速则不达",要尊重自然规律。
名称:拔苗助长
拼音:bá miáo zhù zhǎng
出处:《孟子·公孙丑上》
释义:比喻违反事物发展的客观规律,急于求成,反而坏事。
用法:褒义,谓语
结构:联合式
例句:那种不顾学生能否接受的填鸭式的教学方法,无异于~。
基本信息
正在加载拔苗助长动画
【用 法】作 谓语、 宾语、 定语;比喻不切实际地办事。
【结 构】连动式
【感情色彩】贬义词
【近义词】 急功近利、 欲速则不达、欲速不达
【同义词】揠苗助长
【押韵词】翠尘珠坱、 昼思夜想、 不赀之赏【 灯谜 】拔苗助长(打一字)——稿
拔苗助长(打成语一)—— 欲速则不达
【发源地】 宋国(今 商丘)
【出处】《孟子·公孙丑上》
外语译文
【英文】pull up the rice shoots with the intention of helping them to grow
【德文】aneinemSchǒβlingziehen,umihnschnellerwachsenzulassen
【日文】苗(なえ)の生长を助けようとして苗を抜きあげる。〈喻〉功をあせって方法を误(あやま)る
【法文】tirersurunplantpourhǎtersacroissance
【俄语】оказáтьмедвéжьюуслугу
成语示例
◎那种不顾学生能否接受的填鸭式的教学方法,无异于拔苗助长。
◎吴万森满怀忧虑地说:“‘抢先教育’违背了儿童成长的客观规律,这种拔苗助长的办法结果必将造成对孩子身体和心灵的双重伤害。”
◎例如“揠苗助长”中的“揠”太古雅,一般的人不容易懂,因此把这个成语改成“拔苗助长”就显得通俗易懂。
◎不少教练员拔苗助长,随意加快运动员的训练步伐,导致运动员伤病缠身。

原文全文】
宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣。”其子趋而往视之,苗则槁矣。
天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也。非徒无益,而又害之。

【注释】
悯:耽心、忧虑的意思。
长:生长、发育的意思。
揠:拔的意思。
芒:疲乏。
芒芒然,很疲倦的样子。
谓:告诉。
病:劳累。
予:文言人称代词,我的意思。
趋:赶去。
非徒:不仅只是。

【评点】
此则寓言从反面生动地说明了这样一个道理:遇事如果不从客观实际出发,只能是好心办坏事。

【译文】
古时候宋国有个人,嫌禾苗长得太慢,就一棵棵地往上拔起一点,他非常疲倦地回家夸口说:“今天累坏我了,我帮助苗长高了!”他儿子听说后,到地里一看,禾苗都干死了。
天下不拔苗助长的人实在很少啊。以为没有用处而放弃(不做)的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉;胡乱帮助它生长的人,就像拔苗助长的人,非但没有好处,反而危害了它。

文言文:
宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣。”其子趋而往视之,苗则槁矣。
天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也。非徒无益,而又害之。

注释:
悯:耽心、忧虑的意思。长:生长、发育的意思。揠:拔的意思。芒:疲乏。芒芒然,很疲倦的样子。谓:告诉。病:劳累。予:文言人称代词,我的意思。趋:赶去。非徒:不仅只是。

<<拔苗助长>>:战国时候,宋国有个农民种了一块地。栽下禾苗后,他希望它很快长高。结出果实。他每天都到地里去看,但禾苗长得很慢,他心里非常着急。怎样才能让禾苗尽快长高呢?
  天气很好,艳阳高照,他到地里去把禾苗一一拔高。回家后,他很得意地对家里人说:“累死我了,我帮助禾苗长高了。”他的儿子到地里一看,禾苗全枯死了。
  拔苗助长:原作“揠苗助长”,后作“拔苗助长”。

评点:
此则寓言从反面生动地说明了这样一个道理:遇事如果不从客观实际出发,只能是好心办坏事

【原文全文】
宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣。”其子趋而往视之,苗则槁矣。
天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也。非徒无益,而又害之。

【注释】
悯:耽心、忧虑的意思。
长:生长、发育的意思。
揠:拔的意思。
芒:疲乏。
芒芒然,很疲倦的样子。
谓:告诉。
病:劳累。
予:文言人称代词,我的意思。
趋:赶去。
非徒:不仅只是。

【评点】
此则寓言从反面生动地说明了这样一个道理:遇事如果不从客观实际出发,只能是好心办坏事。

【译文】
古时候宋国有个人,嫌禾苗长得太慢,就一棵棵地往上拔起一点,他非常疲倦地回家夸口说:“今天累坏我了,我帮助苗长高了!”他儿子听说后,到地里一看,禾苗都干死了。
天下不拔苗助长的人实在很少啊。以为没有用处而放弃(不做)的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉;胡乱帮助它生长的人,就像拔苗助长的人,非但没有好处,反而危害了它。

  • 拔苗助长文言文翻译及原文
  • 答:拔苗助长文言文翻译及原文如下:宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也,非徒无益,而又害之。译文:宋国有个人忧虑他的禾苗不长高,就拔高了...

  • 《揠苗助长》文言文翻译是什么?
  • 答:《揠苗助长》文言文翻译如下:宋国有个人忧虑他的禾苗不长高,就拔高了禾苗,一天下来十分疲劳地回到家,然后对他的家里人说:“今天太累了!我帮助禾苗长高了!”他儿子快步去到田里查看禾苗的情况,禾苗都已经枯萎了。天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的人,就像...

  • 揠苗助长小古文翻译及注释
  • 答:揠苗助长小古文翻译及注释如下:原文 揠苗助长【作者】孟子【朝代】先秦 宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也,非徒无益,而又害之。译文 有...

  • 拔苗助长文言文翻译
  • 答:拔苗助长 原文:宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也,非徒无益,而又害之。译文:有个宋国人担忧他的禾苗长不高,就把禾苗往上拔,一天...

  • 揠苗助长文言文翻译及注释
  • 答:普天之下不帮助庄稼生长的人很少,认为没有意义而放弃的人是不耕田种地的人;借助外力使其生长的人,是拔苗的人,不但没有意义,反尔使其受到迫害自己翻译的不能完全正确,见晾。7. 求揠苗助长的文言文,以及文言文的解释和一些难理解的字的解释 《揠苗助长》战国时期,宋国都城的郊外有个农夫...

  • 拔苗助长文言文的解释
  • 答:古时候宋国有个人,嫌禾苗长得太慢,就一棵棵地往上拔起一点,他非常疲倦地回家夸口说:“今天累坏我了,我帮助苗长高了!”他儿子听说后,到地里一看,禾苗都干死了。天下不拔苗助长的人实在很少啊。以为没有用处而放弃(不做)的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉;胡乱帮助它生长的人,就像拔苗助...

  • 揠苗助长小古文翻译及注释 小古文揠苗助长文言文翻译
  • 答:天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像这个拔苗助长的人,不但没有好处,反而害了它。《揠苗助长》宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则...

  • 《揠苗助长》文言文翻译
  • 答:妄自帮助它生长的人,就像这个拔苗助长的人,不但没有好处,反而害了它。注释 闵(mǐn):同“悯”,担心,忧虑。长(zhǎng):生长,成长。揠(yà):拔。茫茫然:疲惫不堪的样子。谓:对,告诉。其人:他家里的人。病:疲劳,困苦,精疲力尽,文中是引申义 予(余):我,第一人称...

  • 揠苗助长文言文的意思
  • 答:揠苗助长(拔苗助长)原文:宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣。”其子趋而往视之,苗则槁矣。天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也。非徒无益,而又害之。译文:有个宋国人嫌自己的庄稼长得慢,就将禾苗一...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网