移动学习网 导航

初中文言文翻译练习

2024-05-27来源:本站编辑

  • 《先教而后师之》文言文翻译,在《知识与能力要点初中文言文》一书中第...
  • 答:公孙龙,赵平原君之客也;孔穿,孔子之叶也。穿与龙会。穿谓龙曰:“臣居鲁,侧闻下风,高先生之智,说先生之行,愿受益之日久矣,乃今得见。然所不取先生者,独不取先生之以白马为非马耳。请去白马非马之学,穿请为弟子。”公孙龙,是赵平原君之食客;孔穿,是孔子的后代。孔穿和公孙龙...

  • 文言文翻译技巧
  • 答:借代的翻译、夸张的翻译、互文的翻译、委婉的翻译、用典的翻译。借代的翻译。古代汉语与现代汉语在借代的使用上差别很大,在古代汉语中,如果把借代直译过来,会让人很困惑,无法理解,所以借代应该意译,译为它所代指的人或物。夸张的翻译。状态、程度方面的夸张,在翻译时前面加上“像要”或“快要”...

  • ...古诗文阅读大赛专辑高中文言文训练49—70的翻译
  • 答:当代学生2009第八届中学生古诗文阅读大赛专辑高中文言文训练49—70的翻译  我来答 2个回答 #热议# 职场上受委屈要不要为自己解释?...如果墙壁被贴满,就取下第一天所粘上的那篇文字,将它收进竹箱中。再将新摘录的文字,贴在此处。这样随着收旧文立即补新文,每天如此。一年内,竟然大约有...

  • 高中文言文助读翻译140到200
  • 答:匈奴大举进入上郡,天子派了一名太监跟从李广,练习军事,抗击匈奴。太监带领十个左右骑兵,纵马驰骋,看见三个匈奴,就和他们对战;三个人回身放箭,射伤了太监,快要杀光他的那些骑兵。太监逃跑到了李广那(说了这件事),李广说:“这一定是匈奴军中的神射手。”李广就带领一百多名骑兵去追赶三个匈奴人。三个人因没...

  • 国有三不祥文言文练题
  • 答:1. 国有三不祥文言文翻译 wap.5156edu 齐景公外出打猎。 上山碰到虎,下泽遇见蛇。返回宫中,召见晏子,他问晏子说:“今日我外出打猎,上山则见虎,下泽则见蛇,这大概是所说的不祥吧?”晏子回答说;“国家有三不祥,这些都不在其中。 有贤德之人国君却不了解他,是一不祥;了解了却不任用他,是二不祥;使任用了却...

  • 文言文翻译的方法
  • 答:借代的翻译、夸张的翻译、互文的翻译、委婉的翻译、用典的翻译。借代的翻译。古代汉语与现代汉语在借代的使用上差别很大,在古代汉语中,如果把借代直译过来,会让人很困惑,无法理解,所以借代应该意译,译为它所代指的人或物。夸张的翻译。状态、程度方面的夸张,在翻译时前面加上“像要”或“快要”...

  • 孔子高中文言文翻译
  • 答:1. 孔子古文翻译 翻译如下: 孔子认为,颜回、子贡、子路都有他们过人之处,而且这些长处在某种意义上都是他孔子所赶不上的(“丘弗如也”),但由于不善于守中...(9)君子:《论语》书中的君子,有时指有德者,有时指有位者。此处指孔子理想中具有高尚人格的人。 【译文】孔子说:“学了又时常温习和练习,不是很愉快...

  • 文言文翻译表达方式
  • 答:古文翻译的过程是全面运用和加深理解文言语法、词汇等知识的过程,所以翻译是学习古文的一个重要方法。古文翻译的方法主要有直译、意译两种,主要注意掌握直译的方法。 掌握古文直译方法实际上是个实践的问题,即只有通过大量地做翻译练习,才能真正掌握、纯熟运用直译的方法。 学习古文翻译,主要是明确翻译的要求,掌握翻译的方...

  • 陕西初中文言文阅读
  • 答:三、阅读 【现代文阅读 】(一) 阅读下边的文字完成8——11题①秦岭横亘于中国中东部,西起甘肃临潭...3. 陕西中考文言文的翻译 秦并赵,北向迎燕。燕王闻之,使人贺秦王。使者过赵,赵王系之。使者曰:“

  • 中酒文言文原文及翻译
  • 答:1. 笑林广记中文言文中酒翻译 中酒 【原文】 一师设教,徒问“大学之道,如何讲?”师佯醉曰:“汝偏拣醉时来问我。”归与妻言之。妻曰:“《大学》是书名,‘之道’是书中之道理。”师颔之。明日,谓其徒曰:“汝辈无知,昨日乘醉便来问我,今日我醒,偏不来问,何也?汝昨日所问何义?”对以“《大学》...


    网友点评:

    巢潘艳17519787834:   给几篇初中常考的文言文 带翻译 最好带些题 原文的字数在100字左右 -
    西和县2397回复: 陋室铭 刘禹锡 山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵;斯是陋室,惟吾德馨.苔痕上阶绿,草色入帘青.谈笑有鸿儒,往来无白丁.可以调素琴,阅金经.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形.南阳诸葛庐,西蜀子云亭.孔子云:何陋之有? 山不在于高,有仙人就成了名山;水不在于深,有龙就成了灵异的水;这是简陋的屋子,只是我的品德好就不觉得简陋了.青苔长到阶上,草色青葱,映入眼帘.说笑的都是有学问的人,来往的人没有庸俗的人.可以弹不加装饰的琴,读经书.没有笛声扰乱耳朵,没有官府的公文使身体劳累.南阳有诸葛庐,西蜀有子云亭,孔子说,有什么简陋的呢?

    巢潘艳17519787834:   初中课外文言文及翻译(越短越好) -
    西和县2397回复: 1.鲁人徙越 鲁人身善织屦①,妻善织缟②,而欲徙于越.或谓之曰:“子必穷矣!”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履③之也,而越人跣④行;缟为冠之也,而越人被发.以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其可得乎?” 【注释】①...

    巢潘艳17519787834:   初中语文课外文言文专题练习 -
    西和县2397回复: (六)1、且:几乎,重达. 募:招募. 徐:慢慢的. 实:装满,充实. 2、用大的木材做成秤锤秤杆的形状钩住铁牛,慢慢的去掉船里的土,船浮上来,铁牛也被拉出来了. 3、怀丙和尚先用两艘大船装满了土,放到铁牛两边,系住铁牛,然...

    巢潘艳17519787834:   急需初中所有文言文翻译和课外阅读 -
    西和县2397回复: [答案] 世有伯乐,然后有千里马.千里马常有,而伯乐不常有.故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也. ... (4)其真无马邪:“邪”通耶,表示疑问,相当于吗 先给你一个翻译人教版初中语文文言文全文的网站

    巢潘艳17519787834:   那里有初中的短篇文言文加翻译. -
    西和县2397回复: [答案] 1.孔门师徒各言志【原文】颜渊、季路侍.子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣裘,与朋友共,敝之而无憾.”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳.”子路曰:“愿闻子之志.”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之.”【译文】颜...

    巢潘艳17519787834:   两句初中文言文翻译 -
    西和县2397回复: 原句:一旦流离,无人庇荫,当自求诸身耳 译文:一旦流离失所,没有人庇护,就得自己靠自己罢了 原句:伎之易习而可贵者,无过读书也 译文:技艺容易学习并且让人感到珍贵的,不过是读书学习了

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网