移动学习网 导航

孙叔敖文言文节奏划分

2024-05-05来源:本站编辑

  • 孙叔敖疾原文及翻译注释
  • 答:原文:孙叔敖疾,将死,戒其子曰:“王数封我矣,吾不受也。为我死,王则封汝,必无受利地。楚、越之间有寝之丘①者;此其地不利,而名甚恶。荆②人畏鬼,而越人信机③。可长有者,其唯此也。”孙叔敖死,王果...

  • 人教版文言文注释质疑
  • 答:译文: 舜从田野耕作之中被起用,傅说从筑墙的劳作之中被起用,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用,管夷吾被从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被起用,百里奚被从奴隶市场里赎买回来并被起用。 所以上天要把重任降临在某人的身...

  • 老父见孙叔敖文言文答案
  • 答:1. 老父告诫孙叔敖文言文 原文 贾谊 著 孙叔敖为楚令尹①,一国②吏民皆来贺。有一老父衣粗衣,冠白冠,后来吊③。孙叔敖正衣冠而见之,谓老人曰:“楚王不知臣之不肖④,使臣受吏民之垢⑤,人尽来贺,子独后吊,岂有说乎?”...

  • 孙叔敖拒封文言文阅读
  • 答:1. 孙叔敖疾,将死,戒其子曰 翻译 译文:孙叔敖病危,临死前,告诫他的儿子说:"楚王多次封赏我,我没有接受。假如我死后,楚王就会封赏你,你一定不要接受肥沃的封地。楚国和越国交界的地方有个名叫寝之丘的地方...

  • 孙权敖疾文言文
  • 答:1. 文言文翻译孙叔敖疾,将死,戒其子曰:“王数封我矣,吾不受也.为 选自 吕氏春秋孙叔敖病危,临死前,告诫他的儿子说:"楚王多次封赏我,我都没有接受,我死后,楚王就会封赏你,一定不要接受肥沃的封地.楚国和越国交界的地方有块叫...

  • 叔敖埋蛇文言文阅读答案
  • 答:1. 叔敖埋蛇课外文言文阅读答案 原文: 孙叔敖为婴儿之时,出游,见两头蛇,杀而埋之。归而泣,其母问其故,叔敖对曰:“闻见两头之蛇者死,向者吾见之,恐去母而死也。”其母曰:“蛇今安在?”曰:“恐他人...

  • 孙叔敖疾文言文翻译 孙叔敖疾翻译及原文
  • 答:1、翻译:孙叔敖病危,临死前,告诫他的儿子说:楚王多次封赏我,我没有接受。假如我死后,楚王就会封赏你,你一定不要接受肥沃的封地。楚国和越国交界的地方有个名叫寝之丘的地方,这地方贫瘠,而且名字寓意不好。楚国...

  • 文言文孙叔敖沈尹茎
  • 答:1. 文言文:“孙叔敖纳言”全文翻译 【原文】 孙叔敖为楚令尹,一国吏民皆为贺。有一老父衣粗衣,冠白冠,后来吊。孙叔敖正衣冠而见之,谓老人曰:“楚王不知臣之不肖,使臣受吏民之垢,人尽来贺,子独后吊,岂有说乎?”父曰:“...

  • 孰初中课内文言文
  • 答:文言文朗读节奏 二、文言文断句 方法揭秘 一、整体感知,自然断句 二、把握词义,准确断句 三、借助语法,合理断句 附录 文言文句式第三类 文言文翻译 考点分析 考点详解 一、落实重要实词 二、把握句式特点 三、领会语句大意 四、关注文...

  • 孙叔敖疾,将死,戒其子原文及翻译
  • 答:孙叔敖疾,将死,戒其子原文及翻译如下:一、原文 孙叔敖疾,将死,戒其子曰:“王数封我矣,吾不受也。为我死,王则封汝,必无受利地。楚、越之间有寝之丘者;此其地不利,而名甚恶。荆人畏鬼,而越人信褛。可长有...


    网友点评:

    方晓琪19827283854:   文言文翻译孙叔敖,楚之令尹也,治国有功,楚人誉之.其幼时,尝出游,见两头蛇,杀而埋之.归而泣.其母问其故,叔敖对曰:“吾闻之,见两头之蛇者... -
    商城县1933回复: [答案] 孙叔敖是楚国的国相, 国家发展得好有他的功劳,楚国人常常称赞他.孙叔敖小的时候,曾经到外面游玩,看见一条两个头的蛇,就杀了蛇并把蛇埋了,哭着回家.母亲问他原因.叔敖回答说:“我听说见了两头蛇的人一定会死,现在我见到了它,...

    方晓琪19827283854:   划分下面句子的节奏. 划分下面句子的节奏.(1)域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利.(2)得道者多助,失道者寡助.寡助之至,亲... -
    商城县1933回复: [答案] (1)域民/不以封疆之界,固国/不以山溪之险,威天下/不以兵革之利. (2)得道者/多助,失道者/寡助.寡助/之至,亲戚/畔之.多助/之至,天下/顺之. (3)舜/发于畎亩之中,傅说/举于版筑之间,胶鬲/举于鱼盐之中,管夷吾/举于士,孙叔敖/举于海,百...

    方晓琪19827283854:   文言文 孙叔敖纳言 急 在线等孙叔敖为楚令尹,一国吏民皆来贺.有一老父衣粗衣,冠白冠,后来吊.孙叔敖正衣冠而见之,谓老人曰:“楚王不知臣之不肖,... -
    商城县1933回复: [答案] 第一个:身已贵而骄人者民去之,位已高而擅权者君恶之,禄已厚而不知足者患处之.第二个:位已高而意益下,官益大而心益小,禄已厚而慎不敢取.翻译:(你)若因自己的身份比别人高贵就看不起人民大众,人民就会离你而去,(...

    方晓琪19827283854:   攻亲戚之所畔节奏划分 -
    商城县1933回复: 、天时/不如/地利,地利/不如/人和. 三里/之城,七里/之郭,环而攻之/而/不胜.夫/环而攻之,必有/得天时/者矣,然而/不胜者,是天时/不如/地利也.城/非不高也,池/非不深也,兵革/非不坚利也,米粟/非不多也,委而去之,是地利/不如/人和也...

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网