移动学习网 导航

宋史杨震仲字革父翻译

2024-05-15来源:本站编辑

  • 文言文翻译杨震拒金
  • 答:当之郡,地知,至夜怀金十金以遗震,消失在沉沉的夜幕中,声色俱厉地说,所以才举你为孝廉,没有人知道呢,王密前去拜会杨震,说道,岂不是违背我的初衷和对你的厚望,便向朝廷举荐王密为昌邑县令,以报栽培之恩。王密准备起身告辞; 杨震公正廉洁,故所举荆州秀才王密为昌邑令 2. 求《杨震拒金》翻译 汉朝时代有个人...

  • 献宝你知我知文言文
  • 答:杨震字伯起,弘农华阴人也。 八世祖喜,高祖时有功,封赤泉侯。高祖敞,昭帝时为丞相,封安平侯。 父宝,习《欧阳尚书》。哀、平之世,隐居教授。 居摄二年,与两龚、蒋诩俱征,遂遁逃,不知所处。光武高其节。 建武中,公车特征,老病不到,卒于家。震少好学,受《欧阳尚书》于太常桓郁,明经博览,无不穷究。 诸...

  • 文言文杨震四知谒见什么意思
  • 答:1. 杨震四知文言文翻译 原文:杨震字伯起,弘农华阴人也.震少好学,明经博览,无不穷究.诸儒为之语曰:"关西孔子杨伯起."大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守。当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震。震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”密曰:“暮夜无...

  • 关于杨震的文言文谒的解释
  • 答:3. 杨震字伯起文言文注释 杨震 《后汉书·杨震传》(原文)杨震字伯起,弘农华阴人也。八世祖喜,高祖时有功,封赤泉侯。高祖敞,昭帝时为丞相,封安平侯。父宝,习《欧阳尚书》。哀、平之世,隐居教授。居摄二年,与两龚、蒋诩俱征,遂遁逃,不知所处。光武高其节。建武中,公车特征,老病...

  • 文言文翻译
  • 答:''秘羽绒:"暮夜无知者.''震曰:"天知,地知,我知,子知,何谓无知者?''秘愧而出.子孙常蔬食步行,故旧或欲令为开产业,震曰:"使后世称为清白吏子孙,以此遗之,不亦厚乎!''按:杨伯起"四知''之语,卓绝千古,非慎独者不能.世称关西孔子,其殆学圣而能立而不惑者乎!译文:杨震从小没了父亲,...

  • 宋书卷五十一文言文翻译
  • 答:1. 汪克宽文言文翻译 明史汪克宽传【原文】 汪克宽,字德一,祁门人。 祖华,受业双峰饶鲁,得勉斋黄氏之传。克宽十岁时,父授以双峰问答之书,辄有悟。 乃取《四书》,自定句读,昼夜诵习,专勤异凡儿。后从父之浮梁,问业于吴仲迂,志益笃。 元泰定中,举应乡试,中选。会试以答策伉直见黜,慨然弃科举业,尽...

  • 《增广贤文》原文及翻译
  • 答:和丸教子,仲郢母之贤;戏彩娱亲,老莱子之孝。毛义捧檄,为亲之存;伯俞泣杖,因母之老。慈母望子,倚门倚闾;游子思亲,陟岵陟屺。爱无差等,曰兄子如邻子;分有相同,曰吾翁即若翁。长男为主器,令子可克家。子光前曰充闾,子过父曰跨灶。宁馨英畏,皆是羡人之儿;国器掌珠,悉是称人之子。可爱者子孙之多,...

  • 《四知》全文翻译和字词解释
  • 答:一、全文翻译:杨震小时候喜欢学习。大将军邓骘听说杨震贤明就派人征召他,推举他为秀才,四次升迁,从荆州刺史转任东莱郡太守。在他赴郡途中,路上经过昌邑,他从前举荐的荆州秀才王密担任昌邑县令,前来拜见(杨震),到了夜里,王密怀揣十斤银子来送给杨震。杨震说:“我了解你你不了解我,为什么呢?...

  • 杨震四知文言文翻译
  • 答:震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”密曰:“暮夜无知者。”震曰:“天知,神知,我知,子知。何谓无知!”密愧而出。后转涿郡太守。性公廉,不受私谒。子孙常蔬食步行,故旧长者或欲令为开产业,震不肯,曰:“使后世称为清白吏子孙,以此遗之,不亦厚乎!”翻译:杨震,字伯起,...

  • 文言文翻译 杨震扼贿
  • 答:参考译文:杨震从小没了父亲,生活贫苦但爱好学习,精通欧阳《尚书》,眼光透彻,知识广博,儒者们为他编了这么句话:“关西孔子杨伯起。”他教了二十多年的书,州郡长官聘请他去做官,他都没有应允。人们都说他年纪老了,想出来做官也迟了,而杨震却更安心他的教书生活。邓骘听说后就召请他做官,...


    网友点评:

    干娜晴15812589599:   翻译'宋史列传第二百八 忠义四 之 有郭靖者,....遂赴江而死.'
    郁南县2795回复: 有个叫郭靖的,是高桥土豪巡检(不知道是什么干部).吴曦叛变的时候,四个州的人民不想做金国臣子,抛弃家园,扶老携幼,沿嘉陵江奔逃.路过大安军的驻地,杨震仲(大安军的老大)按人头发救济粮,境内没有一个饿死的.(杨后来被吴曦逼死)吴曦把所有的难民又赶回他们的老家,他们都不想回去.郭靖当时也在被赶的行列,到了白崖关,郭靖对弟弟郭端说:“我们家世代是皇上的臣民,自从金人侵略以来,我们兄弟不能以死报国,避难入关,如今还要被吴曦赶到金国,我不忍放弃汉人的衣冠.宁愿死在这里,做赵家的鬼.”于是跳嘉陵江而死.

    干娜晴15812589599:   <<杨震四知>>的翻译和赏识!!!!!! -
    郁南县2795回复: 杨震往东莱郡上任时,路过昌邑县,原先他所推荐的秀才王密,这时做昌邑县令,王密夜里怀中揣着十斤金子来赠送给杨震. 杨震说:“老朋友了解你,你却不了解老朋友,这是为什么呀?” 王密说:“夜里没有人知道这事.” 杨震说:“天知道,地知道,我知道,你知道,怎么能说没人知道呢?”王密惭愧地出门走了. 后来调任涿郡太守.为人奉公廉洁,子孙常常吃素菜,出门步行.老朋友中有人想让他为子孙置办产业,杨震不肯,说:“让后代人说他们是清官的子孙,把这个'荣誉'留给他们,不也是很丰厚的吗?” ——司马光《资治通鉴》

    干娜晴15812589599:   杨震暮夜却金的解释 -
    郁南县2795回复: 杨震孤贫好学,通达博览,诸儒为之语曰:"关西孔子杨伯起.''教授二十余年,不答州郡礼命,命众人谓之晚暮,而震志愈笃.邓骘而辟之.时震年已五十余.累迁荆州刺史.东莱太守.当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王秘为令,夜怀金遗震.震曰:...

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网