移动学习网 导航

有为神农之言者许行章原文及翻译

2024-06-06来源:本站编辑

  • 《孟子》滕文公上: 贤者与民并耕而食,饔飧而治?
  • 答:有为神农之言者许行,自楚之滕,踵[1]门而告文公曰:“远方之人闻君行仁政,愿受一廛而为氓[2]。” 文公与之处。 其徒数十人,皆衣褐,捆屦,织席以为食。 陈良之徒陈相与其弟辛负耒耜而自宋之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。” 陈相见许行而大悦,尽弃其学而学焉。 陈相...

  • 有为神农之言者许行章原文及翻译
  • 答:有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。”文公与之处。其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食。 陈良之徒陈相,与其弟辛,负耒耜而自宋之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。” 陈相见许行而大悦,尽弃其学而学焉。陈相见孟子,道许行之...

  • 许行原文及翻译
  • 答:《许行》原文如下:有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。”文公与之处。其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食。陈良之徒陈相,与其弟辛,负耒耜而自宋之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。”陈相见许行而大悦,尽...

  • 孟子许行原文及翻译古诗文网
  • 答:原文:有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。文公与之处,其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食。徒陈相,与其弟辛,负耒耜而自宋之滕,曰闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。翻译:有个研究神农学说的人许行,从楚国来到滕国,走到门...

  • 许行原文及翻译
  • 答:《许行》原文及翻译如下: 有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。”文公与之处。其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食。 陈良之徒陈相,与其弟辛,负耒耜而自宋之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。” 陈相见许行而大悦,尽弃其学而学焉...

  • 孟子许行原文及翻译
  • 答:原文: 有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公日:“远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。文公与之处。其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食。陈良之徒陈相,与其弟辛,负耒耜而自宋之滕,日:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。” 陈相见许行而大悦,尽弃其学而学焉。陈相见孟子,道许行之...

  • 有为神农之言者许行章原文及翻译
  • 答:有为神农之言者许行章原文及翻译介绍如下:有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人闻君行仁政,愿受一廛而为氓。”文公与之处,其徒数十人,皆衣褐,捆屦、织席以为食。陈良之徒陈相与其弟辛,负耒耜而自宋之滕。译文:有位主张神农学说的人叫许行,他从楚国到滕国进见...

  • 有为神农之言者许行,自楚之滕 解释是什么意思。
  • 答:原文:有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。”文公与之处。其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食。 译文:有个研究神农学说的人许行,从楚国来到滕国,走到门前禀告滕文公说:“远方的人,听说您实行仁政,愿意接受一处住所做您的百姓。”...

  • 孟子有为神农之言者许行章
  • 答:《有为神农之言者许行》的译文 作者:孟子(前372-289),名轲,字子舆,战国中期邹国(今山东邹县)人,他是孔子思(孔 )的门人,继承并发展了孔子的学说,是孔子之后儒家学派的主要代表,伟大的思想家、教育家。有“亚圣”之称。 文体:以驳论为主的议论文 有为神家之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之...

  • 有为神农之言者许行中者的词性
  • 答:许行原文:有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。”文公与之处。其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食。陈良之徒陈相,与其弟辛,负耒耜而自宋之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。”陈相见许行而大悦,尽弃其学而...


    网友点评:

    蓬转省15170698983:   中国现代文学史第一册试题 -
    铁东区2175回复: 一,翻译 汉阳诸姬,楚实尽之; 第一大题:翻译下文 1.以粟易机械者,不为厉陶冶.《孟子.有为神农之言者许行章》 2.赐浴皆长缨,与宴非短褐.杜甫《咏怀五百字》 3.余自束发,读书轩中,归有光《项脊轩志》 4.前所谓权门者,自岁时伏...

    蓬转省15170698983:   《有为神农之言者许行》谈谈你对农家学说和孟子观点的看法. -
    铁东区2175回复: 社会分工的必然性;农业与轻工业的协调发展与不可替代性, 还有就是政治在社会运行中的重要性,许子的观点是不需要政治的,大王要和百姓一起耕种,孟子批驳了这种观点,强调统治阶级政治工作的重要性,后面论述了许子观点的不现实性...

    蓬转省15170698983:   跪求战国策目录序翻译,在线等啊,要全文翻译的!!!! -
    铁东区2175回复: 刘向编定的《战国策》一共三十三篇,崇文总目称有十一篇缺失了.我走访了士大夫家,才全部得到了这部书,并且修正了其中的错误,对不可考据的文章发起了疑问,...

    蓬转省15170698983:   《嫘祖圣地》文言文全文是什么意思? -
    铁东区2175回复: 1、《嫘祖圣地》原文解释:学优则仕,对于我来讲就像是天上的浮云一样..高卧在长平,弹琴玩鹤,漱石枕流,音乐在里面了.在那时候,青龙场高敖轩辕宫修葺完成,请安排在我,我不辜负他的三回头的忱,爱是的顺序.说:女子中圣贤...

    蓬转省15170698983:   第八个,文言文翻译 -
    铁东区2175回复: 第八句原文:古之人民皆食禽兽肉,至于神农,人民众多,禽兽不足.于是神农因天之时,分地之利,制耒耜,教民劳作. 第八句翻译:上古时,人们都吃兽类禽类的肉为生;到了神农的时候,禽兽不够了.于是神农顺应天时节气,借助土地的益处,制作了耒耜(sì)等家具,教会人们劳动耕作.(他用)神力来感化百姓,使民改变生活习惯,所以称呼他为神农.

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网