《河中石兽》原文注释及翻译答:阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得。以为顺流下矣,棹(zhào)数小舟,曳(yè)铁钯(pá),寻十余里,无迹。 一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木?{(fèi),岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮,湮(yān)于沙上,渐沉渐深耳。沿河求之,不亦颠乎?”众服为...
七年级下册河中石兽原文及翻译答:石头性质坚硬沉重,沙性质松软浮动,水流不能冲走石头,但是水流反冲力量,必定会在石头下面迎着水流地方冲刷石面形成坑洞。越冲越深,冲到石头底部一半时,石头必定倒在坑洞里。像这样又冲击,石头再转。不停翻转,石兽反而逆流而上了。到下游寻找石兽,固然荒唐;在原地深处寻找它们,不是更荒唐吗?”...
《河中石兽》中这个故事说明了一什么道理答:表达了作者对学者之类一知半解而又自以为是之人的嘲讽,亦告诉了人物认识事物需要全面深入地调查探究这一道理。全文层次分明,围绕石兽的搜寻工作展开叙述,在戏剧性的情节中挖掘出生活中的哲理,情节简单、语言简练,读来却耐人寻味。天下的事物虽有其共同规律,但更有其殊性。而事物的特殊性,又是和...
然则天下之事但知其一不知其二者多疑可据理臆断欤的意思答:越激越深,(当坑洞延伸)到石头的一半时,石头必定倾倒在坑洞中。如果像这样再冲刷,石头又会再次转动。像这样不停地转动,于是反而逆流朝相反方向到上游去了。到河的下游寻找石兽,固然疯狂;在石兽沉没的地方寻找它们,不是更疯狂吗?”依照他的话(去寻找),果然在(上游)几里外寻到了石兽。既然...
学过文言文《河中石兽》的进答:原文:渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。译文:越冲越深,到一半的地步,石头必定掉在坑穴里。原文:如是再啮,石又再转。转转不已,遂反溯流逆上矣。译文:像这样冲击,石头再转移。不停地转移,于是反而逆流而上了。原文:求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?”译文:到下游寻找石头,...
河中石兽,一个字一个字的翻译答:因为石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软浮动,水流不能冲走石头,河水的反冲力,一定在石头下面迎水的地方冲刷沙子,形成坑穴,越冲越深,冲到石头底部的一半时,石头必定倒在坑穴里。像这样又冲击,石头又会再次转动,这样不停地转动,于是石兽反而逆流而上。到河的下游寻找石兽,本来就是疯狂的;在...
求高手救助,请画一张草图,解释石兽逆流而上的过程何原理答:水流急,河沙松散,木箱迎水的一面,因为它阻挡水流的原因,前面竟被江水冲成一个大坑.时间一长,木箱失去平衡.便一头滚到坑里,江水一次次在箱子的前面冲个大坑,又一次次载到那坑里.于是,那箱子便象翻筋斗似的,终于翻到江水的上游去了.我不知道咋发草图,若还不明白请上QQ602175423,我会为你详细解答 ...
文言文河兽答:不停地转移,于是反而逆流而上了。 到下游寻找石头,固然荒唐;在原地寻找它们,不是更荒唐吗?”按照他的话,果然在几里外寻到了石兽。那么天下的事,只知其一,不知其二的例子很多,难道可以根据一个方面的道理就主观判断吗?。 3. 文言文河中石兽翻译 沧州的南面,有一座寺庙靠近河岸,寺庙的大门倒塌在了河水里,两...
人教版河中石兽文言文重点答:不停地转移,于是反而逆流而上了。 原文:求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?” 译文:到下游寻找石头,固然荒唐;在原地寻找它们,不是更荒唐吗?” 原文:如其言,果得于数里外。 译文:照他的话,果然在几里外寻到了(石兽)。 原文:然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤? 译文:那么天下的事...
网友点评:
喻潘颖13720796817:
古文:河中石兽的译文 -
青河县1791回复:
译文:沧州南面一座寺庙靠近河岸,大门倒塌在河中,两个石兽一起沉入河底.过了十多年,和尚募集金钱重修寺庙,在河中寻找两个石兽,竟然没找到,以为它们顺流而下了.摇着几只小船,拉着铁耙,寻找了十多里没有痕迹.一个讲学者在...
喻潘颖13720796817:
《河中石兽》中“固”的意思 -
青河县1791回复:
【固】== 【固然】 原句 求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?译文 到下游寻找石兽,固然疯狂;在原地深处寻找它们,不是更疯狂吗?
喻潘颖13720796817:
河中石兽翻译 -
青河县1791回复:
原文:河中石兽 作者:纪昀 沧州南一寺临河干(gān),山门圮(pǐ)于河,二石兽并沉焉.作者纪昀阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中, 竟不可得.以为顺流下矣,棹(zhào)数小舟,曳(yè)铁钯(pá),寻十余里,无迹.一讲学家...
喻潘颖13720796817:
河中石兽文言文的翻译? -
青河县1791回复:
河中石兽 作者:纪昀 沧州南一寺临河干(gān)①,山门圮(pǐ)②于河,二石兽并沉焉. 作者纪昀 阅③十余岁,僧募金重修,求石兽于水中, 竟不可得.以为顺流下矣,棹(zhào)数小舟,曳(yè)铁钯(pá),寻十余里,无迹. 一讲学家...
喻潘颖13720796817:
河中石兽译文 -
青河县1791回复:
原文:沧州南一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉. 译文:沧州南面一座寺庙靠近河岸,大门倒塌在河中,两个石兽一起沉入河底. 原文:阅十余岁,僧募金重修,求二石兽于水中,竟不可得,以为顺流下矣. 译文:过了十多年,和尚募...
喻潘颖13720796817:
河中石兽的翻译 -
青河县1791回复:
原文:沧州南,一寺临河干(gān),山门圮(pǐ)于河,二石兽并沉焉.阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得.以为顺流下矣,棹(zhào)数小舟,曳(yè)铁钯(pá),寻十余里,无迹.一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈...