移动学习网 导航

白话转文言文转换器app

2024-05-30来源:本站编辑

  • 怎么把一篇白话文翻译成文言文?
  • 答:要将白话文转化为文言文的艺术,非一朝一夕之功,唯有勤学苦练,持之以恒,方能领略其精髓。然而,若欲在短时间内提升文言文的表达技巧,以下是一些文人墨客常用的小窍门,虽非正道,却能助你于小学生间显摆一二。一、基础积累首要之务,熟记高中课本中的经典文言句子,如《新唐书》中的“迅雷不及掩...

  • 大白话转化文言文
  • 答:3、加入衔接词 文言文中往往缺乏衔接词,导致句子表达不够流畅。在白话转换过程中,可以适当加入一些衔接词,以保持句子的连贯性。例如,“非诚勿扰,勿虚妄也”可以转换为“如果不真诚,就不要虚荣”。通过加入衔接词,可以使白话转换的文言文更加易读易懂。白话文转文言文的注意事项 1、文化差异 文言文...

  • 有没有什么网站可以将白话文改成文言文的?
  • 答:不会有这样的网站,文言文用法需要数年的研习才能运用自如,怎么可能用ai做到。至于这首诗,不知道如何翻译,因为诗歌是难以用白话翻译的,何况这是通俗诗歌,没什么难点。大意是在形容蟠桃宴的雄伟场景,不如你把你不懂的地方说一下,我们来具体解释。

  • 白话文转化为文言文
  • 答:3、也有一些网站,提供有文言文转换工具。这些软件工具工作的结果,可以做个大概参考,提高效率。最后还是需根据自己的基础,重新审核修改。如果过于相信工具,是会出洋相的。就像中英文翻译器一样,经常会出现令人喷饭的结果。2. 白话文转换成文言文,谢谢 原文 坎井之蛙谓东海之鳖曰①:“吾乐与②...

  • 古代文言文翻译器
  • 答:3. 古文翻译器 译文 鱼是我所想要的,熊掌也是我所想要的,(如果)这两种东西不能够同时得到的话,我宁愿舍弃鱼而要熊掌。生命是我所想要的,道义也是我想要的,(如果)这两种东西不能够同时拥有的话,我宁愿舍弃生命而追求道义。 生命是我所想要的,但还有比生命更想得到的,因此我不苟且偷生;死是我所厌恶的,但还有...

  • 文言文在线翻译转换
  • 答:4. 古文翻译器 译文 鱼是我所想要的,熊掌也是我所想要的,(如果)这两种东西不能够同时得到的话,我宁愿舍弃鱼而要熊掌。生命是我所想要的,道义也是我想要的,(如果)这两种东西不能够同时拥有的话,我宁愿舍弃生命而追求道义。 生命是我所想要的,但还有比生命更想得到的,因此我不苟且偷生;死是我所厌恶的,但还有...

  • 白话转换文言文
  • 答:2. 白话文转换成文言文,谢谢 原文 坎井之蛙谓东海之鳖曰①:“吾乐与②!出跳梁乎井干之上③,入休乎缺甃之崖④;赴水则接腋持颐⑤,蹶泥则没足灭跗⑥。还(视)虷、蟹与蝌蚪,莫吾能若也⑦!且夫擅一壑之水⑧,而跨跱埳井之乐⑨,此亦至矣。夫子奚不时来入观乎⑩?”东海之鳖左...

  • 东安一士人善画翻译(古文翻译器扫一扫)
  • 答:文言文翻译器在线转换1.文言文在线翻译器勾践被围困在会稽,怅然感慨说:“我就死在这里了吗?”种说:“古时候有商汤被绑在夏台上,文王被囚在麦里,晋国...下面是翻译的侧重点,可以看一下:解释:第一句:勾践之围会稽也:这里的“之”有时候在古文中表被动,这句话是被动句。“汤希夏台,文王囚麦里,晋重斗奔翟...

  • 白话文改文言文转换器
  • 答:1. 现代文转换成文言文 昨日归家天骤变,风拔山努,雨决河,昏云漠漠高窗暗,触目万象丧精光。顷之竞看万树千叶动, 入耳轰轰高低若巨浪。杂花乱絮横斜舞,浮埃碎石走仓皇。肩头湿文字,惊雷已过墙。 墙内犬汪汪,声声啼断肠。循声入院去,但见瑟瑟抖抖颤颤又惶惶。虽不求毛宝放龟而得渡,隋...

  • 白话文言文在线转换器
  • 答:无论晴或雨,吾皆为汝挡之


    网友点评:

    尤贝习13556161341:   在线等,将一句白话文翻译成文言文
    南芬区1567回复: 承荣于理,受惠于盟,愿为之左右,必专科研以制胜,成大学之规划矣. 按照大意弄得.

    尤贝习13556161341:   急~~~有没有白话文翻译成古文的工具,请好心人提供新闻线索~~~~ -
    南芬区1567回复: 文言文翻译的方法: 文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力. 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅.要尽量保持原文的语言风格.文言文翻译的步骤,...

    尤贝习13556161341:   白话文转换文言文 -
    南芬区1567回复: 简单,老师帮你: 余之师以加减星法行之,促诸生以学,其分加星扣星二则.作业者,行规佳者加星;不则减之.每星期评之,榜列前七者及末七者.若为前七,则奖;若为末七,则悔过.以此治,不学者学,不规者规也. 余蒙顽不化,未尝好学也,自此无懈怠,未几辄效,已入前七矣. 此加星减星之法,GOOD(余赞之)!

    尤贝习13556161341:   白话文翻译成文言文
    南芬区1567回复: 余暇时定赴会,与之醉.

    尤贝习13556161341:   在哪里能找到 白话文转换文言文
    南芬区1567回复: http://www.our-golf.com/article/disbbs/dispbbs.asp?boardid=2&id=89559

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网