移动学习网 导航

论语原文及翻译注解

2024-05-22来源:本站编辑

  • 岳阳楼记原文以及注释翻译
  • 答:原文 庆历四年春,滕子京谪(zhé)守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属(zhǔ)予作文以记之。 予观夫(fú)巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤(shāng)汤(shāng),横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡...

  • 匡衡字稚圭文言文翻译和注释
  • 答:匡衡字稚圭文言文翻译和注释1.匡衡凿壁借光的原文、翻译和注释,最好详细一点的《凿壁借光》原文:匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪,问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。《凿壁借光》...

  • 曹刿论战文言文翻译及注释
  • 答:下面给大家搜集整理了曹刿论战文言文翻译,希望对大家有所帮助! 曹刿论战文言文翻译及注释 原文 十年春,齐师伐我。公将战。曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从也。”...

  • 《孔子家语卷九 七十二弟子解第三十八》古诗原文及翻译
  • 答:作者:孔子家语 卷九 七十二弟子解第三十八【原文】颜回,鲁人,字子渊,少孔子三十岁。年二十九而发白,三十一早死。孔子曰:“自吾有回,门人日益亲。”回以德行著名,孔子称其仁焉。【译文】颜回,鲁国人,字子渊,比孔子小三十岁。二十九岁时头发就白了,三十一岁早早就死了。孔子说:“自从我...

  • 鲤鱼跳龙门文言文翻译、注释及文史知识
  • 答:鲤鱼跳龙门【原文】龙门山,在河东界。禹凿山断门阔一里余。黄河自中流 下,两岸不通车马。每岁季春,有黄鲤鱼,自海及诸川争来赴之。 一岁中,登龙 门者,不过七十二。初登龙门,即有云雨随之,天火自后烧其尾,遂化为龙矣。【注释】①河东:黄河以东 ②自:从 ③岁:年 ④赴:到 ⑤过:...

  • 文言文义犬的翻译以及注解
  • 答:某甲被这狗的义气感动了,买了棺材把它埋葬了。人们都称那坟为“义犬冢”。二、注释:①关说:通关节、说人情。②私:小便。③歘(xū)然:飘忽迅疾的样子。歘,火光一闪。④扫橐(tuó):扫,清理;橐,钱袋。⑤涔涔(cén cén):汗流不止貌。⑥候关:守候城门开放。⑦冲衢:交通要冲。

  • 文言文《狼子野心》的翻译及注释
  • 答:1、文言文《狼子野心》翻译及注释:有个有钱人家偶然得到两只小狼,将它们和家狗混在一起圈养,也和狗相安无事。两只狼渐渐地长大了,还是很驯服。主人竟然忘了它们是狼。一天,主人晚上睡在客厅里,听到群狗呜呜地发出发怒的叫声,惊醒起来四周看看,没有一个人。再次就枕准备睡觉,狗又像前面一样...

  • 翻译文言文小故事带注释
  • 答:2. 文言文小故事+注释+译文 《孟母三迁》 孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事。其母曰:“此非吾所以处吾子也。”遂迁居市旁。孟子又嬉为贾人炫...麟凰相会,语及蝠之事,互相慨叹曰:“如今世上恶薄,偏生此等不禽不兽之徒,真个无奈他何。” 译文: 凤凰是百鸟之王。凤凰过生日,百鸟都来祝贺,唯独...

  • 晏子使楚原文及详细注释翻译
  • 答:文言文晏子使楚整体用一个成语来说:自取其辱。楚王三次想侮辱晏子,结果被晏子一一化解,且最后还被晏子侮辱了。这里可以看出,楚王所受的侮辱难堪都是他自己造成的。这则故事通过晏子出使楚国,挫败楚王诬蔑齐人入楚为盗阴谋的故事,表现了晏子机智善辩的才能和政治家.外交家的风度。说明了侮辱别人的人...

  • 名落孙山文言文翻译及注释
  • 答:名落孙山文言文翻译及注释【译文】:吴地有一人叫孙山,是个能言善辩的才子。孙山去别的城参加科举,同乡人托孙山带他儿子一同前往。同乡人的儿子未被录取,孙山的名字虽然被列在榜文的倒数第一名,但仍然是榜上有名,孙山先回到故乡。同乡便来问他儿子有没有考取,孙山说:“中举人的名单上最后...


    网友点评:

    毕平义15544167397:   《论语》的全书翻译 -
    汕头市1922回复: 《学而》是《论语》第一篇的篇名.《论语》中各篇一般都是以第一章的前二三个字作为该篇的篇名.《学而》一篇包括16章,内容涉及诸多方面.其中重点是“吾日三省吾身”;“节用而爱人,使民以时”;“礼之用,和为贵”以及仁、孝、信...

    毕平义15544167397:   《论语》的译文 -
    汕头市1922回复: 翻译: 有子曰: 礼制的功用,主要目的就是为了和谐,先王之道就是以和谐为美,不论大事小事都是依此为原则;但是并非所有的事情都要按照和谐的原则来办,如果只是为和谐而和谐,不用礼制(各种制度)来规治它,那也是不行的.

    毕平义15544167397:   论语12章,的翻译原文注释
    汕头市1922回复: 论语十二章及翻译1、子曰:„学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎??” 译文孔子说:“学习并时常温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人从心里感到高兴吗?人家不了解我,...

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网