移动学习网 导航

信而葬金阅读答案及译文 擒贼译文和阅读答案答案

2024-05-19m.verywind.com
信而葬金 文言文翻译~

天宝年间,有个书生旅居宋州。当时(千)国公李勉,年少又贫苦,和这位书生同住一个店里。不到十天,根本任务书生得了病,竟至于不能救治。临终时,对李勉说:“我家住在洪州,我是要去北都(太原)谋求官职的,(可是)在这里得了病,(可能)即将死去。这也许是命运(决定的)呀:!因而从行囊里拿出了百两金子,交给李勉说:“我的仆从,都不知道我有这些金子,您为我把丧事办完后,余下的金子就奉送给你了。”李勉答应了给他办丧事。等到丧礼办完,(在入葬时)就把(余下的)金子放在墓穴中,一同葬埋了。

有一对姓周的夫妇,以打鱼为生,白天出没于风波。一天,两个大强盗相互说:“等到性周的到了市场,只留下他的夫人时,我们可以抢他们的钱。于是看到姓周的离开了。姓周的离开了,两个大强盗拿着刀靠近船。周氏夫妇养了一条狗,它看到了大强盗,狂叫。周夫人听到了就出来了。两个强盗跳上船,拿出刀要挟她,狗咬着抢着强盗,所以强盗脱不了身。周夫人乘他们没有防备,把一个强盗推入河中。一个强盗被狗咬着,很痛。周夫人拿着刀想要劈他,强盗脸上显出委屈的样子,跪着赔礼道歉,这是姓周的正巧回来了,看到这幅情景,就邦着两个强盗去了官府。

您指那本书的答案?请补充一下,谢谢~

天宝年间,有个书生旅居宋州.当时(千)国公李勉,年少又贫苦,和这位书生同住一个店里.不到十天,根本任务书生得了病,竟至于不能救治.临终时,对李勉说:“我家住在洪州,我是要去北都(太原)谋求官职的,(可是)在这里得了病,(可能)即将死去.这也许是命运(决定的)呀:!因而从行囊里拿出了百两金子,交给李勉说:“我的仆从,都不知道我有这些金子,您为我把丧事办完后,余下的金子就奉送给你了.”李勉答应了给他办丧事.等到丧礼办完,(在入葬时)就把(余下的)金子放在墓穴中,一同葬埋了.

  • 信而葬金阅读答案及译文
  • 答:天宝年间,有个书生旅居宋州.当时(千)国公李勉,年少又贫苦,和这位书生同住一个店里.不到十天,根本任务书生得了病,竟至于不能救治.临终时,对李勉说:“我家住在洪州,我是要去北都(太原)谋求官职的,(可是)在这里得了病,(可能)即将死去.这也许是命运(决定的)呀:!因而从行囊里拿出了百两金...

  • 李勉葬金文言文阅读答案
  • 答:因出囊金百两遗勉,曰:“某之仆使,无知有此者,足下为我毕死事,余金奉之。”勉许为办事,余金乃密置于墓中而同葬焉。 后数年,勉尉开封。书生兄弟赍洪州牒来,而累路寻生行止,至宋州,知李为主丧事,专诣开封,诘金之所。 勉请假至墓所,出金付焉。(选自唐人李绰《尚书读录》)【注释】1、一名《李勉埋金...

  • 信而葬金文言文的翻译
  • 答:因而从行囊里拿出了百两金子,交给李勉说:“我的仆从,都不知道我有这些金子,您为我把丧事办完后,余下的金子就奉送给你了。”李勉答应了给他办丧事。等到丧礼办完,(在入葬时)就把(余下的)金子放在墓穴中,一同葬埋了。 2. 信而葬金阅读答案及译文 天宝年间,有个书生旅居宋州.当时(千)国公李勉,年少又贫苦,...

  • 信而葬金一个一个词翻译
  • 答:信而葬金翻译 天宝年间,有个书生旅居宋州。当时(千)国公李勉,年少又贫苦,和这位书生同住一个店里。不到十天,根本任务书生得了病,竟至于不能救治。临终时,对李勉说:“我家住在洪州,我是要去北都(太原)谋求官职的,(可是)在这里得了病,(可能)即将死去。这也许是命运(决定的)呀:!...

  • 李公葬金文言文
  • 答:1. 李千公葬金 译文 天宝中,有一书生旅次宋州。时李(千)公勉,年少贫苦,与此书生同店。而不旬日,书生疾作,遂至不救。临绝,语公曰:“某家住洪州,将于北都求官,于此得疾且死,其命也。”因出囊金百两,遗公曰:“某之仆使,无知有此,足下为我毕死事,余金奉之。”李公许为办事。及礼毕,置金于墓中...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网