移动学习网 导航

吴起守信的文言文的意思翻译

2024-04-27m.verywind.com
~

1. 《吴起守信》文言文解释

下面的译文仅供参考 一、昔吴起出遇故人②,而止之食。

故人曰:“诺。”起曰:“待公而食。”

故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人,故人来,方与之食。

起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤③?欲服三军,非信不可也。

(选自《龙门子凝道记》) 从前吴起外出遇到了老友,就留他吃饭。老友说:“好啊。”

吴起说:“(我在家里)等待您一起进餐。”老友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。

第二天早晨,(吴起)派人去找老友,老友来了,才同他一起进餐。吴起不吃饭而等候老友的原因是怕自己说了话不算数啊。

他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的。 子之(战国燕王哙的宰相)为燕相时,有一天坐在厅堂上假装说:“刚才走出门的是一匹白马吗?” 左右亲信都说没看见,只有一人追出门外,回来时禀报说:“确实有一匹白马。”

子之借这事知道了左右对他的不诚实。 子之为燕相,应该用诚实信用来教化国人,为什么要使用诡计呢?以正道来教导(国人)尚且都有人不听从,何况用诡计呢! 这只能扰乱国人啊。

凡是那些扰乱国人的,都那些喜欢耍巧弄诈玩弄智谋的人。 二、从前吴起外出遇到了老友,就留他吃饭。

老友说:“好啊。”吴起说:“(我在家里)等待您一起进餐。”

老友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,(吴起)派人去找老友,老友来了,才同他一起进餐。

吴起不吃饭而等候老友的原因是怕自己说了话不算数啊。他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的。

子之为燕相,应该用诚实信用(来教化国人),为什么要使用诡计呢?以正道来教导(国人)尚且可能不听从,何况用诡计呢。何以用这个来扰乱一个国家的。

那些扰乱国家的,都是机巧狡诈的人。

2. 《吴起守信》文言文解释

下面的译文仅供参考

一、

昔吴起出遇故人②,而止之食。故人曰:“诺。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人,故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤③?欲服三军,非信不可也。

(选自《龙门子凝道记》)

从前吴起外出遇到了老友,就留他吃饭。老友说:“好啊。”吴起说:“(我在家里)等待您一起进餐。”老友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,(吴起)派人去找老友,老友来了,才同他一起进餐。吴起不吃饭而等候老友的原因是怕自己说了话不算数啊。他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的。

子之(战国燕王哙的宰相)为燕相时,有一天坐在厅堂上假装说:“刚才走出门的是一匹白马吗?” 左右亲信都说没看见,只有一人追出门外,回来时禀报说:“确实有一匹白马。”子之借这事知道了左右对他的不诚实。 子之为燕相,应该用诚实信用来教化国人,为什么要使用诡计呢?以正道来教导(国人)尚且都有人不听从,何况用诡计呢! 这只能扰乱国人啊。凡是那些扰乱国人的,都那些喜欢耍巧弄诈玩弄智谋的人。

二、

从前吴起外出遇到了老友,就留他吃饭。老友说:“好啊。”吴起说:“(我在家里)等待您一起进餐。”老友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,(吴起)派人去找老友,老友来了,才同他一起进餐。吴起不吃饭而等候老友的原因是怕自己说了话不算数啊。他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的。

子之为燕相,应该用诚实信用(来教化国人),为什么要使用诡计呢?以正道来教导(国人)尚且可能不听从,何况用诡计呢。何以用这个来扰乱一个国家的。那些扰乱国家的,都是机巧狡诈的人。

3. 《陈太丘与友期》《吴起守信》文言文翻译

从前吴起出去遇到了老朋友,就留住他吃饭。老友说:“好。”吴起说:“我等待您一起吃饭。”老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭等待他。第二天早晨,(吴起)派人去找老朋友,老朋友来了,他才和老朋友一起吃饭。吴起不吃饭而等候老朋友的原因是担心自己不用讲信用。他这样守信,应该就是他能使军队信服的原因吧。想要使三军信服,不讲信用是不行的。

原文

陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不(fǒu)?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友人惭,下车引之,元方入门不顾。[1]

译文

陈太丘和朋友相约出行,约定的时间在中午,过了中午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外玩耍。陈太丘的朋友问元方:“你的父亲在吗?”元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。”友人便生气地说道:“真不是人!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手,元方却走进家门不回头看。

4. 吴起守信文言文里方的意思

才 的意思。

曩(昔)(13)吴起(17)出遇故(9)人,而止(12)之食(10)。故人曰:“诺,期返而食。”

起曰:“待公而食。”故人至暮(1)不来,起不食待之。

明日早,令(2)人求(14)故人。故人来,方(3)与之(4)食。

起之不食(19)以俟(5)者,恐(6)其自食其言也。其为信(11)若此,宜其能服(15)三军欤?欲(18)服三军,非信(8)不可(7)也! (16)解释 加点字词 1 暮:傍晚 2 令:派、使、让 3 方:才 4 之:代词,代“老友” 5 俟(sì):等待 6 恐:恐怕,担心 7可:行 8信:信用 9 故:旧的,原来的 10 食:吃 11 信:诚信 12 止:留住 13昔:以前 14求:寻找 15服:使------信服(使动用) 16 非信不可也信:守信,讲信用 17.吴起:战国时期著名军事家。

18.欤:语气词,吧 19.其:他,指吴起 20.宜:应该 21.为:坚守希望对你有用。

5. 吴起守信 文言文

解释下列语句中的加点词1.明日早,令人求故人 求【寻找】2.其为信若此 若【如】 3.宜其能服三军欤 宜【应当】4.欲服三军,非信不可也 服【使。

信服】 下列句子各划一处朗读停顿,错误的一项是 【B】A.故人/至暮不来 B.恐其自食/其言也 C.起/不食待之 D.非信/不可也对‘故人来,方与之食’解释正确的一项是 【C】A.所以那人来了,吴起才和他一起用餐。

B.所以那人来了,吴起才给他饭吃。C.老朋友来了,吴起才和他一起用餐。

D.老朋友来了,吴起才给他饭吃。 用现代汉语翻译下面语句1.明日早,令人求故人第二天早上,吴起派人去寻找这位老朋友。

2.欲服三军,非信不可也想要使三军信服,不讲诚信是不行的!‘故人’的表现在文中起什么作用?用‘故人’不守约定的行为反衬吴起恪守约定,讲求诚信的美好品质。 在构建和谐社会的今天,为什么要大力弘扬中华民族‘诚实守信’的传统美德?对个人而言,诚实守信才能得到其他人的信任与尊重;对企业而言,诚实守信才能使消费者乐于购买其产品;对 *** 而言,诚实守信才能具备公信力,得到人民群众的支持与拥护。

只有诚实守信,才能构建人与人之间、消费者与生产企业之间、民众与 *** 之间的和谐关系,营造美好的社会氛围。我可是一个一个字打的,挺我哦。

6. 吴起守信这篇文言文的意思是什么

原文:昔吴起出遇故人,而止之食。

故人曰:“诺。”起曰:“待公而食。”

故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人,故人来,方与之食。

起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也! (选自明·宋濂《龙门子凝道记》[1])译文:从前吴起外出遇到了老朋友,就留他吃饭。

老朋友说:“好啊,等我回来就(到你家)吃饭”吴起说:“我(在家里)等待您一起进餐。”(可是)老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。

第二天早晨,(吴起)派人去找老朋友,老朋友来了,才同他一起进餐。吴起不吃饭而等候老朋友的原因是怕自己说了话不算数。

他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要想使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的。注译:1 昔:从前 2 令:派;使;让3 方:才4 之:指“老朋友”代词,5 俟(sì):等待6 恐:恐怕;担心7可:行;可以8信:信用9 故:旧的;原来的,本文指认识多年10 食:吃11 信:诚信12 止:留住13求:寻找14服:使……信服(使动用法)15 非信不可也:不守信用是不行的。

信,守信,讲信用16.吴起:战国初期著名的政治改革家,卓越的军事家、统帅、政治家、改革家。17.欤:语气词,吧18.其:他,指吴起19.宜:应该20.为:坚守。



  • 吴起立信文言文意思
  • 答:《吴起守信》 体现了吴起守信、以身作则、为人讲信用、待人诚恳守信的品质。启发我们要为人要讲信用,待人诚恳守信。原文:昔吴起出,遇故人,而止之食。故人曰:“诺,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来...

  • 吴起守信的译文
  • 答:吴起守信 译文:从前吴起外出,遇到了老友,就留他吃饭。老友说:“好的。等我回来我们就一起吃饭”吴起说:“我等待您一起进餐。”老友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭,等待他。第二天早晨,吴起派人去找老友,老友来了...

  • 吴起守信文言文翻译及注释吴起守信文言文翻译及注释课件
  • 答:《吴起守信》翻译:从前吴起外出遇到了老朋友,就留他吃饭。老朋友说:“好。约定回来就吃饭。”吴起说:“我在家等待您一起进餐。”老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,派人去找老朋友,老朋友来...

  • 吴起守信 文言文
  • 答:吴起不吃饭而等候老友的原因是怕自己说了话不算数啊。他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的。http://zhidao.baidu.com/question/1487570.html 子之(战国燕王哙...

  • 《吴起守信》文言文翻译及注释是什么?
  • 答:翻译是从前吴起外出遇到了老朋友,就留他吃饭。老朋友说:“好啊,等我回来就(到你家)吃饭。”吴起说:“我(在家里)等待您一起进餐。”(可是)老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,(吴起)...

  • 吴起守信文言文翻译
  • 答:吴起守信文言文翻译如下:从前吴起外出遇到了老朋友,就留他吃饭。老朋友说:“好啊,等我回来就(到你家)吃饭。”吴起说:“我(在家里)等待您一起进餐。”(可是)老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第...

  • 吴起守信文言文翻译
  • 答:《吴起守信》是明代宋濂创作的一篇文言文,出自《龙门子凝道记》。文章主要讲述吴起诚实守信,不等到朋友不进食的故事,展现其诚实守信的品格。本文体现了吴起守信、以身作则、为人讲信用、待人诚恳守信的品质。启发我们要为人...

  • 吴起守信文言文翻译
  • 答:1、译文:从前吴起外出遇到了老朋友,就留他吃饭。老朋友说:“好啊,等我回来就(到你家)吃饭。”吴起说:“我(在家里)等待您一起进餐。”(可是)老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,(...

  • 吴起守信文言文翻译
  • 答:吴起守信文言文翻译如下:原文:昔吴起出,遇故人,而止之食。故人曰:“诺,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人,故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言...

  • 吴起守信原文及翻译
  • 答:吴起守信原文及翻译 【原文】昔吴起出,遇故人,而止之食。故人曰:“诺,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人,故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网