移动学习网 导航

“行拂”在古文中是什么意思? 文言文中“拂”的意思

2024-05-17m.verywind.com
行拂在古文中的意思~

  1、“行拂”出自孟子的《生于忧患,死于安乐 》。意思是——
  “行拂”不是词组。行拂乱其所为,这样分节奏:行\拂乱其\所为。意思是:使他的每一行动都不如意。拂乱:违反其意愿以乱之。形容词的使动用法,使……颠倒错乱。拂,违背,不顺。乱,错乱。直译是:行使某种措施让他的所作所为变得错乱而不符合他本来的意愿。‍

  2、附原文:
  生于忧患,死于安乐
  先秦.孟子及其弟子

  舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
  故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。(是人 一作:斯人)
  人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
  然后知生于忧患,而死于安乐也。

  【译文】
  舜从田野耕作之中被起用,傅说从筑墙的劳作之中被起用,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用,管夷吾被从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被起用,百里奚被从奴隶市场里赎买回来并被起用。
  所以上天要把重任降临在某人的身上,一定先要使他心意苦恼,筋骨劳累,使他忍饥挨饿,身体空虚乏力,使他的每一行动都不如意,这样来激励他的心志,使他性情坚忍,增加他所不具备的能力。
  一个人,常常出错,然后才能改正;心意困苦,思虑阻塞.然后才能奋发;别人愤怒表现在脸色上,怨恨吐发在言语中,然后你就会知道。一个国家,如果在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有与之匹敌的邻国和来自外国的祸患,就常常会被消灭。
  这样,就知道忧愁患害足以使人生存,安逸享乐足以使人灭亡的道理了。

  3、孟子简介:
  孟子(约公元前372年—约公元前289年),名轲,字子舆,华夏族,邹(今山东邹城市)人。
  他是孔子之孙孔伋的再传弟子。相传他是鲁国姬姓贵族公子庆父的后裔,父名激,母仉(zhǎng)氏。
  孟子是战国时期伟大的思想家、政治家,儒家学派的代表人物。与孔子并称“孔孟”。代表作《鱼我所欲也》、《得道多助,失道寡助》和《生于忧患,死于安乐》、《王顾左右而言他》已编入初中语文教科书中,《寡人之于国也》编入高中语文教科书中。
  政治上,孟子主张法先王、行仁政;学说上,他推崇孔子,反对杨朱、墨翟。 他主张仁政,提出“民贵君轻”的民本思想,游历于齐、宋、滕、魏、鲁等诸国,效法孔子推行自己的政治主张,前后历时二十多年。但孟子的仁政学说被认为是“迂远而阔于事情”,而没有得到实行。最后他退居讲学,和他的学生一起,“序《诗》《书》,述仲尼(即孔子)之意,作《孟子》七篇”。
  孟子“善养吾浩然之气“。浩然正气者,谓君子之气也。今世或谓之气功,误亦。浩然正气者,以德充实,无德则虚。古以无形为气,故谓之气。
  后世追封孟子为“亚圣公”,尊称为“亚圣”,受儒教祭祀。其弟子及再传弟子将孟子的言行记录成《孟子》一书,属语录体散文集,是孟子的言论汇编,由孟子及其弟子万章共同编写完成。

  

文言文中“拂”的意思如下:
1.擦拭。北宋·沈括《梦溪笔谈·技艺》:“以手拂之,其印自落。”
白话释义:用手擦试它,那些字模就自行脱落。
2.掠过。唐·柳宗元《小石潭记》:“蒙络摇缀,参差披拂。”
白话释义:遮盖缠绕,摇动低垂,参差不齐,随风掠过。
3.除去;排除。唐·韩愈《答张籍书》:“拂其邪心。”
白话释义:除去它不正当的思想念头。
4.挥;甩动。南朝·范晔《后汉书》:”明日便当拂衣而去。”
白话释义:明日便当一甩袖子就走了。
5.违背。春秋·孟子《孟子·告子下》:“行拂乱其所为。”
白话释义:使他的所作所为违背他的意愿。
拂拼音:fú
释义:
1.拭,掸去:~拭。~尘。
2.轻轻擦过:~晓。春风~面。微风~煦。
3.甩动,抖动:~袖而去。
4.违背,不顺:忠言~耳。~逆。
扩展资料汉字演变:

相关组词:
1.泛拂[fàn fú]
轻轻地浮动。
2.拂髦[fú máo]
拂拭垂发。
3.青拂[qīng fú]
即青麈。
4.拂明[fú míng]
拂晓。
5.炉拂[lú fú]
因外力影响而改变主意。
6.拂然[fú rán]
愤怒;不悦。拂,通“怫”。
7.招拂[zhāo fú]
招展,飘拂。
8.洗拂[xǐ fú]
洗涤拂拭。指涤除垢辱。
9.剀拂[kǎi fú]
劝戒匡正。

行:行为

拂:违背



  1、“行拂”出自孟子的《生于忧患,死于安乐 》。意思是——
  “行拂”不是词组。行拂乱其所为,这样分节奏:行\拂乱其\所为。意思是:使他的每一行动都不如意。拂乱:违反其意愿以乱之。形容词的使动用法,使……颠倒错乱。拂,违背,不顺。乱,错乱。直译是:行使某种措施让他的所作所为变得错乱而不符合他本来的意愿。‍

  2、附原文:
  生于忧患,死于安乐
  先秦.孟子及其弟子

  舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
  故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。(是人 一作:斯人)
  人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
  然后知生于忧患,而死于安乐也。

  【译文】
  舜从田野耕作之中被起用,傅说从筑墙的劳作之中被起用,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用,管夷吾被从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被起用,百里奚被从奴隶市场里赎买回来并被起用。
  所以上天要把重任降临在某人的身上,一定先要使他心意苦恼,筋骨劳累,使他忍饥挨饿,身体空虚乏力,使他的每一行动都不如意,这样来激励他的心志,使他性情坚忍,增加他所不具备的能力。
  一个人,常常出错,然后才能改正;心意困苦,思虑阻塞.然后才能奋发;别人愤怒表现在脸色上,怨恨吐发在言语中,然后你就会知道。一个国家,如果在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有与之匹敌的邻国和来自外国的祸患,就常常会被消灭。
  这样,就知道忧愁患害足以使人生存,安逸享乐足以使人灭亡的道理了。

  3、孟子简介:
  孟子(约公元前372年—约公元前289年),名轲,字子舆,华夏族,邹(今山东邹城市)人。
  他是孔子之孙孔伋的再传弟子。相传他是鲁国姬姓贵族公子庆父的后裔,父名激,母仉(zhǎng)氏。
  孟子是战国时期伟大的思想家、政治家,儒家学派的代表人物。与孔子并称“孔孟”。代表作《鱼我所欲也》、《得道多助,失道寡助》和《生于忧患,死于安乐》、《王顾左右而言他》已编入初中语文教科书中,《寡人之于国也》编入高中语文教科书中。
  政治上,孟子主张法先王、行仁政;学说上,他推崇孔子,反对杨朱、墨翟。 他主张仁政,提出“民贵君轻”的民本思想,游历于齐、宋、滕、魏、鲁等诸国,效法孔子推行自己的政治主张,前后历时二十多年。但孟子的仁政学说被认为是“迂远而阔于事情”,而没有得到实行。最后他退居讲学,和他的学生一起,“序《诗》《书》,述仲尼(即孔子)之意,作《孟子》七篇”。
  孟子“善养吾浩然之气“。浩然正气者,谓君子之气也。今世或谓之气功,误亦。浩然正气者,以德充实,无德则虚。古以无形为气,故谓之气。
  后世追封孟子为“亚圣公”,尊称为“亚圣”,受儒教祭祀。其弟子及再传弟子将孟子的言行记录成《孟子》一书,属语录体散文集,是孟子的言论汇编,由孟子及其弟子万章共同编写完成。

  

  你说的“行拂”,是出自“故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能”中的“行拂乱其所为”吗?
  “行拂”不是词组。行拂乱其所为,这样分节奏:行\拂乱其\所为。意思是:使他的每一行动都不如意。拂乱:违反其意愿以乱之。形容词的使动用法,使……颠倒错乱。拂,违背,不顺。乱,错乱。直译是:行使某种措施让他的所作所为变得错乱而不符合他本来的意愿。‍

  • 古汉语:行拂 怎么翻?
  • 答:你说的是"行拂乱其所为"中的行拂吧?那句是这么翻译的:原文: 故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其心,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。译文: 天将要把重要的任务加到某人的身上,一定要先苦恼他的心意,劳动他的筋骨,饥饿他的肠胃,穷困他的身子...

  • 行拂乱其所为 中“拂”是什么意思
  • 答:原文:生于忧患,死于安乐 先秦:孟子及其弟子 舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志。劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。人恒过,然后能改;困于...

  • 行拂乱其所为
  • 答:陕西祝嘉鹏先生认为:“行拂”即行为违背人的意愿,意思是行为不顺达;“乱其所为”意思是使他所做的事颠倒错乱。并认为这种理解与课文完全一样(见《中学语文教学参考》1999年第10期)。看来,这是一种具有代表性的意见,可仔细一琢磨,问题来了:谁的行为“违背”人的意愿,又是谁的行为“不顺达”?它们俩能等同吗?

  • 文言文中“拂”的意思
  • 答:行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能.――《孟子·告子下》而无拂吾虑.――《国语·吴语》是谓拂人之性.――《礼记·大学》拂于耳.――《汉书·东方朔传》(6)又如:拂戾(违逆,不和顺);拂心(违逆其心意);拂经(违背常理);拂乱(违反其意愿以乱之);拂世(违背世情)(7)掠过或轻轻擦...

  • 文言文中的拂字怎么读 比如《生于忧患,死于安乐》中 行拂乱其所为 和...
  • 答:行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。——《孟子·告子下》中是fu,违背;逆 的意思。足以辅佐君主的贤士 入则无法家拂士。——《孟子·告子下》中是bi。如拂士 bìshì,同“弼”,辅助。

  • 文言文特殊字词解释
  • 答:拂1、违背、阻碍(行拂乱其所为) 2、同“弼”,辅佐(入则无法家拂士) 3、轻轻擦过(以手拂之) 36. 福:1、赐福、保佑(神弗福也) 2、好事、有福之事(此何遽不为福乎) 37. 富:1、富丽(与仓廪府库城池苑囿之富且大)2、富有、充足,有许多(家富良马) 38. 更:1、重新(即更刮目相待) 2、进而(醉...

  • 初中文言文益
  • 答:拂:①违背,阻碍——(行拂乱其所为) ②同“弼”,辅佐——(入则无法家拂士) ③轻轻擦过——(以手拂之) 36.福:①赐福,保佑——(神弗福也) ②好事,有福之事——(此何迭不为福乎) 37.富:①富裕——(苟富贵,无相忘) ②富有,充足,有许多——(家富良马) 38.更:①重新——(即更刮目相待) ②...

  • 翻译古文:“筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾...
  • 答:使他筋骨劳累,使他禁受饥饿,使他资财缺乏,违背扰乱他做的事情,所以使他心惊动,增加他所没有的才干。我刚初中毕业,这是标准的翻译了,分给我吧。要特别注意使动用法!

  • 文言文高频副词
  • 答:拂1、违背、阻碍(行拂乱其所为) 2、同“弼”,辅佐(入则无法家拂士) 3、轻轻擦过(以手拂之)36. 福:1、赐福、保佑(神弗福也) 2、好事、有福之事(此何遽不为福乎)37. 富:1、富丽(与仓廪府库城池苑囿之富且大)2、富有、充足,有许多(家富良马)38. 更:1、重新(即更刮目相待) 2、进而(醉则更...

  • 文言文一词多义300
  • 答:《木兰词》)拂1、违背、阻碍(行拂乱其所为) 2、同“弼”,辅佐(入则无法家拂士) 3、轻轻擦过(以手拂之) 福:1、赐福、保佑(神弗福也) 2、好事、有福之事(此何遽不为福乎) 富:1、富丽(与仓廪府库城池苑囿之富且大) 2、富有、充足,有许多(家富良马) 1、重新(即更刮目相待) 2、进而(醉则更相...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网