《鱼我所欲也》中‘征于色,发于声而后喻’有什么含义? 征于色发于声而后喻是什么意思
征,征验,即表现出来.
色,颜色,即脸色.
发,发出.
声,主要指吟咏叹息之声.
喻,明白,了解.
“征于色,发于声,而后喻”出自“生于忧患,死于安乐”(《孟子·告子下》),这几句的意思是“征验于颜色,吟咏叹息之声发之于声音,这样以后人们才了解他.”
说的是经受磨炼的好处.
“生于忧患,死于安乐”一篇开头先讲了舜、傅说等六位历史人物的经历,从个别到一般,归纳出人要有所作为,必先受一番艰难痛苦的磨炼的道理.
然后讲道理,说上天要把大任降临到某个人身上,一定会先让他在思想、行为、生活诸方面经受艰苦的磨炼.
然后接着讲经受磨炼的好处:“人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻.”
即犯错误的好处在于能吃一堑长一智,内心困苦的好处在于能使人振作,不被人理解的若表现于颜色、发之于声音,就能使人了解.
这是从个人的主观方面谈经受磨炼的好处的.
接下来又从治国的角度谈若国内没有坚持法度辅佐君主的大臣,国外若没有敌对的国家外来的忧患,就常遭灭亡的道理.
从而推出“生于忧患,死于安乐”的论点.
征于色,发于声,而后喻的翻译是(一个人的想法,只有)从脸色上显露出来,在吟咏叹息声中表现出来。然后才能为人们所了解。
喻:知道,明白,了解
和上面那句是对着写的 意思是人只有犯了错误才能改正 就是不犯错误就没有改正的机会 然后是 只有心中困惑 思虑堵塞 才能奋起有所作为
困于心衡与虑而后作 是思想上的
征于色发于声而后喻 是表情上的
其实就是为了论证 生于忧患死于安乐
别人愤怒时表现在脸色上,怨恨时抒发的言语就会有愤怒的情绪,然后人们才明白他的意思。
出自:《生于忧患,死于安乐》
作者:先秦·孟子及其弟子
文章 :人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
译文:一个人,常常出错,然后才能改正;心意困苦,思虑阻塞.然后才能奋发;别人愤怒表现在脸色上,怨恨吐发在言语中,然后你就会知道。一个国家,如果在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有与之匹敌的邻国和来自外国的祸患,就常常会有覆灭的危险。
扩展资料
背景:
文章选自《孟子·告子下》。春秋战国时期,战乱纷争,一个国家要想立于不败之地,要奋发图强,不能安于现状、不思进取。这篇文章就是在这种背景下写的。
赏析:
孟子在这篇不到二百字的短章中,围绕客观环境与个人和国家命运的关系,阐述了“生于忧患,死于安乐”的深刻道理。一个人要成就大事,一定要经历许多艰难困苦的磨炼,只有经历艰难困苦,经风雨,见世面,才能锻炼意志,增长才干,担当大任。安逸享乐,在温室里成长,则不能养成克服困难,摆脱逆境的能力,会在困难面前束手无策,遇挫折、逆境则消沉绝望,往往导致灭亡。
文章 立论高远,见解卓越,道常人所不能道,而且论证明晰,逻辑严谨,有不容置辩的说服力。善用排比,层层深入进行论证,形成压倒一切的逼人气势,在艺术上也很值得称道。
征于色,发于声,而后喻的翻译是(一个人的想法,只有)从脸色上显露出来,在吟咏叹息声中表现出来。然后才能为人们所了解。
喻:知道,明白,了解
和上面那句是对着写的 意思是人只有犯了错误才能改正 就是不犯错误就没有改正的机会 然后是 只有心中困惑 思虑堵塞 才能奋起有所作为
困于心衡与虑而后作 是思想上的
征于色发于声而后喻 是表情上的
其实就是为了论证 生于忧患死于安乐
征于色,发于声,而后喻的翻译是(一个人的想法,只有)从脸色上显露出来,在吟咏叹息声中表现出来。然后才能为人们所了解。
喻:知道,明白,了解
(是我们老师给我们的哦!不知道你们老师的材料和我的老师的一样吗)
我百度的
困于心衡于虑而后作;征于色发于声而后喻
出自孟子<;告子下>-- 生于忧患,死于安乐。舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之中,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患,而死于安乐也。
征于色 → 求学问的态度要表现出认真严谨。
发于声 → 有不懂的地方要马上发问。
而后喻 → 才能理解正确的观念与道理。
“征于色发于声而后喻”字面意思应该是:表现在脸色言词中才能明白。