移动学习网 导航

篮子文言文

2024-05-09m.verywind.com
~

1. 白话文翻译成文言文

先生又欺余矣!先生博古通今,满腹经纶,是之谓才;仗义执言,不憷王侯,刚骨柔肠,是之谓德。

然才德如此而不能用,屡受贬黜,岂非吏部不公乎?而以先生之德尚如此,况吾等庸庸之辈乎?食君之碌,念君之忧。历朝墨客莫不以出世求官为己任,先生二度独闯贼营,已明报国之志,其智其勇,令人折服。

然而先生今见放于庙堂,言多而不闻,文奇而不纳,欲凌云而力不足,唯可授业于太学,岂非牛刀宰鸡耶?何见知人善任哉?古语云:修身、齐家、治国、平天下。其意谓先齐家,而后乃可治国,先生尚不能解妻子于饥寒,何谈报国除害? [注释] 1.憷:害怕,畏惧。

2.吏部:古代官署,掌管全国官吏的任免、考课、升降、调动等事务。 3.妻子:妻子和儿子,代指家人。

2. 幸福的篮子的阅读答案

二段中的对比:1:妇人的外形:貌美、体残。2:我的心理:羡慕、同情(羞愧,自责)3:我的神态:放慢了脚步凝视、耸拉下眼皮快走开。

结构上的联系:前呼后应

第二次偶遇的描写方法:神态和心理描写,写出来这个人在细心的告诉作者如何得到幸福。

“我”的两次偶遇,作用:第一次推动情节发展。第二次点明文章主旨我的幸福之蓝里已经有了第一批珍品。

如何编好幸福的篮子:(1)遗忘生活中丑恶的东西。(2)把美好的东西永远保留在记忆中

希望能帮到你

3. 形容贫穷的文言文有哪些

一、布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。——唐·杜甫《茅屋为秋风所破歌》

译文:布被盖了多年,又冷又硬,像铁板似的。孩子睡觉时胡蹬乱踢,把被的里子也蹬破了。整个屋子没 有干燥一点的地方,雨滴像麻线一样连绵不断。

二、厚禄故人书断绝,恒饥稚子色凄凉。欲填沟壑唯疏放,自笑狂夫老更狂。——唐·杜甫《狂夫》

译文:当了大官的朋友人一阔就变脸,早与我断了来往,长久饥饿的小儿子,小脸凄凉,让我愧疚而感伤。我这老骨头快要扔进沟里了,无官无钱只剩个狂放,自己大笑啊,当年的狂夫老了却更狂。

三、环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。——晋·陶渊明《五柳先生传》

译文:简陋的居室里空空荡荡,遮挡不住风雨和烈日,粗布短衣上打满了补丁,盛饭的篮子和饮水的水瓢里经常是空的,可是他还是安然自得。

四、子曰:“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉回也。”——《论语》

译文:孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。颜回的品质是多么高尚啊!”

五、子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”——《论语·述而》

译文:吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在其中了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。

4. 桑悦有才古文翻译

翻译:

常熟有个叫桑悦的人,字民怿。书看过后,就焚烧掉,说:“已经在我腹中了。”当生员时,去拜见监司,自称“江南才子”。监司很吃惊,请他校刊书籍,预先删掉一些来测试桑悦。对文意不连贯的地方,桑悦取笔补上。

学士丘濬看重他的文才,嘱咐使者善待他。使者到了后,问:“桑悦不来迎接,难道是生病了吗?”长吏都恨他,说:“没有病,他自己仗恃有才气名声不肯拜见罢了。”使者派官吏去召他不来,加派两人催促他。

桑悦大怒说:“起初我说天下没有无耳朵的人,现在就有。与你约定时间,三天后再去,怠慢我就不去了。”使者很生气,想逮捕桑悦,因丘濬的缘故,没有实施。

三天后,(桑悦)去见使者,对使者作长揖。使者很愤怒,桑悦脱帽后就走了。使者下台阶向他道歉,才作罢。所著的书,在世上颇为流行。

原文:

常熟有桑悦者,字民怿。书过目,辄焚弃,曰:“已在吾腹中矣。”为诸生,上谒监司,曰“江南才子”。监司大骇,延之校书,预刊落以试悦。文意不属者,索笔补之。学士丘濬重其文,属使者善遇之。

使者至,问:“悦不迎,岂有恙乎?”长吏皆衔②之,曰:“无恙,自负才名不肯谒耳。”使者遣吏召不至,益两使促之。

悦怒曰:“始吾谓天下未有无耳者,乃今有之。与若期,三日后来,渎则不来矣。”使者恚,欲收悦,缘濬故,不果。三日来见,长揖使者。使者怒,悦脱帽竟去。使者下阶谢,乃已。所著书,颇行于世。

扩展资料:

桑悦明代学者。字民怿,号思亥,南直隶苏州府常熟(今属江苏)人。成化元年举人,会试得副榜。除泰和训导,迁柳州通判,丁忧,遂不再出。为人怪妄,好为大言,以孟子自况,谓文章举天下惟悦,次则祝允明。工于辞赋,所著《南都赋》、《北都赋》颇为有名。

从小记忆过人,在吴中一带很有名气。书一读完就烧掉,因为“已在吾腹中矣”。好说大话,以孟子传人自居。有人问他翰林文章好坏,他回答:没有别人,天下数我的文章好,其次祝枝山,再其次是罗玘。

5. 幸福的篮子 阅读的答案

第二段中的对比:1:妇人的外形:貌美、体残。2:我的心理:羡慕、同情(羞愧,自责)3:我的神态:放慢了脚步凝视、耸拉下眼皮快走开。

结构上的联系:前呼后应

第二次偶遇的描写方法:神态和心理描写,写出来这个人在细心的告诉作者如何得到幸福。

“我”的两次偶遇,作用:第一次推动情节发展。第二次点明文章主旨我的幸福之蓝里已经有了第一批珍品。

如何编好幸福的篮子:(1)遗忘生活中丑恶的东西。(2)把美好的东西永远保留在记忆中

希望能帮到你



  • 篮子文言文
  • 答:如何编好幸福的篮子:(1)遗忘生活中丑恶的东西。(2)把美好的东西永远保留在记忆中 希望能帮到你 3. 形容贫穷的文言文有哪些 一、布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。——唐·...

  • 现代文 翻译成文言文 !!!急急急 明天要交作业啊!!各位大神帮帮忙啊...
  • 答:观空之小篮,急得红之色皆曳。“负,我只吃两朵蕈——我——无蕈犹子——我把母亲昨夜告我的故事讲给你听可乎?”。”小豕俯首曰。以事闻曳耐矣。即如此,曳携空篮归矣。归其撅着小嘴,郁郁不乐。奶奶听了事...

  • 蔡顺拾椹文言文翻译原文
  • 答:蔡顺少年孤,事母孝。岁荒,粮食不足,顺日拾桑椹,以异器盛之。赤眉贼见而问之。顺曰:“黑者味甘,以供母;赤者味酸,以自食。”贼悯其孝,以白米牛蹄赠之。(选自《后汉书》)【古文今译】西汉末年,有位年轻...

  • 急需一篇有关描写工艺品的文章!!
  • 答:问题描述:文体不限!字数当然是200字以上~可以是文言文 解析:某日心血来潮,携母同游闹市,忽经一小摊,不经意看之,竟发现一精致工艺品,心生爱意,驻足摊前久久不愿离去,把玩焉。母见此,遂问:“吾儿爱此物乎?”...

  • 蔡顺拾椹文言文翻译
  • 答:【古文今译】西汉末年,有位年轻人叫蔡顺,自幼丧父,与母亲相依为命。有一年,年成不好,他就出门摘拾桑椹给母亲吃,遇到农民起义军,看到他将摘拾的桑椹分成两个篮子盛装,便好奇的问他原因。蔡顺说:''黑色的桑椹已经...

  • 语文加点字翻译 初中语文 文言文
  • 答:通假字,通“又”古文中用来连接整数与零数 ○箪食壶浆 箪:篮子 壶:盛液体的容器,这里两个词语都是名词用作动词 箪:用篮子盛着……壶:用壶装着……○引喻失义 义:道理 ○是以先帝简拔以遗陛下:遗:给予 ○...

  • 童年还有什么叫法
  • 答:你可以看看文言文上,应该有许多吧!、臣 本座,本老座,老座,臣妾,奴婢,偶、俺、我、本人等吧 me I 称呼女人的词有哪些? 称呼女人的词: 佼人:美好的意思,指美人; 婵娟:色态美好的意思,后用来指美女; 千金:旧称别人的女儿,...

  • 拾椹供亲文言文翻译 拾椹供亲文言文翻译及原文
  • 答:1、翻译:西汉末年,有位年轻人叫蔡顺,自幼丧父,与母亲相依为命。(由于王莽篡位造成天下大乱,)到处闹饥荒,蔡顺常到野外觅食奉母。有一次,他出门摘拾桑椹,遇到赤眉贼,盗贼看到他将摘拾的桑椹分成两个篮子盛装,便...

  • 中考文言文加点字
  • 答:通假字,通“又”古文中用来连接整数与零数 ○箪食壶浆 箪:篮子 壶:盛液体的容器,这里两个词语都是名词用作动词 箪:用篮子盛着……壶:用壶装着…… ○引喻失义 义:道理 ○是以先帝简拔以遗陛下:遗:给予 ○性行淑均:淑:善...

  • 大孝感人文言文加点字
  • 答:○尔来二十有一年矣! 通假字,通“又”古文中用来连接整数与零数 ○箪食壶浆 箪:篮子 壶:盛液体的容器,这里两个词语都是名词用作动词 箪:用篮子盛着…… 壶:用壶装着……○引喻失义 义:道理 ○是以先帝...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网