移动学习网 导航

刘仁轨文言文翻译

2024-05-18来源:本站编辑

  • 急求文言文翻译
  • 答:参考译文:赵炳字彦明,惠州滦阳人。炳自幼失去父母,由堂兄抚育。因年岁饥荒,前往平州去谋生,途中遇到强盗,要杀他们,堂兄甘愿受死。赵炳当年只有十二岁,他哭着请求代堂兄去死。强盗很惊异,把他们都放了。刚满二十岁,因为是勋臣之子,赵炳在王府侍奉还未登基的世祖,勤谨不懈,于是深受世祖钟爱...

  • 文言文《唐书-薛仁贵传》的翻译,求翻译,谢谢!
  • 答:进攻城掠地,与李绩大军在平壤城会师.高丽投降,皇帝下诏命令薛仁贵率领两万军队与刘仁轨在平壤内留守,于是授予右威卫大将军,册封为封平阳郡公,兼任代理安东都护。迁移到平壤新城进行治理,安抚体恤孤寡的人和老人;有能力和才干的人,根据他们的才能任用指使,有忠心,孝顺,气节,义气良好品德的人,都加以表扬,高丽的...

  • 高睿文言文
  • 答:2. 求助古文翻译 1 这句古文应该是《北史-北齐书》列传第四十三中的 睿指的是高颖的孙子高睿 睿见杀指的是高睿要自杀 文瑶指的是元文瑶 士开指的是和士开 整句话翻译就是高睿要自杀(但没有死 这是后话了) 元文瑶于是出任西兖州刺史 去和和士开道别 2 这句古文也是《北史-北齐书》列传第四十三中的 这...

  • 名文言文翻译
  • 答:2. 名如其人文言文翻译 戴至德,唐高宗时为右仆射,办事公正,从来不计较私人恩怨。 另有一个刘仁轨,字正则,唐高宗时为左仆射。当时的人,都称道刘仁轨,而看不起戴至德。 有一个老妇人,向他们呈上状子,当时,戴至德就在老妇人的近处,所以,戴至德便接过了状子。 戴至德正准备下笔批示时,老妇人向旁边的人问:“...

  • 人各为其主文言文翻译
  • 答:9.滕文公问孟子说:“滕国,只是一个小国家,位于齐国和楚国之间。我们是应该事奉齐国呢?还是事奉楚国呢?3. 名如其人文言文翻译 戴至德,唐高宗时为右仆射,办事公正,从来不计较私人恩怨。另有一个刘仁轨,字正则,唐高宗时为左仆射。当时的人,都称道刘仁轨,而看不起戴至德。有一个老妇人,...

  • 慢性人文言文
  • 答:3. 名如其人文言文翻译 戴至德,唐高宗时为右仆射,办事公正,从来不计较私人恩怨。另有一个刘仁轨,字正则,唐高宗时为左仆射。当时的人,都称道刘仁轨,而看不起戴至德。有一个老妇人,向他们呈上状子,当时,戴至德就在老妇人的近处,所以,戴至德便接过了状子。 戴至德正准备下笔批示时,...

  • 文言文注释不同
  • 答:《文子·上仁》:“贵以身治天下,可以寄天下;爱以身治天下,所以托天下。” 8.所作,所为。 《论语·为政》:“子曰:‘视其所以,观其所由,察其所安。人焉廋哉?人焉廋哉?’” 康有为 注:“以,为也。” 2. 古文翻译不同怎么办 这是一个头疼的问题,不知道LZ是初高中生还是大学生?我是学中文出身的,在...

  • 投奔表忠心的文言文
  • 答:1. 主诚臣忠文言文翻译 臣子听说忠心不会得不到报答,诚实不会遭到怀疑,臣子曾经以为是这样,却只不过是空话罢了。 从前荆轲仰慕燕太子丹的义气,以至感动上天出现了白虹横贯太阳的景象,太子丹却不放心他;卫先生为秦国策划趁长平之胜灭赵的计划,上天呈现太白星进入昴宿的吉相,秦昭王却怀疑他。精诚使天地出现了变异,忠...

  • 娄师德文言文阅读
  • 答:1. 文言文《娄师德感怀狄公》翻译及赏析 娄师德感怀狄公 译文: 狄公与娄师德同为宰相 狄公排斥娄师德不是一天两天了 武则天问狄公 朕钦重你 你知道为什么吗 狄公回答说 臣因为文章出名考中进士 并非碌碌无为因关系成功 武则天良久说 朕很了解你的情况 你的腾达 其实是娄师德的帮助 然后武则天名左右拿出装奏章的筐箧 ...

  • 王昭素传文言文翻译
  • 答:王昭素有个儿子叫仁著,也有内藏的品德。 2. 吕大忠传文言文翻译 《宋史·吕大忠传》原文及译文---Greysky逐段翻译供参考大忠字进伯.登第,为华阴尉、晋城令.韩绛宣抚陕西,以大忠提举永兴路义勇.改秘书丞,检详枢密院吏、兵房文字.令条义勇利害.大忠言:“养兵猥众,国用日屈,汉之屯田,唐之府兵,善法也....


    网友点评:

    干实到18379904445:   所不与公者,有如此觞怎么翻译 -
    泰宁县2121回复: 如果不和您友好共事,就让我跟这酒杯一样. ——新唐书·刘仁轨传

    干实到18379904445:   阅读下面的文言文,完成下列各题.    刘熙古,字义淳,宋州宁陵人,唐左仆射仁轨十一世孙.祖实进,尝为汝阴令.熙古年十五,通《易》、《诗》、... -
    泰宁县2121回复: [答案] (1)A 以《三传》受到推荐.举:推荐. (2)C“六年”为时间状语,单独成句,其后断句,排除A、D;“端明殿学士”为官职名,作“拜”的宾语,其后断句,“拜”后不可断,排除B.句子翻译为:建隆六年,就地授任端明殿学士.遭母丧.开宝五年(...

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网