移动学习网 导航

古文翻译在线翻译

2024-05-18来源:本站编辑

  • 易文言文言文在线翻译
  • 答:本文来自【易文言-文言文在线翻译】 4. 过秦论文言文翻译 世上并非没有深谋远虑懂得形势变化的人士,鉏耰白梃,望屋而食,虽然没有给养,但只要看到有人家住的房屋就能吃上饭,纵横驰骋天下,为他们打开关塞,宗庙之祀宜未绝也。 秦地被山带河以为固,四塞之国也。自缪公以来至于秦王二十余君,常为诸侯雄。 此岂...

  • 文言文在线翻译 急
  • 答:原文:杨朱之弟杨布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣缁衣而反。其狗不知,迎而吠之。杨布怒,将击之。杨朱曰:“子毋击矣,子亦犹是。向者使女狗来白而往,黑而来,子岂能毋怪哉?”翻译:杨朱的弟弟叫杨布,(有一天,)他穿了件白色的衣服出门去。天上下雨,他把白色衣服脱下,穿着一套...

  • 出国最好用的翻译神器排名前十
  • 答:1、Google翻译:作为一款功能强大的免费翻译神器,Google 翻译支持多种语言之间的翻译,还能进行语音翻译、图片翻译、手写笔画翻译等多种翻译方式。2、DeepL:DeepL是一款具有极高翻译精度的在线翻译服务,可以帮助用户进行快速而准确的多语言翻译。支持多达99种语言。3、百度翻译:作为一种免费翻译工具,百度...

  • 文言文翻译《精卫填海》
  • 答:原文:又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自_。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。漳水出焉,东流注于河。译文:再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林...

  • 文言文翻译 在线等
  • 答:【重点语句翻译】【原句】凡兵之胜,敌之失也。胜失之兵,必隐必微,必积必抟。隐则胜阐矣,微则胜显矣,积则胜散矣,抟则胜离矣。〔譬〕诸搏攫(柢)〔抵〕噬之兽,其用齿角爪牙也,必托于卑微隐蔽,此所以成胜。【译文】凡用兵获胜都是敌人犯有过失的缘故。战胜犯有过失的军队,一定要...

  • 文言文张安世全文翻译
  • 答:本文来自【易文言-文言文在线翻译】 2. 文言文外科医生在线翻译 外科医生① 有医者,自称善外科②。一裨将阵回③,中流矢④,深入膜内⑤,延使治⑥。乃持并州剪⑦,剪去矢管⑧,跪而请谢⑨。裨将曰:“簇在膜内者须亟治⑩。”医曰:“此外科事,不意并责我⑾。” 〔注释〕 ①选自《雪涛小说》。作者江盈...

  • 求文言文翻译,在线等,急急急! 时荆扬晏安,户口殷实,导为政务在清静,每...
  • 答:划节奏:时/荆/扬晏安,户口/殷实,导/为政/务在清静,每/劝帝/克己励节,匡主/宁邦。于是/尤见委杖,情好/日隆,朝野/倾心,号为“仲父”。过江/人士,每至/暇日,相要/出新亭饮宴。文意翻译:此时,荆州、扬州社会安定,人口众多而富足,王导处理政事,务求清静安民,经常劝导元帝司马睿...

  • 文言文在线翻译
  • 答:“去矣”两句,承上启下,由上文的状物写景转为下文的直抒胸臆,由惋惜将不得不离开鸟语花香景美的京邑,切入诗人对昔日家乡欢宴的美好忆念,转笔自然。“佳期”两句紧承上文,思乡之情又深了一层:诗人开始是回首往事,接着是盼望回乡,继而是对回乡无望感到惆怅惘然,以至眼泪像珍珠一样掉下来。“...

  • 最亲的家人文言文翻译
  • 答:本文来自【易文言-文言文在线翻译】2. 负米养亲文言文翻译及答案 周朝,有个叫仲由的人,字子路。家里很贫穷,时常在外面采集藜藿等野菜当食物。而子路为了赡养父母双亲,常常到百里以外的地方背回米来,尽到自己的孝心。父母去世以后,子路南游到楚国。楚王非常敬佩恭慕他的学问和人品,给子路加封...

  • 刘根召鬼文言文翻译
  • 答:1. 文言文在线翻译《刘迁鬼》 刘羽冲,他的正名到现在已没人记得了,是沧洲人。厚斋公当年经常与他诗词唱和。他的性格孤僻,喜欢讲究古制,但实际上都是迂腐而行不通的那些理论。他曾经请董天士替他画画,让厚斋公在画上题诗,其中有一幅秋林读书图,题的诗是:“兀坐秋树根,块然无与伍,不...


    网友点评:

    富胆相15521072287:   文言文在线翻译(全文翻译) -
    鸡泽县942回复: 西风呼呼的吹,纵马驰骋身后扬起阵阵黄沙,回头望去,已经远离故土三千里,感叹天下英雄已经逝去.梳妆台前一堆一堆的残花,道不清的爱恨情仇,孤守着这幢空楼,把无限的思念让流水带走吧,此刻只愿喝杯毒酒,才能解愁!

    富胆相15521072287:   文言文在线翻译 -
    鸡泽县942回复: 译文:社会上多说李白在当涂的采石(今安徽当涂县采石矶),在长江上行船因为喝醉了酒,见到水中月亮的影子俯身去捞取,于是淹死在水中,所以采石有捉月台.我考察李阳冰作《草堂集序》说:“我任当涂县令时,太白病重,有一万卷草稿,还没有修订,在床上交给我,让我作序.”还有李华作《太白墓志》也说:“太白写《临终歌》而死.”才知道社会上流传的那些话,实在不值得相信.大概和说杜子美由于吃了白酒、牛肉块(饱胀)而死,是一样(的无稽).

    富胆相15521072287:   文言文在线翻译 -
    鸡泽县942回复: 我在许昌任时,那年正值大水成灾,西京长安尤其厉害,饿死的人的尸体从邓州、唐州漂到许昌境内,多不胜数.我把平时的储蓄都散尽给了灾民,并且启奏朝廷请求(根据灾情特事特办)地超标赈灾,这样几十万人才能存活下来,只是那些灾...

    富胆相15521072287:   文言文在线翻译 -
    鸡泽县942回复: 我在许昌任时,那年正值大水成灾,西京长安尤其厉害,饿死的人的尸体从邓州、唐州漂到许昌境内,多不胜数.我把平时的储蓄都散尽给了灾民,并且启奏朝廷请求(根据灾情特事特办)地超标赈灾,这样几十万人才能存活下来,只是那些灾...

    富胆相15521072287:   文言文翻译在线 -
    鸡泽县942回复: 黄州定惠院东小山上,有海棠一株,特繁茂.每岁盛开,必携客置酒,已五醉其下矣.今年复与参寥禅师及二三子访焉①,则园已易主.主虽市井人,然以予故,稍加培治.山上多老枳木②,性瘦韧,筋脉呈露,如老人头颈.花白而圆,如大珠...

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网