移动学习网 导航

外无敌国外患者国恒亡

2024-06-05来源:本站编辑

  • 入则无敌国外患者,国恒亡。什么意思?
  • 答:意思是:如果一个国家,在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有实力相当、足以抗衡的国家和来自国外的祸患,这样的国家就常常会走向灭亡。出自《生于忧患,死于安乐》(选自《孟子·告子下》),原文选段:人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则...

  • “无敌国外患则国恒亡。”这句话是谁说的,出自哪一段话,求那段话的全文...
  • 答:《孟子·告子》下篇有云:“入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。” 尽管“法家拂士”有人做出不同的解释,我们还是尊重整句原意,认为他是说尊重 法度、辅佐君主的贤良,但要研究的关键是 “无敌国外患者国恒亡”有何深层含义。

  • 入则无法家佛士 出则无敌国外患者 国恒亡什么意思?
  • 答:意为:国内没有懂得法度的人才和可以辅佐君王的贤士,国外没有与其敌对的国家和来自外部的忧患,这样的国家常常衰亡。入:国内。拂:读bi(四声),通假字,同“弼”,作“辅弼,辅佐”讲。出:国外。恒:常常,总是。 本回答由网友推荐 举报| 答案纠错 | 评论 26 7 TephyForever 采纳率:22% 擅长: 英语考试 数学 ...

  • ...出则无敌国外患者,国恒亡.2手指不可屈伸,弗之怠3.故患有所不避也...
  • 答:翻译文言文 1.入则无法家拂土,出则无敌国外患者,国恒亡 2手指不可屈伸,弗之怠 3.故患有所不避也。如使人之所欲莫甚于生。答案参考 1、一个国家在国内没有守法度的大臣,辅佐君主的贤士,在国外,没有外敌的忧患,在这样的情况下,国家往往会灭亡。2、手指不能够屈伸,不放松抄书。3、因此即使...

  • “出则无敌国外患者,国恒亡”的前一句是什么
  • 答:入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡,然后知生于忧患而死于安乐也。全文为:舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市,故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾...

  • 入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。的翻译是:什么意思?
  • 答:译文:在国内如果没有坚持法度的大臣和辅佐君王的贤士,在国外如果没有敌对国家的忧患,往往容易亡国。生词意思:1、拂(bì)士:足以辅佐君主的贤士。拂,同“弼”,辅佐。2、法家:坚守法度的大臣。3、敌国:实力相当、足以抗衡的国家。4、入:名词活用作状语,在国内。5、出:名词活用作状语,在...

  • 入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知,然后知,?
  • 答:出自:战国 孟子《孟子·告子下》的《生于忧患,死于安乐》原文选段:人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患而死于安乐也。释义:一个人,常常出错,然后才能改正;心意困苦,思虑阻塞.然后才能奋发;别人愤怒...

  • 入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡,然后知生于忧患,而死于安乐也...
  • 答:出自战国孟子《生于忧患,死于安乐》(选自《孟子·告子下》),原文选段:人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患,而死于安乐也。译文:一个人,常常发生错误,这样以后才能改正;在内心里困惑,思虑阻塞,...

  • 入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡什么意思?
  • 答:出则无敌国外患者,国恒亡。译文如下:一个人,常常出错,然后才能改正;心意困苦,思虑阻塞.然后才能奋发;别人愤怒表现在脸色上,怨恨吐发在言语中,然后你就会知道。一个国家,如果在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有与之匹敌的邻国和来自外国的祸患,就常常会有覆灭的危险。

  • 入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡的译文
  • 答:人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患而死于安乐也。译文:舜从田野耕作之中被任用,傅说从筑墙的劳作之中被任用,胶鬲从贩鱼卖盐中被任用,管夷吾被从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的...


    网友点评:

    甄歪食13676018579:   入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡什么意思 -
    梁平县1267回复: 初中《语文》有《孟子二章》,对“入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡”一句中的“法家拂士”解释为:“法家,有法度的世臣.拂士,足以辅佐君主的贤士.拂,同'弼'.”各种参考书对此句的翻译为:“一个国家,国内没有能...

    甄歪食13676018579:   翻译文言文1.入则无法家拂土,出则无敌国外患者,国恒亡.2手指不可屈伸,弗之怠3.故患有所不避也.如使人之 -
    梁平县1267回复: [答案] 原题 翻译文言文 1.入则无法家拂土,出则无敌国外患者,国恒亡 2手指不可屈伸,弗之怠 3.故患有所不避也.如使人之所欲莫甚于生. 答案参考 1、一个国家在国内没有守法度的大臣,辅佐君主的贤士,在国外,没有外敌的忧患,在这样的情况下,国...

    甄歪食13676018579:   入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡这个肿么翻译啊? -
    梁平县1267回复: [答案] 在国内如果没有坚持法度的大臣和辅佐君主的贤士,在国外如果没有敌对国家和外来的忧患,这个国家常常有天亡的危险

    甄歪食13676018579:   “入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡”的含义是什么?
    梁平县1267回复: 入:指进入国内.法家:明法度的大 臣.拂:同“弼”,辅佐.国内没有明 法度的大臣和辅佐君主的贤士,外部没 有敌对国家的忧患,这样的国家往往会 衰亡.指治国对内要靠法制和人才,对 外要有忧患意识.这句话出自《孟子•告子 下》:“入则无法家拂士,出则无敌国外患 者,国恒亡.然后知生于忧患,而死于安 乐也.”

    甄歪食13676018579:   将下列句子翻译成现代汉语:入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡. -
    梁平县1267回复: [答案] 在国内如果没有坚持法度的大臣和辅佐君主的贤士,在国外如果没有敌对的国家和外来侵犯的忧患,国家常常会因此灭亡.

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网