移动学习网 导航

文言文《七录》

2024-05-16来源:本站编辑

  • 文言文七录
  • 答:1. 七录 全文 及译文 注释 原文:溥幼好学,所读书必手钞,钞已朗诵一过,即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲日沃汤数次,后名读书之斋曰:“七录”。译文:张溥从小就酷爱学习,凡是所读的书一定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍,就把它烧掉,又要重新抄写,像...

  • 文言文《七录》的原文,译文
  • 答:溥幼好学,所读书必手钞,钞已朗诵一过,即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲日沃汤数次,后名读书之斋曰:“七录”。——《明史•张溥传》【翻译】张溥从小就酷爱学习,凡是所读的书一定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍,就把它烧掉,又要重新抄写,像这样反复...

  • 七录文言文翻译及赏析
  • 答:此集之所以命名《七录斋集》是有一段典故的'。张溥的父亲有十个孩子,溥为婢子所生,名不正则言不顺,所以不被宗党所重,就连仆人们都不把他放在眼里。有一次,伯父的家人无端制造事端在溥的父亲面前诬陷他,他听说了这事,又羞又愤,当时咬破手指,在墙壁写上“不报此仇,就不是人养”几个大字。那个仆人听说后,...

  • 七录的原文及翻译
  • 答:七录原文:尝从行人借《汉书》下酒,曰:“我酣,公当以《汉书》相偿。”行人曰:“诺。”公饮酒知节,亦不顾其偿也。后一岁,复从借《齐谐》至数十遍。行人说:“吾穷老矣!此子每来,必有所需,吾不堪其频也。”乃录而与之,曰:“日取一回,...

  • 《七录》的翻译
  • 答:选自《明史· 张溥列传》译文:张溥小的时候就很好学,所读的书必然要手抄下来,抄完了,朗诵过了,就焚烧掉,然后又抄,像这样六、七此才算完。右手拿笔的地方,手指和手掌都磨出了老茧。冬天手的皮肤都冻皱裂了,每天把手放在热水里浸好几次。后来把他读书的房间称为“七录”……张溥写诗作文...

  • 从《七录》中我们可以学到那些
  • 答:张溥著作有《七录斋集》。包括文12卷,诗3卷。此集今存明崇祯时刻本。辑有《汉魏六朝百三家集》。张溥于各集前均写有题辞。此集是张溥为"兴复古学"而编辑的一部规模宏大的总集。《四库全书总目》说:"此编则元元本本,足资检核。"人民文学出版社出版的《汉魏六朝百三家集题辞注》(殷孟伦注),将各集卷首...

  • 七录的作者是谁?
  • 答:完成;汤:热水;已:完;沃:浸泡;握:握笔。《明史.张溥传》中的张溥(1602-1641),字天如,号西铭。江苏太仓人。明崇祯进士,选庶吉士,文学家。自幼发奋读书,明史上记有他“七录七焚”的佳话。张溥一生著作宏丰,编述三千余卷,涉及文、史、经学各个学科,精通诗词,尤擅散文、时论。

  • 握笔成茧文言文
  • 答:1. “右手握管权,指管成茧”出自哪一篇文言文 ](一二)七录《明史·张溥传》【原文】溥幼好学,所读书必手钞,钞已朗诵一过,即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲日沃汤数次,后名读书之斋曰:“七录”。【译文】张溥从小就酷爱学习,凡是所读的书一定要亲...

  • 《七录》文言文的句子翻译和重点字词
  • 答:把所抄的)烧掉;再抄,像这样六七次才停止。右手握笔的地方,手指和手掌都有了茧。冬天皮肤因受冻而开裂,每天用热水浸好几次。后来命名读书的书房叫“七录”…… 张溥作诗和写文章非常快。各方来索取的,(张溥)不用起草,在客人面前挥笔,马上就完成,因为这样所以(张溥)的名声在当时很高。

  • 明史张薄列传文言文翻译的
  • 答:4. 张永传文言文及翻译 (张)溥幼嗜学。 所读书必手钞,钞已朗读,过即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。 冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之斋曰“七录”……溥诗文敏捷,四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时。 选自《明史· 张溥列传》 译文: 张溥小的时候就很好学...


    网友点评:

    鞠贷采15172775639:   七录《明史·张溥传》 -
    义县2699回复: 1.解释下列句中加点的词.①所读书必手钞 手钞: 亲手抄写 ②如是者六七始已 如是: 像这样 已:停止③日沃汤数次 沃:洗 汤:热水 ④后名读书之斋曰…… 名:题名2.与“如是者六袋子始已”中的“已”意义相同的有(C)3.翻译句子.①如是者六七始已译文:像这样反复六七次才停止.②后名读书这斋曰“七录”译文: 后来他把读书的房间题名为“七录”4.对下列句中加点的词的意义判断正确的一项是(c )

    鞠贷采15172775639:   翻译文言文 -
    义县2699回复: 1磨针溪在眉州象耳山下.世间相传李太白在山中读书,还没有读完,就放弃离去了.过了小溪,看见一位老婆婆正在磨铁杵,李白感到奇怪便问她,老婆婆回答:“我想要做针.”李白问道:“铁杵磨成针,能行吗?”老婆婆答道:“只需功...

    鞠贷采15172775639:   七年级语文文言文翻译
    义县2699回复: 没有全文语言环境,是不好翻译的,但是楼上那个有个明显的错误,七录斋的得来肯定不是“从六七岁开始了”的原因,我想是文中主人公的学习方法是“他每记一次,就要把全书抄一次,记个六七次就要'录书'六七次,故称'七录'”,你有没有全文或者文章的名字呀,我去帮你找找!

    鞠贷采15172775639:   七录文言文阅读答案溥幼好学的好什么意思 -
    义县2699回复: 好读hào,喜爱的意思.好学,即喜欢学习,热爱学习.与文中的“嗜学”相同.

    鞠贷采15172775639:   七录《明史·张溥传》阅读答案 -
    义县2699回复: ①所读书必手『钞』(通“抄” ) ②如是者六七『始』已 ( 才) ③日『沃』汤数次( 洗 ) ④后『名』读书之斋曰…… ( 命名 )2.与“如是者六袋子始已”中的“已”意义相同的有( C) A, 可以已大风挛瘘疠 B.钞已朗诵一过 C.情不能自已...

    鞠贷采15172775639:   各位帮帮忙,问2个关于文言文《七录》的问题!
    义县2699回复: 1 (B)吧 “完成,停止”的意思 2(勤奋刻苦),(天道酬勤)

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网