移动学习网 导航

文言翻译6种方法

2024-04-26来源:本站编辑

  • 初中语文文言文翻译方法
  • 答:如何做好文言文的翻译呢?准确、明白、通顺,符合现代汉语表述习惯,没有语病;能体现原文的语言特色,力求做到文笔优美、生动、富有表现力是文言文翻译的标准。 笔者根据教学实践,总结出以下八种方法。 一、加。 即加字法。在单音节词前...

  • 文言文翻译顺口溜
  • 答:文言句子的翻译是以准确理解为前提的,而理解又是建立在掌握相当数量的文言实词、虚词和文言句式的基础之上的。通常,文言文翻译的方法可以概括为六个字:留、对、换、补、删、调。 1.留:即保留法。保留文言文中古今词义完全相同的一些...

  • 文言文翻译六字诀
  • 答:6、调,即对文言文中不同于现代汉语句式的特殊句式,翻译时要进行必要的调整,使译文完全符合现代汉语的表达习惯。文言文 文言文是指由中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。

  • 文言翻译的原则和方法
  • 答:文言文的翻译要遵循通读全文,理解主旨,照顾前后,准确译句;直译为主,意译为辅;词不离句,句不离文。翻译方法:1、留:各类专用名词和各领域中的习惯用语,如:人名、地名、物名、官名、爵名、国名、朝代名、书名、...

  • 文言文翻译方法有哪些?
  • 答:文言文翻译方法有增、删、调、留、扩、缩、直、意、替、选。“增、删、调、留、扩、缩、直、意、替、选”是考试文言文翻译的基本方法,在具体运用时不是孤立的,而常常是几种方法结合在一起的,要根据表达需要灵活...

  • 文言文翻方法
  • 答:这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。 二、文言文翻译具体方法:留、删、补、换、调、变。 “留”,就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名等,翻译时可保留不变。 “删”,就是删除。删掉无须译出的文言虚...

  • 文言文翻译技巧六字
  • 答:5、“补”,即补充。一种情况是在文言文中数词往往直接放在动词或名词前,不用量词,翻译成现代汉语时应把量词补充进去。另一种情况是指文言文中省略句子成分的现象,翻译时要补充完整。6、“调”,即调整。文言文有和...

  • 文言文翻译的六字法
  • 答:3. 怎样准确的翻译文言文 要想准确地翻译文言文,除认真熟读原文之外,还要掌握翻译六字法。 这六个字是:对、增、删、移、留、换。一、对,即对译法。 也就是用现代汉语中等值的词去对换被译文言词的方法。如: “宋有富人,天雨...

  • 文言文翻译的采分点
  • 答:他们往往会选择那些有重要语法现象的文句让考生翻译,同时也将其列为高考阅卷的采分点,因此,考生必须特别注意这些采分点。 在答题时,我们除了把握句子翻译“信、达、雅”的要求,掌握“留、对、拆、增、删、调”等六种翻译方法外,还...

  • 如何进行文言文翻译?
  • 答:以上介绍的五种方法不是孤立的,而是要在具体翻译时综合运用。文言文的选段固然在课外,但对于虚词、实词、句式等知识点的复习则应当立足课本,考前同学们必须化上一定的时间将课文中的文言文翻阅熟读,仔细研读课文,包括注释。最好能对每册...


    网友点评:

    端吉重15926868398:   课外文言阅读.(共12分)勉过子读书学无早晚,但恐始勤终随.今有二人焉,皆有百里之适.一人鸡鸣而驾, -
    武进区2330回复: 小题1:随意,懈怠 到……去 破 比 小题2:①学习无早晚,只是怕开始时勤奋,后来却懈怠了.②我知道他一定比鸡鸣时出发的人先到达目的地.小题3:业精于勤,荒于嬉. 勤能补拙 一寸光阴一寸金小题1:试题分析:“随、 适 ”的意思理解...

    端吉重15926868398:   古文翻译技巧 -
    武进区2330回复: 古文翻译技巧古文翻译技巧古文翻译技巧古文翻译技巧 (一)认真领会原文,把词放入句中去理解,把句放入篇中去理解,不要望文生义.比如《桃花源记》中“率妻子邑人来此绝境”中的“绝境”就不能望文生义地理解为现代汉语的“没有出...

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网