移动学习网 导航

杞人忧天原文及其翻译

2024-05-14来源:本站编辑

  • 杞人忧天的意思和翻译
  • 答:4、你走路跳跃,终日是在这地上进行,干吗还要担心地会塌呢?”于是那人释然而开心,劝导他的人也释然而开心原文杞人忧天 战国 · 列子杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰;杞人忧天原文及翻译 杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者又有忧彼之所忧者...

  • 杞人忧天文言文重要字词
  • 答:其人舍然大喜。 晓之者亦舍然大喜。 3. 杞人忧天的译文及字词解释 一、原文 杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,无处无气。若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?” 其人曰:“天果积气,日、月、星宿,不当坠邪?” 晓之者曰:“日、月、...

  • 杞人忧天翻译和原文一句一译杞人忧天翻译和原文
  • 答:关于杞人忧天翻译和原文一句一译,杞人忧天翻译和原文这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、春秋·列子《杞人忧天》白话释义:古代杞国有个人担心天会塌、地会陷,自己无处存身,便食不下咽,寝不安席。2、另外又有个人为这个杞国人的忧愁而忧愁,就去开导他...

  • 穿井得一人和杞人忧天的翻译是什么?
  • 答:国都的人都在谈论这件事,使宋国的国君知道这件事。宋国国君派人向丁氏问明情况,丁氏答道:“多得到一个人的劳力,并不是从井中挖出来一个人啊。”听到这样的传闻,还不如不听。《杞人忧天》翻译如下:杞国有个人担忧天会塌地会陷,自己无处存身,便整天睡不好觉,吃不下饭。又有一个为他的...

  • 列子二则 杞人忧天和杨布打狗的翻译
  • 答:后来的人就根据上面这个故事,引伸成“杞人忧天”这句成语,它的主要意义是唤醒人 们不要为一些不切实际的事情而忧愁。它与“庸人自扰”的意义大致 <杨布打狗>的译文和寓意 从前,在一个不太出名的小山村,住着一户姓杨的人家,靠在村旁种一片山地过日子。这户人家有两个儿子,大儿子叫杨朱,小儿子叫杨布,两...

  • 别人冤枉你的文言文
  • 答:1. 杞人忧天古文翻译 原文:杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者.又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处忘气.若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?” 其人曰:“天果积气,日月星宿不当坠耶?” 晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤.” 其人曰:“奈地...

  • 用文言文写祈人忧天
  • 答:1. 文言文 杞人忧天 全篇翻译: 杞国有个人担忧天会塌地会陷,自己无处存身,便整天睡不好觉,吃不下饭。另外又有个人为这个杞国人的忧愁而忧愁,就去开导他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方没有空气的。你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动,怎么还担心天回塌下来呢?” 那个人说:“天果真是...

  • 杞人忧天的意思是什么?
  • 答:1、原文:杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。译文:杞国有个人担忧天会崩塌地会陷落,自己无处容身,以至于整天睡不好觉,吃不下饭。2、原文:又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。若屈伸呼吸,终日在天空中行止,奈何忧崩坠乎?”译文:另外又有个人为这个齐国人...

  • 杞人忧天文言文启发
  • 答:即使发生了,提前做好防备, 也是不会有什么大碍的。杞人忧天是一个成语,读音是qǐ rén yōu tiān,意思是总是去忧虑那些不切实际的事物。出处:战国·列子《列子·天瑞》:“杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。”翻译:杞国有个人担忧天会塌地会陷,自己无处存身,便整天睡不好觉,吃...

  • 杞人忧天是什么意思
  • 答:问题一:杞人忧天是什么意思?含义 杞人忧天原意:杞国有个人担心天塌下来,吃不好饭,睡不着觉,有个智者从天体构成对他进行了开导,终释疑惑。 含义:为没根据的事情而忧虑和担心 道理:辛辣地讽刺了那些胸无大志,患得患失的人。 出处:杞人忧天。《列子・天瑞》:“ 杞国有人,忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食...


    网友点评:

    毛景龚15533191892:   杞人忧天译文 原文译文对照的 -
    隆子县1392回复: 对照的,累死..那句话在这里有对应翻译的.自己看下 杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者. 杞国有个人担忧天会塌地会陷,自己无处存身,便整天睡不好觉,吃不下饭. 又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处忘气. 另...

    毛景龚15533191892:   杞人忧天文言文翻译 -
    隆子县1392回复: 一.1.解释字:废寝忘食,废(放弃,废弃) 因往晓之,晓(弄明白) 天,积气耳,耳(罢了) 奈地坏何,何(怎么办) 终日在地上行止,行(运行) 不当坠耶,当(会)2.对忧天者的看法:头顶蓝天,却整天担心蓝天会崩塌下来;脚踏大地,...

    毛景龚15533191892:   杞人忧天一句原文一句翻译
    隆子县1392回复: 杞人忧天(原)杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者.杞:春秋时期国名,在今河南杞县. 崩坠:崩塌,坠落.身亡(wú)所寄:没有地方存身.亡,同“无”.寄,依附,依托.(译)杞国有个人担忧天会塌地会陷,自己无处存身,...

    毛景龚15533191892:   文言文《杞人忧天》的翻译哪有 -
    隆子县1392回复: 杞国有个人担心天会塌、地会陷,自己无处依托,便食不下咽,寝不安席.另外又有个人为这个杞国人的忧愁而忧愁,就去开导他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方没有空气的.你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动,怎么还担心天会塌下来呢?” 那人说:“天是气体,那日、月、星、辰不就会掉下来吗?” 开导他的人说:“日、月、星、辰也是空气中发光的东西,即使掉下来,也不会有什么伤害.” 那人又说:“如果地陷下去怎么办?” 开导他的人说:“地不过是堆积的土块罢了,填满了四处,没有什么地方是没有土块的,你行走跳跃,整天都在地上活动,怎么还担心地会陷下去呢?” (经过这个人一解释)那个杞国人才放下心来,很高兴;开导他的人也放了心,很高兴.

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网