移动学习网 导航

白话文古文翻译器

2024-05-17来源:本站编辑

  • 成语文言文翻译软件
  • 答:2. 查成语解释,古文翻译,上何网 /chenyu/ "在线宝典"是采用ASP网络开发技术开发的一个工具型网站,其中包括的内容有:1、汉语字典:在线提供汉语字典查询,可按汉字、拼音、笔画数、繁体字等条件进行汉字的查询字的 繁体字 拼音 笔画 字义。2、成语词典:可按成语或成语解释查询成语的拼音、出处、...

  • 在线翻译白话文成古文或者文言文(格式随便)
  • 答:题目:忆与快乐 我等欢先,同关怀永远吾不忘。一年级里,我等尚不谙事,偶泄小隙,偶发发小脾气,而诸生与余皆仍和—……吾之于二年级,乃知学之重。不复打,共论学,并解作。三年级,吾之始钢笔,众以练练钢笔字,虽以书射中,我等并无得异之绩,然吾之知——曾三年级吾辈皆勉也…...

  • 文言文表示原谅
  • 答:1. 用文言文如何说“请你原谅” “请你原谅”用文言文这样说:祈蒙见恕、恳尔见谅、望乞恕罪。将白话文翻译成文言文的小工具可以使用《现代文到文言文翻译器》。文言是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章...

  • 把文言文翻译成白话文
  • 答:文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。 所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,...

  • 文言文在线翻译器
  • 答:下面是翻译的侧重点,可以看一下:解释:第一句:勾践之围会稽也:这里的“之”有时候在古文中表被动,这句话是被动句。“汤希夏台,文王囚麦里,晋重斗奔翟,齐小白奔苦,其卒王霸。由是观之,何速不为福乎?”主要是讲述历代称王称霸的人中有很多也是历经过困苦才成就的。这里的“其卒” “其...

  • 求翻译,古文译白话文
  • 答:原文是这样的,“天数极高,地数极深,盘古极长。后乃有三皇。数起于一,立于三,成于五,盛于七,处于九,故天去地九万里”,直接翻译过来是,天极为高,地极为深,盘古(寿命)极长。之后才有了三皇。数开始于一,建立于三,成就于五,壮盛于七,终止于九,所以说天与地的距离是九万里。

  • 载舟覆舟所宜深慎翻译
  • 答:4.古文翻译器译文鱼是我所想要的,熊掌也是我所想要的,这两种东西不能够同时得到的话,我宁愿舍弃鱼而要熊掌。生命是我所想要的,道义也是我想要的,这两种东西不能够同时拥有的话,我宁愿舍弃生命而追求道义。生命是我所想要的,但还有比生命更想得到的,因此我不苟且偷生;死是我所厌恶的,但还有比死更令我厌恶的,...

  • 菊李渔文言文翻译
  • 答:只是文人们爱学问爱功名的心情,终究不如老园丁爱菊深切。有什么办法呢? 2. 古文翻译器,李渔,菊 一、《菊》出自《闲情偶寄》,作者李渔(1611-1680),初名仙侣,后改名渔,字谪凡,号笠翁,汉族,浙江金华府兰溪县夏李村人,生于南直隶雉皋。 明末清初文学家、戏剧家、戏剧理论家、美学家。世称"李十郎",曾家设...

  • 濠州定远县一弓手全文翻译(濠州弓手文言文翻译注释)
  • 答:该文言文告诉我们事情总是在不断发展变化中,如果总是沿袭老一套,那么肯定会反受其害的。下面请欣赏我为大家带来濠州弓手文言文翻译,希望对大家有所帮助。阅读下面诗歌,完成题目。濠州定远县①一弓手②,善用矛,远近皆服其能。有一偷亦善击刺,常蔑视官军,唯与此弓手不相下,曰:见必与之决...

  • 端正其心文言文翻译
  • 答:1. 不以厉害动其心文言文翻译器 李浩,字德远,其先居建昌,迁临川。浩早有文称。绍兴十二年,擢进士第。 时秦熺挟宰相子以魁多士,同年皆见之,或拉浩行,毅然不往。调饶州司户参军、襄阳府观察推官,继调金州教授,改太常寺主簿,寻兼光禄寺丞。 乞外,得台州。州有禁军五百人,训练官贪残失众心,不逞者因谋作...


    网友点评:

    晏斧巧18923696019:   白话文翻译文言文 -
    北戴河区97回复: 吧:耳 例:原:但少闲人如吾两人者耳 译:只是很少有像我们两个这样的闲人吧. 原文: 《记承天寺夜游》 苏轼 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行.念无与乐者,遂至承天寺寻张怀民.怀民亦未寝,相与步于中庭. 庭...

    晏斧巧18923696019:   白话文文言文翻译器 -
    北戴河区97回复: 不想离愁,只想相守,这一季的秋风,将雨水吹成一江的思念如舟,在月夜里轻轻划开水中的天.水天一色的碧空下,看月光的舞步在树叶间摇摆,听岸边老了腰肢的蒹葭低低吟唱《爱在深秋》.枫叶荻花,秋声满江满天,立在江水岸边,好喜欢秋天的意境,旷远,辽阔,悠然,浩淼……吟一句:无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来

    晏斧巧18923696019:   怎样把一篇白话文翻译成文言文 -
    北戴河区97回复: 首先,你得比较熟悉古文,起码要背过好五六篇古文以上,读过不少诗词,这样你就会比较习惯和熟悉文言文的语感,知道古人说话腔调. 其次,你得基本上看懂古文,对通假字什么的,有一定的了解,例如,我,称为吾,你,称为君,或卿,...

    晏斧巧18923696019:   翻译成文言文 -
    北戴河区97回复: 三载矣,墓尤寒.难见重颜,君处何方? 尤忆当年,奴年方十八,才貌具美.童子韩重,年十九,有道术.奴心悦之,私交信问,许为之妻.此间岁月,奴心悦感怀.然,好景不长,重学于齐鲁之间,临去,属其父母,使奴父王夫差求婚.然,...

    晏斧巧18923696019:   文言文翻译白话文
    北戴河区97回复: 所以擅长于制造动静的人不只限于发出声音;擅长于制作影像的人不局限于某种形体,作统治天下的人不一定就是被人称王称霸,皇袍加身的

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网