移动学习网 导航

杯弓蛇影文言文(原文、翻译、注释) 古文<杯弓蛇影>的原文及翻译

2024-05-16m.verywind.com
杯弓蛇影文言文翻译~

【原文】

杯弓蛇影①
尝②有亲客③,久阔④不复来,广⑤问其故,答曰:“前在坐,蒙⑥赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之⑦,既饮而疾⑧。”于时⑨河南⑩听事(11)壁上有角(12),漆画作蛇(13)。广意(14)杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:“酒中复有所见不(15)?”答曰“所见如初。”广乃告其所以(16),客豁然意解(17),沈疴(18)顿愈。



【注释】

①选自《晋书》。
②尝:曾经。
③亲客:关系密切的朋友。
④久阔:久别不见。
⑤广:即乐(yu8)广,字彦辅,河南阳淯(y))(今河南省阳市附近)人。
⑥蒙:承受。承人厚意,表示感谢时常用的谦词。
⑦意甚恶(w))之:心里非常厌恶它。意,心里。之,指杯中所见之物。
⑧既饮而疾:喝下去以后,就生起病来了。疾,得病。
⑨于时:在当时。
⑩河南:郡名,在今河南省北部。乐广当时任河南尹。
(11)听事:官府办理政事的厅堂,亦作“厅事”。
(12)角:即装饰有犀角之类的弓。
(13)漆画作蛇:用漆在弓上画了蛇。
(14)意:意料,想。
(15)不:同“否”。
(16)所以:因由,原因。
(17)意解:不经直接说明而想通了某一疑难问题,放下了思想负担。
(18)沈疴(k5):长久而严重的病。沈同“沉”,疴,重病。


译文:

乐广有一位亲密的朋友,分别很久不见再来了。问到原因时,有人告诉说:“前些日子他来你家做客,承蒙你的厚意,正端起酒杯要喝酒的时候,仿佛看见杯中有一条小蛇在晃动。心里虽然十分厌恶它,可还是喝了那杯酒。回到家里,就身得重病。”当时河南听事堂的墙壁上挂着一张角弓,上面还用漆画了一条蛇。乐广心想,杯中所谓的小蛇无疑是角弓的影子了。于是,他便在原来的地方再次请那位朋友饮酒。问道:“今天的杯中还能看到小蛇吗?”朋友回答说:“所看到的跟上次一样。”乐广指着墙壁上的角弓,向他说明了原因,客人恍然大悟,积久难愈的重病一下子全好了。

杯弓蛇影
[ 原文 ]
尝有亲客,久阔不复来,广问其故,答曰:“前在坐,蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。”于时,河南听事壁上有角,漆画作蛇,广意杯中蛇即角影也。复置酒于前,谓客曰?谓客曰;“酒中复有所见不?”答曰:“所见如初。”广乃告其所以。客豁然意解,沉疴顿愈。
[ 译文 ]乐广有一个极为亲密的好友,很长时间没有来玩了。有一天,他终于又来了,乐广问他是什么原因好久没有来。客人回答说:“上次在你这儿玩,你请我喝酒。我正要喝的时候,突然看见杯中有一条蛇,当时心里甚为厌恶。喝下去以后,我就病倒了。”
正当那个时候,乐广家里的墙壁上挂着一去弓,那弓上用油漆画了一条蛇。乐广心里猜想客人所见杯中的蛇,也许就是这支弓的影子。于是重倒了一杯酒,放在原先的位置上,问客人道:“你在这酒中有没有看见什么?”
客人回答说:“我所看到的,同上次见到的一样。”乐广就向客人讲明了原因,使他明白杯中的蛇不过是弓的倒影。客人心中的疑团一下子解开了,久治不愈的毛病顷刻间就好了。
参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/41089978.html?fr=qrl3

1、《杯弓蛇影》原文:

乐广字修辅,迁河南伊,尝有亲客,久阔不复来,广问其故,答曰:“前在坐,蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。”于时河南听事壁上有角,漆画作蛇。广意杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:“酒中复有所见不?”答曰:“所见如初。”广乃告其所以,客豁然意解,沉疴顿愈。

2、《杯弓蛇影》翻译:

乐广字修辅,在河南做官,曾经有一个亲密的朋友,分别很久不见再来,乐广问朋友不来的原因,友人回答说:“前些日子来你家做客,承蒙你给我酒喝,正端起酒杯要喝酒的时候,看见杯中有一条蛇,心里十分害怕它,喝了那杯酒后,就得了重病。”

当时,河南厅厅堂的墙壁上挂着一张弓,弓上有一条用漆画的蛇。乐广猜想杯中的蛇就是弓的影子了。他在原来的地方再次请那位朋友饮酒,对朋友说道:“酒杯中是否又看见了什么东西?”朋友回答说:“所看到的跟上次一样。”

于是乐广就告诉他其中的原因,客人心情豁然开朗,疑团突然解开,长久而严重的病顿时治好了。

3、《杯弓蛇影》注释:

(1)尝:曾经。

(2)亲客:关系密切的朋友。

(3)久阔:久别不见。

(4)广:即乐(yu8)广,字彦辅,河南阳淯(y))(今河南省阳市附近)人。

(5)蒙:承受。承人厚意,表示感谢时常用的谦词。

(6)意甚恶(w))之:心里非常厌恶它。意,心里。之,指杯中所见之物。

(7)既饮而疾:喝下去以后,就生起病来了。疾,得病。

寓意:

第一是做事情要心胸坦荡,不要没有根据地疑神疑鬼,敢做敢当才是大丈夫所为。

第二是要善于思考、勇于发现。主人问及客人久别不复来的原因是:“前在坐,蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。”而想到“壁上有角,漆画作蛇”,想到“杯中蛇即角影也”,这是客人病因所在,治他的病必须针对这一病因。因而“复置酒于前处”让客人“所见如初”然后再告其所以,让客人自解其意,自治其病。

第三是不要被事情的假象所迷惑。在生活中无论遇到什么问题,都要问一个为什么,都要通过调查研究去努力弄清事情的真相,求得正确解决的方法。

以上内容参考   百度百科-杯弓蛇影



杯弓蛇影①
【原文】:
尝②有亲客③,久阔④不复来,广⑤问其故,答曰:“前在坐,蒙⑥赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之⑦,既饮而疾⑧。”于时⑨河南⑩听事(11)壁上有角(12),漆画作蛇(13)。广意(14)杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:“酒中复有所见不(15)?”答曰“所见如初。”广乃告其所以(16),客豁然意解(17),沈疴(18)顿愈。
【注释】:
①选自《晋书》。②尝:曾经。③亲客:关系密切的朋友。④久阔:久别不见。⑤广:即乐(yu8)广,字彦辅,河南阳淯(y))(今河南省阳市附近)人。⑥蒙:承受。承人厚意,表示感谢时常用的谦词。⑦意甚恶(w))之:心里非常厌恶它。意,心里。之,指杯中所见之物。⑧既饮而疾:喝下去以后,就生起病来了。疾,得病。⑨于时:在当时。⑩河南:郡名,在今河南省北部。乐广当时任河南尹。11听事:官府办理政事的厅堂,亦作“厅事”。12角:即装饰有犀角之类的弓。13漆画作蛇:用漆在弓上画了蛇。14意:意料,想。15不:同“否”16所以:因由,原因。17意解:不经直接说明而想通了某一疑难问题,放下了思想负担。18沈疴:长久而严重的病。沈同“沉”,疴,重病。
【翻译】:
乐广有一位亲密的朋友,分别很久不见再来了。问到原因时,有人告诉说:“前些日子他来你家做客,承蒙你的厚意,正端起酒杯要喝酒的时候,仿佛看见杯中有一条小蛇在晃动。心里虽然十分厌恶它,可还是喝了那杯酒。回到家里,就身得重病。”当时河南听事堂的墙壁上挂着一张角弓,上面还用漆画了一条蛇。乐广心想,杯中所谓的小蛇无疑是角弓的影子了。于是,他便在原来的地方再次请那位朋友饮酒。问道:“今天的杯中还能看到小蛇吗?”朋友回答说:“所看到的跟上次一样。”乐广指着墙壁上的角弓,向他说明了原因,客人恍然大悟,积久难愈的重病一下子全好了。
望采纳!

杯弓蛇影文言文(原文、翻译、注释)
有奖励写回答共3个回答
浅漠轩
2021-06-16
TA获得超过2739个赞
关注
成为第195位粉丝
1、《杯弓蛇影》原文:
乐广字修辅,迁河南伊,尝有亲客,久阔不复来,广问其故,答曰:“前在坐,蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。”于时河南听事壁上有角,漆画作蛇。广意杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:“酒中复有所见不?”答曰:“所见如初。”广乃告其所以,客豁然意解,沉疴顿愈。
2、《杯弓蛇影》翻译:
乐广字修辅,在河南做官,曾经有一个亲密的朋友,分别很久不见再来,乐广问朋友不来的原因,友人回答说:“前些日子来你家做客,承蒙你给我酒喝,正端起酒杯要喝酒的时候,看见杯中有一条蛇,心里十分害怕它,喝了那杯酒后,就得了重病。”
当时,河南厅厅堂的墙壁上挂着一张弓,弓上有一条用漆画的蛇。乐广猜想杯中的蛇就是弓的影子了。他在原来的地方再次请那位朋友饮酒,对朋友说道:“酒杯中是否又看见了什么东西?”朋友回答说:“所看到的跟上次一样。”
于是乐广就告诉他其中的原因,客人心情豁然开朗,疑团突然解开,长久而严重的病顿时治好了。
3、《杯弓蛇影》注释:
(1)尝:曾经。
(2)亲客:关系密切的朋友。
(3)久阔:久别不见。
(4)广:即乐(yu8)广,字彦辅,河南阳淯(y))(今河南省阳市附近)人。
(5)蒙:承受。承人厚意,表示感谢时常用的谦词。
(6)意甚恶(w))之:心里非常厌恶它。意,心里。之,指杯中所见之物。
(7)既饮而疾:喝下去以后,就生起病来了。疾,得病。
寓意:
第一是做事情要心胸坦荡,不要没有根据地疑神疑鬼,敢做敢当才是大丈夫所为。
第二是要善于思考、勇于发现。主人问及客人久别不复来的原因是:“前在坐,蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。”而想到“壁上有角,漆画作蛇”,想到“杯中蛇即角影也”,这是客人病因所在,治他的病必须针对这一病因。因而“复置酒于前处”让客人“所见如初”然后再告其所以,让客人自解其意,自治其病。
第三是不要被事情的假象所迷惑。在生活中无论遇到什么问题,都要问一个为什么,都要通过调查研究去努力弄清事情的真相,求得正确解决的方法。
以上内容参考   百度百科-杯弓蛇影
编辑于 2021-06-16
TA的回答是否帮助到你了?
能够帮助到你是知道答主们最快乐的事啦!
有帮助,为TA点赞
无帮助,看其他答案
查看全部3个回答
智能儿童故事机京东电子教育,高效学习!
值得一看的智能儿童故事机相关信息推荐
智能儿童故事机京东电子教育,超强语音智能,专业蓝光护眼,各大名师逻辑教学,合理把控学习时间
京东广告
古诗文雅化的语言积累
根据文中提到的文言文为您推荐
古诗文鉴赏?立即下载拼多多APP,迅速了解古诗文鉴赏你想知道的,这里全都有!更多精彩内容,尽在拼多多
lp.pinduoduo.com广告
更多专家
杯弓蛇影文言文(原文、翻译、注释)
专家1对1在线解答问题
5分钟内响应 | 万名专业答主
马上提问
最美的花火 咨询一个休闲娱乐问题,并发表了好评
lanqiuwangzi 咨询一个休闲娱乐问题,并发表了好评
garlic 咨询一个休闲娱乐问题,并发表了好评
188****8493 咨询一个休闲娱乐问题,并发表了好评
篮球大图 咨询一个休闲娱乐问题,并发表了好评
动物乐园 咨询一个休闲娱乐问题,并发表了好评
AKA 咨询一个休闲娱乐问题,并发表了好评
— 你看完啦,以下内容更有趣 —
淘宝网-万千高一用书,淘不停!
淘宝网,专业的一站式购物平台,汇集众多品牌,超值商品,超低价格,随时随地,想淘就淘。
广告2021-10-07
古文<杯弓蛇影>的原文及翻译
杯弓蛇影 [ 原文 ] 尝有亲客,久阔不复来,广问其故,答曰:“前在坐,蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。”于时,河南听事壁上有角,漆画作蛇,广意杯中蛇即角影也。复置酒于前,谓客曰?谓客曰;“酒中复有所见不?”答曰:“所见如初。”广乃告其所以。客豁然意解,沉疴顿愈。 [ 译文 ]乐广有一个极为亲密的好友,很长时间没有来玩了。有一天,他终于又来了,乐广问他是什么原因好久没有来。客人回答说:“上次在你这儿玩,你请我喝酒。我正要喝的时候,突然看见杯中有一条蛇,当时心里甚为厌恶。喝下去以后,我就病倒了。” 正当那个时候,乐广家里的墙壁上挂着一去弓,那弓上用油漆画了一条蛇。乐广心里猜想客人所见杯中的蛇,也许就是这支弓的影子。于是重倒了一杯酒,放在原先的位置上,问客人道:“你在这酒中有没有看见什么?” 客人回答说:“我所看到的,同上次见到的一样。”乐广就向客人讲明了原因,使他明白杯中的蛇不过是弓的倒影。客人心中的疑团一下子解开了,久治不愈的毛病顷刻间就好了。 参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/41089978.html?fr=qrl3
361赞·7,509浏览2017-10-02
讲普通话,写规范字的手抄报内容
1、我国是一个多民族的国家。各民族,各地区的语言也有很大的差别。为了便于交流,我们必须用一种通俗易懂的语言。所以普通话的推广势在必行。比如:我们要想和全国各族的小朋友交往,首先必须解决语言交流问题。如果不讲普通话,语言无法沟通,什么也谈不成,更别说发展成为好朋友。 2、我们国家也是一个处处发达的国家。但有些地区还是比较落后。要发展就要掌握一定的知识。试想:一个连普通话都听不懂的地区,怎么去掌握别人的先进技术,所以讲普通有利于社会各项发展。写规范字是对我们学生最基本的要求。不写错别字,字迹工整,不能潦草。由于字写得不规范,也闹出了不少笑话。 3、语言是最重要的交际工具和信息载体。在中国特色社会主义现代化建设的历史进程中,大力推广、积极普及全国通用的普通话,有利于消除语言隔阂,促进社会交往,对社会主义经济、政治、文化建设和社会发展具有重要意义。在现代社会,说普通话是有文化、开化的标志。例如济南青岛,都曾经是方言地区,现在除了一些老人,极少再有人说山东话了,看山东卫视新闻节目,大街上无论记者采访到谁,对方都操一口普通话。 4、说普通话为荣,说普通话前卫,已经成了有文化的人的共识,连农村小学都全面施行了普通话教学,山东农村出来的打工者,没有不会普通话的。不会说普通话,会被认为是老土,这是发达地区的人的心态。但上海、天津这样的城市仍然很落后,他们有明确的本地人和外地人的概念,以上海人为荣,外地人是老土。有人说一句话,先听口音,是本地人说的,再想地不对,外地人说的,听也不要听。 5、学习普通话必须兼顾语音、语法、词汇三个方面。汉语方面的分歧突出地表现在语音方面,不但各大方言区之间的语音系统差别大,就是一个地区、一种方言内部也常在语音方面有明显的差异,而在词汇和语法方面方言与普通话的差异是有限的。可以说,语音差异是造成交际困难的主要原因。所以,学习普通话的关键是学习以北京语音为准的标准音,学习语音必须专注地通过口、耳的训练才能学好。
180赞·4,920浏览2021-05-26
求古文《杯弓蛇影》的译文和注释
杯弓蛇影 . 乐广有一个极为亲密的好友,很长时间没有来玩了。有一天,他终于又来了,乐广问他是什么原因好久没有来。客人回答说:“上次在你这儿玩,你请我喝酒。我正要喝的时候,突然看见杯中有一条蛇,当时心里甚为厌恶。喝下去以后,我就病倒了。” 正当那个时候,乐广家里的墙壁上挂着一去弓,那弓上用油漆画了一条蛇。乐广心里猜想客人所见杯中的蛇,也许就是这支弓的影子。于是重倒了一杯酒,放在原先的位置上,问客人道:“你在这酒中有没有看见什么?” 客人回答说:“我所看到的,同上次见到的一样。”乐广就向客人讲明了原因,使他明白杯中的蛇不过是弓的倒影。客人心中的疑团一下子解开了,久治不愈的毛病顷刻间就好了. 朝有个名叫乐广(乐 yuè )的人,他有个好朋友。有一天,这个好朋友来看望乐广,乐广就拿出酒来招待他。两人一边喝酒,一边谈话。可是客人好像有什么心事,酒喝得很少,话也谈得不多,一会便起身告辞。主人不便强留,只得送他出门。 这个朋友回到家里,顿时生起病来。请医服药,也不见效。乐广得知这个消息,立刻赶到他家里去探视,问他怎么生起病来的。病人吞吞吐吐地说:“那天在你家喝酒的时候,我仿佛看见酒杯里有条小蛇在游动,心中就很不自在。我喝了那酒,回来就病倒了。” 乐广想了一想,劝慰他道:“不要紧,请你再到我家去喝几杯,病包管就好!”病人见乐广非常热情,还以为他真有什么治病的妙法,便勉强应允,起身同到乐广家去。 两人仍坐原位,酒杯也仍放原处。主人给客人斟上了酒,笑问道:“今天的酒杯里有没有小蛇?”客人看着酒杯,叫道:“有!好像还有蛇影在晃动呢!”乐广不慌不忙,把墙上挂着的一张弓取了下来,在问道:“现在,蛇影还有吗?” 原来酒杯里并没有什么小蛇,也不是什么蛇影,却是弓影!病人恍然大悟,疑惧尽消,病也就完全好了。 这个故事,原载《晋书·乐广传》。其实,早在汉代,就已有这样相同的传说。见东汉人应劭[shào]编撰的《风俗通义》。它说:汲县(在今河南)县令应郴[chēn]请主簿(类似秘书)杜宣喝酒,杜宣见杯里好像有条蛇,酒后因此得病;应郴再请他喝酒,才知道所见的“蛇”,原来是弓影,并乃霍然而愈。情节和乐广的故事完全相同。
5赞·3,564浏览
杯弓蛇影文言文(原文、翻译、注释) — 找答案,就来「问一问」
4458位专家解答
5分钟内响应 | 万名专业答主
花生会让我们想到哪些默默无闻,做贡献的人看到下面的事物,你会想到哪些人选择其中一个试着写一段话?
花生会让我们想到那些默默无闻做贡献的人。看到下面的事物,你会想到哪些人?选择其中一个,试着写一段话。 题目分析: 本课设计的小练笔,是让学生学习运用借物喻人的写法,借助具体事物抒发情感,突出物与人品质的相似之处,使表达的感情生动形象,引发读者共鸣,增强语言的感染力。 优秀小练笔示例:  路灯篇 (一)深夜,漆黑一片。路灯将黑夜的迷茫打破,为走夜路的人指明了道路。它默默无闻地站在路边,却在为人们无私奉献。生活中也有像路灯一样的人,他们每天在马路脏污的地方来回穿梭,辛勤工作,他们就是城市美容师——环卫工人。早晨当你还在被窝里沉睡的时候,他们已经开始忙碌了。不论刮风下雨,还是严寒酷暑,他们都会尽职尽责地把卫生打扫干净,带着一身汗水回家。他们像路灯一样,值得我们每一个人的尊敬,  (二)每当看到明亮的路灯,我都会想到保护我们安全的边防战士。他们每天都要二十四小时轮流工作,不管是烈日炎炎的夏天,还是寒风刺骨的冬天;不论是雷雨交加还是大雪纷飞,他们总是手握钢枪,保卫祖国的边防。他们用自己的青春,换来了祖国的安宁。边防将士总是不求回报,默默守护着我们,这不就像一盏盏明亮的路灯吗? 梅花篇  (一)梅花,拥有脱俗的傲骨,寒冬腊月开放,迎接它的不是春风的爱抚,而是风雪的历练。“宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。”她不畏严寒,开在风雪中,似一把风中烈火,虽摇曳不定,燃了又灭,灭了又燃,也不会被彻底熄灭!刹那间,朵朵看似不起眼的红梅,竟深深震感了我! 梅花让我想起了“北斗之父”——孙家栋爷爷,他曾经参与过中国“两弹一星”的研究。中国在北斗卫星的研究中,国外技术封锁,国内技术不成熟,孙家栋爷爷带领北斗人在困难中前进,在失败中崛起,不懈努力,终于让北斗卫星研制成功,令国人骄傲!  (二)刺骨的北风呼呼地叫着,洁白的雪花如鹅毛一般飘舞,在这寒冷的冬天,梅花迎着风迎着雪勇敢地开放了。它那洁白的花瓣象征着纯洁高尚,坚强勇敢。这使我想起了一个人:黄继光! 在抗美援朝的战场上,黄继光所在的部队正准备攻下被敌人占领的597.9高地。敌人的火力太猛了,战士们屡次突击,攻不下来。这时黄继光自告奋勇去摧毁敌人的火力点……他的肩上和腿上都受了重伤,但他依然在暴风雨一样的子弹中穿行,最终摧毁了火力点,这难道不是坚强勇敢的梅花精神吗? 我要像黄继光学习,做一个具有梅花品格的人。  (三)梅花迎着风雪开放,它不畏严寒,展现了不怕困难、勇往直前、勇于战胜自我的精神。这让我想起了疫情期间战斗在一线的医生,他们临危不惧、勇敢无畏,他们并没有屈服于困难,为了病人的生命安全而战斗,他们身上就有梅花的品质,值得我们去学习
292赞·450浏览2020-09-11
文言文:杯弓蛇影原文
【原文】    乐广杯弓蛇影①    尝②有亲客③,久阔④不复来。广⑤问其故,答曰:“前在坐,蒙⑥赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之⑦,既饮而疾⑧。”   于时⑨河南⑩听事(11)壁上有角(12),漆画作蛇(13)。广意(14)杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:“酒中复有所见不(15)?”答曰“所见如初。”广乃告其所以(16),客豁然意解(17),沈疴(18)顿愈。 【翻译】    乐广有一位亲密的朋友,分别很久不见再来了。问到原因时,友人告诉说:“前些日子他来你家做客,承蒙你的厚意,正端起酒杯要喝酒的时候,仿佛看见杯中有一条"小蛇"在晃动。心里虽然十分厌恶它,可还是喝了那杯酒。回到家里,就身得重病。”当时河南听事堂的墙壁上挂着一张角弓,用漆在弓上画了蛇。乐广心想,杯中所谓的"小蛇"无疑是角弓的影子了。于是,他便在原来的地方再次请那位朋友饮酒。问道:“今天的杯中还能看到'小蛇'吗?”朋友回答说:“所看到的跟上次一样。”乐广指着墙壁上的角弓,向他说明了原因,客人恍然大悟,积久难愈的重病一下子全好了。 【注释】    ①选自《晋书》。    ②尝:曾经。    ③亲客:关系密切的朋友。    ④久阔:久别不见。    ⑤广:即乐(yue)广,字彦辅,河南阳淯(yu)(今河南省阳市附近)人。    ⑥蒙:承受。承人厚意,表示感谢时常用的谦词。    (7)意:心里。    (8)既饮而疾:喝下去以后,就生起病来了。疾,得病。    (9)于时:在当时。    (10)河南:郡名,在今河南省北部。乐广当时任河南尹。    (11)听事:官府办理政事的厅堂,亦作“厅事”。    (12)角:即装饰有犀角之类的弓。    (13)漆画作蛇:用漆在弓上画了蛇。    (14)意:意料,想。    (15)不:同“否”。    (16)所以:因由,原因。    (17)意解:不经直接说明而想通了某一疑难问题,放下了思想负担。    (18)沈疴(ke):长久而严重的病。沈同“沉”,疴,重病。    (19)豁然:于此形容心怀舒畅

【《杯弓蛇影》原文】:

乐广字修辅,迁河南伊,尝有亲客,久阔不复来,广问其故,答曰:“前在坐,蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。”于时河南听事壁上有角,漆画作蛇。广意杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:“酒中复有所见不?”答曰:“所见如初。”广乃告其所以,客豁然意解,沉疴顿愈。


【《杯弓蛇影》翻译】

乐广字修辅,在河南做官,曾经有一个亲密的朋友,分别很久不见再来,乐广问朋友不来的原因,友人回答说:“前些日子来你家做客,承蒙你给我酒喝,正端起酒杯要喝酒的时候,看见杯中有一条蛇,心里十分害怕它,喝了那杯酒后,就得了重病。”

当时,河南厅厅堂的墙壁上挂着一张弓,弓上有一条用漆画的蛇。乐广猜想杯中的蛇就是弓的影子了。他在原来的地方再次请那位朋友饮酒,对朋友说道:“酒杯中是否又看见了什么东西?”朋友回答说:“所看到的跟上次一样。”

于是乐广就告诉他其中的原因,客人心情豁然开朗,疑团突然解开,长久而严重的病顿时治好了。


【《杯弓蛇影》注释】

(1)尝:曾经。

(2)亲客:关系密切的朋友。

(3)久阔:久别不见。

(4)广:即乐广,字彦辅,河南阳淯(今河南省阳市附近)人。

(5)蒙:承受。承人厚意,表示感谢时常用的谦词。

(6)意甚恶之:心里非常厌恶它。意,心里。之,指杯中所见之物。

(7)既饮而疾:喝下去以后,就生起病来了。疾,得病。


【《杯弓蛇影》寓意】

杯弓蛇影,汉语成语,是由寓言故事演化而来的复句式成语。成语有关典故最早见于东汉学者应劭的《风俗通义·怪神》,《晋书·乐广传》又有类似故事记载 。原义是将映在酒杯里的弓影误认为蛇,后比喻因疑神疑鬼而引起恐惧。

这一寓言主要有三种寓意。

第一是做事情要心胸坦荡,不要没有根据地疑神疑鬼,敢做敢当才是大丈夫所为。

第二是要善于思考、勇于发现。主人问及客人久别不复来的原因是:"前在坐,蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。"而想到"壁上有角,漆画作蛇",想到"杯中蛇即角影也",这是客人病因所在,治他的病必须针对这一病因。因而"复置酒于前处"让客人"所见如初"然后再告其所以,让客人自解其意,自治其病。

第三是不要被事情的假象所迷惑。在生活中无论遇到什么问题,都要问一个为什么,都要通过调查研究去努力弄清事情的真相,求得正确解决的方法。


【《杯弓蛇影》使用场景】

杯弓蛇影比喻把虚幻误作真实,形容人疑神疑鬼,自相惊扰。在句中一般作谓语、定语,多含贬义。

清·纪昀《阅微草堂笔记·如是我闻四》:"况杯弓蛇影,恍惚无凭,而点缀铺张,宛如目睹。"

清·黄遵宪《感事》诗:"金玦厖凉含隐痛,杯弓蛇影负奇冤。"

清·程麟《此中人语·行素堂》:"又某乙游堂中,自言生平未尝信怪,且谓甲系杯弓蛇影也。"

咏簪(龚霞初)《武昌两日记》:"当十八的那一天,武昌城里,风声鹤唳,杯弓蛇影,惊惊惶惶,比前几日更加厉害。"





杯弓蛇影①
【原文】:
尝②有亲客③,久阔④不复来,广⑤问其故,答曰:“前在坐,蒙⑥赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之⑦,既饮而疾⑧。”于时⑨河南⑩听事(11)壁上有角(12),漆画作蛇(13)。广意(14)杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:“酒中复有所见不(15)?”答曰“所见如初。”广乃告其所以(16),客豁然意解(17),沈疴(18)顿愈。
【注释】:
①选自《晋书》。②尝:曾经。③亲客:关系密切的朋友。④久阔:久别不见。⑤广:即乐(yu8)广,字彦辅,河南阳淯(y))(今河南省阳市附近)人。⑥蒙:承受。承人厚意,表示感谢时常用的谦词。⑦意甚恶(w))之:心里非常厌恶它。意,心里。之,指杯中所见之物。⑧既饮而疾:喝下去以后,就生起病来了。疾,得病。⑨于时:在当时。⑩河南:郡名,在今河南省北部。乐广当时任河南尹。11听事:官府办理政事的厅堂,亦作“厅事”。12角:即装饰有犀角之类的弓。13漆画作蛇:用漆在弓上画了蛇。14意:意料,想。15不:同“否”16所以:因由,原因。17意解:不经直接说明而想通了某一疑难问题,放下了思想负担。18沈疴:长久而严重的病。沈同“沉”,疴,重病。
【翻译】:
乐广有一位亲密的朋友,分别很久不见再来了。问到原因时,有人告诉说:“前些日子他来你家做客,承蒙你的厚意,正端起酒杯要喝酒的时候,仿佛看见杯中有一条小蛇在晃动。心里虽然十分厌恶它,可还是喝了那杯酒。回到家里,就身得重病。”当时河南听事堂的墙壁上挂着一张角弓,上面还用漆画了一条蛇。乐广心想,杯中所谓的小蛇无疑是角弓的影子了。于是,他便在原来的地方再次请那位朋友饮酒。问道:“今天的杯中还能看到小蛇吗?”朋友回答说:“所看到的跟上次一样。”乐广指着墙壁上的角弓,向他说明了原因,客人恍然大悟,积久难愈的重病一下子全好了。

  • 杯弓蛇影文言文(原文、翻译、注释)
  • 答:蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。”于时河南听事壁上有角,漆画作蛇。广意杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:“酒中复有所见不?”答曰:“所见如初。”广乃告其所以,客豁然意解,沉疴顿愈。

  • 翻译文章
  • 答:蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。”于时河南听事壁上有角,漆画作蛇。广意杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:“酒中复有所见不?”答曰:“所见如初。”广乃告其所以,客豁然意解,沉疴顿愈。

  • 《杯弓蛇影》原文和全文解释与难懂字解释!!!
  • 答:心里虽然十分厌恶它,可还是喝了那杯酒。回到家里,就身得重病。”当时河南听事堂的墙壁上挂着一张角弓,用漆在弓上画了蛇。乐广心想,杯中所谓的"小蛇"无疑是角弓的影子了。于是,他便在原来的地方再次请那位朋友饮酒。问道:“今天的杯中还能看到'小蛇'吗?”朋友回答说:“所看到的跟上次一样。

  • 古文<杯弓蛇影>的原文及翻译
  • 答:[ 译文 ]乐广有一个极为亲密的好友,很长时间没有来玩了。有一天,他终于又来了,乐广问他是什么原因好久没有来。客人回答说:“上次在你这儿玩,你请我喝酒。我正要喝的时候,突然看见杯中有一条蛇,当时心里甚为厌恶。喝下去以后,我就病倒了。”正当那个时候,乐广家里的墙壁上挂着一去弓,...

  • 楚弓遗影文言文翻译及注释
  • 答:楚弓遗影文言文翻译及注释如下 :原文:乐广尝有亲客,久阔不复来,广问其故,答曰:“前在坐,蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。”于时河南听事壁上有角,漆画作蛇,广意杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:“酒中复有所见不?”答曰:“所见如初”广乃告其所以,客...

  • 方蛇文言文
  • 答:1. 杯中蛇影文言文翻译 杯弓蛇影 【原文】予之祖父彬为汲令,以夏至日诣见主簿杜宣,赐酒。时北壁上有悬赤弩,照于杯中,其形如蛇。宣畏恶之,然不敢不饮,其日便得腹腹痛切,妨损饮食,大用羸露,攻治万端,不为愈。后郴因事过至宣家闚(窥)视,问其变故,云畏此蛇,蛇入腹中。

  • 求古文《杯弓蛇影》的译文和注释
  • 答:风俗通义》。它说:汲县(在今河南)县令应郴[chēn]请主簿(类似秘书)杜宣喝酒,杜宣见杯里好像有条蛇,酒后因此得病;应郴再请他喝酒,才知道所见的“蛇”,原来是弓影,并乃霍然而愈。情节和乐广的故事完全相同。“杯弓蛇影”这句成语,就是疑心恐惧,把虚幻误作真实的意思,也可以说做:“...

  • 谁能解释杯弓蛇影文言文
  • 答:【原文】杯弓蛇影① 尝②有亲客③,久阔④不复来,广⑤问其故,答曰:“前在坐,蒙⑥赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之⑦,既饮而疾⑧。”于时⑨河南⑩听事(11)壁上有角(12),漆画作蛇(13)。广意(14)杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:“酒中复有所见不(15)?”答曰“...

  • 杯弓蛇影文言文翻译 杯弓蛇影文言文翻译及原文
  • 答:《杯弓蛇影》文言文翻译:乐广字修辅,在河南做官,曾经有一个亲密的朋友,分别很久不见再来了。乐广问朋友不来的原因,友人回答说:“前些日子他来你家做客,承蒙你的厚意,正端起酒杯要喝酒的时候,仿佛看见杯中有一条小蛇在晃动。心里十分害怕它,喝了那杯酒后,就得了重病。”当时,河南厅厅堂...

  • 文言文杯弓蛇影原文及翻译
  • 答:【翻译】乐广字修辅,在河南做官,曾经有一个亲密的朋友,分别很久不见再来,乐广问朋友不来的原因,友人回答说:前些日子来你家做客,承蒙你给我酒喝,正端起酒杯要喝酒的时候,看见杯中有一条蛇,心里十分害怕它,喝了那杯酒后,就得了重病。当时,河南厅厅堂的墙壁上挂着一张弓,弓上有一条用...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网