移动学习网 导航

晋献文子成室原文|翻译|赏析_原文作者简介

2024-05-29m.verywind.com
~

晋献文子成室

[作者] 佚名   [朝代] 先秦

晋献文子成室,晋大夫发焉。张老曰:“美哉,轮焉!美哉,奂焉!歌于斯,哭于斯,聚国族于斯!”文子曰:“武也,得歌于斯,哭于斯,聚国族于斯,是全要领以从先大夫于九京也!”北面再拜稽首。君子谓之善颂善祷。

标签: 祝贺 文言文 目的

《晋献文子成室》译文

晋国献文子的新居落成,晋国的大夫们都去送礼致贺。张老说:“多美呀,如此高大宽敞!多美呀,如此金碧辉煌!既可以在这里祭祀唱,也可以在这里居丧哭泣,还可以在这里宴请国宾、聚会宗族!”文子说:“我赵武能够在这里祭祀唱诗,在这里居丧哭泣,在这里宴请国宾、聚会宗族,这说明我可以免于刑戮而善终,能跟先祖、先父一起长眠在九原!”说完,朝北拜了两拜,叩头致谢。君子都称赞他们一个善于赞颂,一个善于祈祷。

《晋献文子成室》注释

⑴献:进献礼物,引申为祝贺。
⑵文子:赵武(前596—前545)的諡号。这是后人追记,所以称諡号。
⑶成室:新屋落成。
⑷发:送礼庆贺。
⑸张老:前去送礼物的晋大夫张孟。张氏是姬姓的一个分支,三家分晋后,多属韩国。
⑹轮:盘旋屈曲而上,引申为高大。
⑺奂:通“焕”,华丽。
⑻歌于斯:在这里祭祀时奏乐唱诗。歌,此处代指祭礼。斯,此。
⑼哭于斯:死丧哭泣在这屋里。哭,指家族死丧哭泣之事。
⑽聚国族:聚,聚会。国,国宾。族,宗族。
⑾武:赵武自称。
⑿全要领:免于斩戮之刑。要,通“腰”。领,脖颈。古时罪重则腰斩,罪轻则戮颈,砍头。
⒀先大夫:自称已故的祖、父。赵氏自赵衰以来世代为晋卿。
⒁九京:当作“九原”。晋国卿大夫的墓地,在今山西绛县北。
⒂北面:面向北。古代堂礼,长辈面南而坐,小辈北向而拜。
⒃再拜:拱手礼两次。稽(qǐ)首:叩头。
⒄稽(qǐ)首:叩头到地,伏地停留片刻方起,叫稽首。是九拜(九种拜的礼节)中最恭敬的。
⒅善:擅长。

《晋献文子成室》赏析

这篇仅有76字的短文,浑然一体。全文未分段落,但可以分三个层次来赏析。
第一层,开头一句,“晋献文子成室,晋大夫发焉。”既点明了事情的原委,也交代了时间、地点、人物。一个“发”字,既表现了当时新居落成人们送礼庆贺的习俗,同时也表现了达官贵人们前来祝贺的热闹场面。读者不禁要问:为什么“晋大夫”都纷纷前来送礼庆贺?不知你是否看过京剧《赵氏孤儿》,新居的主人就是那个孤儿。献文子即赵武,他是晋国名臣赵衰、赵盾之后,晋卿赵朔的遗腹子。他出生前,赵氏被祸灭族,15年后才得以昭雪。赵武成年,受封大夫,建造新宅,大约就在这个时候。这恐怕是晋大夫纷纷前来祝贺的主要原因。
第二层,即一颂一祷。可以想像,称颂的贺辞肯定不少,本文却抛开众人的颂辞,独举张老的颂辞。因为张老的颂辞独具匠心,别出心裁。“美轮美奂”虽已成了成语,但仍不出颂辞陈套,而“歌于斯,哭于斯,聚国族于斯”的颂辞,却超出吉祥的套话而惊世骇俗。贺辞没有赞颂的味道,反而在主人喜庆的日子,说些死丧哭泣的话,一反常调,令人不解。宾客或疑惑不解,或惊愕发呆,或心中暗骂张老糊涂;新居主人则思维敏捷,领会颂辞的深远含意与张老的语重心长,马上以出人意料的祷词回应张老的祝贺。主人表示:张老的祝辞是以屋的功用永恒祝我寿终正寝,保我家族永昌永贵。赵武用“全要领”来表明痛定思痛,祈祷不再发生刑戮之祸。祝辞与答辞都是紧密结合著赵氏的血泪痛史的,的确是“善颂善祷”。
所以,第三层,最后一句话,用“君子”的评语结束全文。赵氏是嬴姓的一个分支,从晋文侯(前780—前746)时起成为晋国的一个大族,以其历代事晋侯有功勋,到赵衰、赵盾父子时,已成为专国政的重臣。据《史记·赵世家》说,赵盾之子赵朔在晋景公三年娶成公(景公父)姊为夫人。就在这一年,晋国司寇屠岸贾勾结诸将军构罪族灭赵氏,赵朔的夫人怀着身孕躲进公宫中,后来生下赵武,就是本篇所记的文子,也就是有名的“赵氏孤儿”。15年后,赵武得到韩阙的帮助,攻屠岸贾,灭族报仇,后来成为晋国的正卿。本篇所记赵武筑新室成,当是复位后不久的事。他年纪还不大,所以张老在赞颂的同时,还有规劝之意。



  • 晋献文子成室原文|翻译|赏析_原文作者简介
  • 答:晋献文子成室,晋大夫发焉。张老曰:“美哉,轮焉!美哉,奂焉!歌于斯,哭于斯,聚国族于斯!”文子曰:“武也,得歌于斯,哭于斯,聚国族于斯,是全要领以从先大夫于九京也!”北面再拜稽首。君子谓之善颂善祷。标签: 祝贺 文言文 目的 《晋献文子成室》译文 晋国献文子的新居落成,晋国的...

  • 晋献文子成室,晋大夫发焉,张老曰:“美哉~~~ 的 翻译
  • 答:原文:晋献文子成室,晋大夫发焉。张老曰:“美哉轮焉,美哉奂焉。歌于斯,哭于斯,聚国族于斯。”文子曰:“武也,得歌于斯、哭于斯、聚国族于斯,是全要领以从先大夫于九京也。”北面再拜稽首。君子谓之善颂、善祷。翻译:晋国赵文子宫室落成,晋国的大夫发礼前往致贺。张老说:“多么高大,...

  • 三家分晋文言文
  • 答:“公季成”指魏文侯的弟弟季成,“公”是对他的敬称。4.晋献文子室成的文言文是什么【原文】晋献文子成室(1),晋大夫发焉(2)。张老曰(3):“美哉轮焉(4)!美哉奂焉(5)!歌于斯(6),哭于斯(7),聚国族于斯(8)。”文子曰:“武也得歌于斯,哭于斯。聚国族于斯,是全要领以从先大夫于九京也(9)。”...

  • 史记·晋世家原文及翻译
  • 答:史记·晋世家原文及翻译如下:晋文公重耳,晋献公之子也。自少好士,年十七,有贤士五人;曰赵衰;狐偃咎犯,文公舅也;贾佗;先轸;魏武子。自献公为太子时,重耳固已成人矣。献公二十二年,献公使宦者履鞮趣杀重耳。重耳逾垣,宦者逐斩其衣祛。重耳遂奔狄。狄,其母国也。重耳居狄凡十二年而去。

  • 古诗词翻译
  • 答:“歌哭”语出《礼记·檀弓》:“晋献文子成室,张老曰:‘美哉轮焉!美哉奂焉!歌于斯,哭于斯,聚国族于斯。’”“歌哭”言喜庆丧吊,代表了人由生到死的过程。“人歌人哭水声中”,宛溪两岸的人们就是这样世世代代聚居在水边。这些都不是诗人一时所见,而是平时积下的印象,在登览时被触发...

  • 金碧辉煌的意思是什么
  • 答:意思是:比喻陈设华丽。形容建筑物装饰华丽,光彩夺目。金碧辉煌,汉语成语,拼音jīn bì huī huáng,金碧:指国画颜料中的泥金、石青和石绿;辉煌:光辉灿烂。形容建筑物装饰华丽,光彩夺目。出自:清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第七十七回:他便把门面装潢得金碧辉煌,把些光怪陆离的洋货,罗列在...

  • 是"美轮美奂"还是"美仑美奂"?
  • 答:是“美轮美奂”。是轮。【成语】: 美轮美奂 【拼音】: měi lún měi huàn 【解释】: 轮:高大;奂:众多。形容房屋高大华丽。也形容装饰、布置等美好漂亮。【出处】: 《礼记·檀弓下》:“晋献文子成室,晋大夫发焉。张老曰:‘美哉轮焉,美哉奂焉。’”【译文】:晋国祝贺赵文子宫室...

  • 描写重新装修四字词语
  • 答:出处:西汉.礼记.通论《礼记·檀弓下》:“晋献文子成室,晋大夫发焉。张老曰:‘美哉轮焉,美哉奂焉。’” 翻译:晋国赵文子宫室落成,晋国的大夫发礼前往致贺。张老说:“ 多么高大,多么华美! 示例:邹韬奋《萍踪寄语初集·惊涛骇浪后》:“我们经过一个~的宏丽华厦的区域,开车的告诉我们说这是西人和本地富翁的住...

  • 翻译一段古文 南史·列传第四十 刘显的那一段,翻译成现代文
  • 答:”刘显说:“黄狮子不如白师子罕见.” 魏国人(这里是指北朝的北魏)进献古器,有隐隐约约的字没人知道是什么,刘显以自己的考证读下来,没有停滞.考证年月,一字不差.梁武帝特别高兴.刘显升职尚书左丞,还当了国子博士.那时候有和尚向官员诉讼田地,皇帝写了一个“贞”字.司法部门不知道什么意思,问...

  • 描写清晨古镇的词语
  • 答:【出自】:《礼记·檀弓下》:“晋献文子成室,晋大夫发焉。张老曰:‘美哉轮焉,美哉奂焉。’”【译文】:晋国赵文子宫室,晋国的大夫发了。张老说:‘美哉轮了,美啊,这么鲜亮。4、曲径通幽 【解释】:曲:弯曲;径:小路;幽:指深远僻静之处。弯曲的小路,通到幽深僻静的地方。【出自】:...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网