移动学习网 导航

魏征字玄成钜鹿曲城人翻译

2024-05-10来源:本站编辑

  • 唐太宗不徇私的注解译文
  • 答:坐:犯罪陈:陈述还:恢复中外:朝廷内外恩私:恩爱偏宠纳:采纳四海:天下如是:如此。是,此,这样遣:派遣,打发 唐太宗李世民(公元598年1月28日【一说599年1月23日】-公元649年7月10日),祖籍陇西成纪,是唐高祖...

  • 文言文全文翻译 魏征,字玄成
  • 答:魏征字玄成,是魏州曲城人.从小就失去了父亲,从而落魄而不得志.他抛弃自己的资财家产不去经营,有远大的志向.通晓经典书籍和方术.隋末动乱,他扮作道士.武阳郡太守元宝藏发兵响应李密,任命魏征担任书信及檄文的起草工作.李密...

  • 新唐书魏征传原文及翻译
  • 答:原文:魏征,字玄成,魏州曲城人。少孤,落魄,弃赀产不营,有大志,通贯书术。隋乱,诡为道士。武阳郡丞元宝藏举兵应魏公李密,以征典书檄。密得宝藏书,辄称善,既闻征所为,促召之。征进十策说密,不能用。后...

  • 魏征字玄成文言文原文及翻译
  • 答:征家初无正寝,帝命辍小殿材为营构,五日毕,并赐素褥布被,以从其尚。令中郎将宿其第,动静辄以闻,药膳赐遗无算,中使者缀道。帝亲问疾,屏左右,语终日乃还。翻译:魏征字玄成,是魏州曲城县人。幼丧双亲...

  • 魏征传原文及翻译
  • 答:征见秦王2功高,阴劝太子早为计。太子败,王责谓曰:「尔阋吾兄弟,奈何?答曰:太子蚤从征言,不死今日之祸。王器其直,无恨意。」即位,拜谏议大夫,封钜鹿县男。译文: 魏征字玄成,是魏州曲城县人。幼丧双...

  • 《新唐书·魏征传》全文翻译
  • 答:《新唐书·魏征传》 原文 : 魏征,字玄成,魏州曲城人。少孤,落魄,弃赀产不营,有大志,通贯书术。隋乱,诡为道士。武阳郡丞元宝藏举兵应魏公李密,以征典书檄。密得宝藏书,辄称善,既闻征所为,促召之。...

  • 《新唐书·魏征传》全文翻译
  • 答:《新唐书·魏征传》 原文 : 魏征,字玄成,魏州曲城人。少孤,落魄,弃赀产不营,有大志,通贯书术。隋乱,诡为道士。武阳郡丞元宝藏举兵应魏公李密,以征典书檄。密得宝藏书,辄称善,既闻征所为,促召之。

  • 魏征传原文及翻译
  • 答:征见秦王2功高,阴劝太子早为计。太子败,王责谓曰:「尔阋吾兄弟,奈何?答曰:太子蚤从征言,不死今日之祸。王器其直,无恨意。」即位,拜谏议大夫,封钜鹿县男。译文: 魏征字玄成,是魏州曲城县人。幼丧双...

  • 欧阳询的九成宫的译文和原文谁知道?
  • 答:《唐九成宫醴泉铭》,作者魏徽(580—643),字玄成,魏州曲城(今河北省巨鹿县)人,青年时曾为道士,后参加隋末李密领导的农民起义军 起义失败后,投奔唐高祖李渊。唐太宗李世民继位后,魏徵成为重要辅臣,以直谏知名,官至左光禄大夫,封郑...

  • 魏征文言文阅读
  • 答:“被”表被动) 小题:(A应为“魏征”;B应为“李密”;D应为“魏征”)小题:(①②⑤项都不能说明魏征具有远见) 小题:(李密是对发来的文书“称善”;“说密”是劝说李密,并非“献秘计”)小题:见译文魏征字玄成,是魏州曲城...


    网友点评:

    相劳砌13574805860:   太宗纳谏 -
    泽库县2869回复: 指唐太宗李世民善于听取大臣们的进谏,他是封建社会少有的善于纳谏的君王.他非常赞同魏徵“兼听则明,偏听则暗”的说法.他曾说过,自己自幼精于弓矢,自以为尽得其妙,后来得到十几张良弓给专业工匠验看,结果被告知这些弓木心不...

    相劳砌13574805860:   魏徽和魏征有什么区别 -
    泽库县2869回复: 一个人.征和徵是通用字.

    相劳砌13574805860:   魏征是哪个朝代的,他是一个什么样的人? -
    泽库县2869回复: 魏征字玄成,贞观二年(628),魏征被授秘书监,并参掌朝政.魏征能够犯颜直谏,即使太宗在大怒之际,他也敢面折廷争,从不退让.

    相劳砌13574805860:   上的什么作风和魏征的什么作风 -
    泽库县2869回复: 君人者诚能见可欲,则思知足以自戒;将有作,则思知止以安人;念高危,则思谦冲而自牧;惧满溢,则思江海之下百川;乐盘游,则思三驱以为度;忧懈怠,则思慎始而敬终;虑壅蔽,则思虚心以纳下;想谗邪,则思正身以黜恶;恩所加,则...

    相劳砌13574805860:   治在文言文中的意思 -
    泽库县2869回复: 治在文言文中的意思有很多.有治理,管理,统治;办理,处理;经营;治,治疗.治,水.出东莱曲城阳丘山,南入海.从水,台声.白话释义:治,河川名.源于东莱郡曲城县的阳丘山,向南流入大海.字形采用“水”作边旁,采用“台”...

    相劳砌13574805860:   谏太宗十思疏文言现象总结 -
    泽库县2869回复: 解读《谏太宗十思疏》一太宗曰:“夫以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以知兴替;以人为镜,可以知得失.”从古至今,像魏征这样冒死上书的是绝无仅有.啊,想象一下商朝纣王时,有一位臣子也是像魏征这样----结果,纣王...

    返回顶部
    联系邮箱
    户户网菜鸟学习移动学习网