移动学习网 导航

鸲鹆效言文言文

2024-05-13m.verywind.com
~

1. 文言文鸲鹆效言翻译 急

原文:鸲鹆(qúyù俗名“八哥”)之鸟出于南方,南人罗而调其舌,久之,能效人言,但能效数声而止,终日所唱,惟数声也。蝉鸣于庭,鸟闻而笑之。蝉谓之曰:“子能人言,甚善;然子所言者,未尝言也,曷若我自鸣其意哉!”鸟俯首而惭,终身不复效人言。

译文:(有一种叫)鸲鹆的鸟出生在南方,南方人捕捉(它)并教它说话。时间长了,(它)能模仿人说话,(然而)只能模仿几句就停下了。一天到晚所模仿的,只是那几句而已。(有一只)蝉在院子(的树上)叫,鸲鹆听了便讥笑它。蝉对鸲鹆说:“你能模仿人说话,很好;然而(你)所说的,不曾有一句是表达自己心意的话,哪里像我自己叫的(都是)表达自己心意的声音!”鸲鹆惭愧地低下了头,到死不再模仿人说话了

2. 谁知道鸲鹆效言的解释阿

鸲鹆学舌

鸲鹆(qúyù俗名“八哥”)之鸟出于南方,南人罗而调其舌,久之,能效人言,但能效数声而止,终日所唱,惟数声也。蝉鸣于庭,鸟闻而笑之。蝉谓之曰:“子能人言,甚善;然子所言者,未尝言也,曷若我自鸣其意哉!”鸟俯首而惭,终身不复效人言。

(选自《叔苴子》)

文中“未尝言也”,照字面翻译,只能译成“未曾说话”——而这与文中蝉要表达的原意明显不符。显然,“未尝言也”省去了某些成分,当为:“未尝言己之所欲言也。”因此,“未尝言也”应译为:“不曾有一句是自己想说的话”或“不曾有一句是表达自己心意的话”。

全段可译为:

(有一种叫)鸲鹆的鸟出生在南方,南方人捕捉(它)并教它说话。时间长了,(它)能模仿人说话,(然而)只能模仿几句就停下了。一天到晚所模仿的,只是那几句而已。(有一只)蝉在院子(的树上)叫,鸲鹆听了便讥笑它。蝉对鸲鹆说:“你能模仿人说话,很好;然而(你)所说的,不曾有一句是表达自己心意的话,哪里像我自己叫的(都是)表达自己心意的声音!”鸲鹆惭愧地低下了头,到死不再模仿人说话了



  • 《八哥学舌》文言文及译文是什么?
  • 答:《鸲鹆学舌》 鸲鹆(qúyù俗名“八哥”)之鸟出于南方,南人罗而调其舌,久之,能效人言,但能效数声而止,终日所唱,惟数声也。蝉鸣于庭,鸟闻而笑之。蝉谓之曰:“子能人言,甚善;然子所言者,未尝言也,曷若我自鸣其意哉!”鸟俯首而惭,终身不复效人言。翻译:鸲鹆出生在南方,南方人捕捉(它...

  • 说辞:“鸲鹆效言”
  • 答:“鸲(qú )鹆(yù)效言”,这个成语可能很多朋友都没听说过,浊某也是前几天才第一次见识。可如若换一个词,“鹦鹉学舌”,想来大家都能秒懂其中的含义。“鸲鹆效言”,语出自《叔苴子 内篇》,全文如下:鸲鹆(俗称“八哥”)这种鸟出自南方,经过训练后能模仿人言,但仅能模仿数声而已。某一...

  • 文言文鸲鹆效言翻译 急!!!
  • 答:鸲鹆之鸟出于南方,南人罗而调其舌,久之,能效人言;但能效数声而已,终日所唱,惟数声也。蝉鸣于庭,鸟闻而笑之。蝉谓之曰:“子能人言,甚善;然子所言者,未尝言也,曷若我自鸣其意哉!”鸟俯首而惭,终身不复效人言。【注释】1、鸲鹆:qu yu俗称八哥。2、罗:捕鸟用的网,这里作动词,...

  • 鹦鹉学舌文言文 翻译
  • 答:原文鸲鹆(qúyù俗名“八哥”)之鸟出于南方,南人罗而调其舌,久之,能效人言,但能效数声而止,终日所唱,惟数声也。蝉鸣于庭,鸟闻而笑之。蝉谓之曰:“子能人言,甚善;然子所言者,未尝言也,曷若我自鸣其意哉!”鸟俯首而惭,终身不复效人言。(选自《叔苴子》庄元臣)文中“未尝言也”,照...

  • 八哥与蝉对话 文言原文
  • 答:八哥与蝉对话的文言原文如下:鸲鹆之鸟生于南方,南人罗而调其舌,久之能效人言,但能效数声而止,终日所唱,惟数声也。蝉鸣于庭,鸟闻而笑之。蝉谓之曰:“子能人言,甚善;然子所言者,未尝言也。曷若我自鸣其意哉?”鸟俯首而惭,终身不复效人言。这段文言文的现代翻译是:八哥出生在南方,...

  • 鸲鹆文言文翻译是什么?
  • 答:鸲鹆文言文翻译:有一种叫鸲鹆的鸟出生在南方,南方人捕捉它并教它说话。时间长了,它就能模仿人说话,然而只能模仿几句就停下了。整天所模仿的话,也只是那几句。有一只蝉在院子的树上鸣叫,鸲鹆听了便讥笑它。蝉对鸲鹆说:“你能模仿人说话,很好;然而你说的话,没有一句是表达自己心意的,哪里...

  • 中学生文言文翻译(高悬赏)
  • 答:鸲鹆(qúyù俗名“八哥”)之鸟出于南方,南人罗而调其舌,久之,能效人言,但能效数声而止,终日所唱,惟数声也。蝉鸣于庭,鸟闻而笑之。蝉谓之曰:“子能人言,甚善;然子所言者,未尝言也,曷若我自鸣其意哉!”鸟俯首而惭,终身不复效人言。(选自《叔苴子》)文中“未尝言也”,照字面翻译,...

  • 蝉与鸲鹆文言文
  • 答:1. 鸲鹆与蝉的古文理解的答案 鸲鹆学舌 鸲鹆(qúyù俗名“八哥”)之鸟出于南方,南人罗而调其舌,久之,能效人言,但能效数声而止,终日所唱,惟数声也.蝉鸣于庭,鸟闻而笑之.蝉谓之曰:“子能人言,甚善;然子所言者,未尝言也,曷若我自鸣其意哉!”鸟俯首而惭,终身不复效人言.(选自...

  • 鸲鹆鸟文言文的寓意
  • 答:1. 鸲鹆与蝉的古文理解的答案 鸲鹆学舌 鸲鹆(qúyù俗名“八哥”)之鸟出于南方,南人罗而调其舌,久之,能效人言,但能效数声而止,终日所唱,惟数声也.蝉鸣于庭,鸟闻而笑之.蝉谓之曰:“子能人言,甚善;然子所言者,未尝言也,曷若我自鸣其意哉!”鸟俯首而惭,终身不复效人言.(选自...

  • 解释《鸲鹆效言》整篇内容的意思
  • 答:时间长了,(它)能模仿人说话,(然而)只能模仿几句就停下了。一天到晚所模仿的,只是那几句而已。(有一只)蝉在院子(的树上)叫,鸲鹆听了便讥笑它。蝉对鸲鹆说:“你能模仿人说话,很好;然而(你)所说的,不曾有一句是表达自己心意的话,哪里像我自己叫的(都是)表达自己心意的声音!”鸲鹆惭愧...

    户户网菜鸟学习
    联系邮箱
    返回顶部
    移动学习网